Chapter 1
There was a wall. It did not look important. It was built of uncut rocks
roughly mortared. An adult could look right over it, and even a child could
climb it. Where it crossed the roadway, instead of having a gate it degenerated
into mere geometry, a line, an idea of boundary. But the idea was real. It was
important. For seven generations there had been nothing in the world more
important than that wall.
Like all walls it was ambiguous, two-faced. What was inside it and what was
outside it depended upon which side of it you were on.
Looked at from one side, the wall enclosed a barren sixty-acre field called
the Port of Anarres. On the field there were a couple of large gantry cranes, a
rocket pad, three warehouses, a truck garage, and a dormitory. The dormitory
looked durable, grimy, and mournful; it had no gardens, no children; plainly
nobody lived there or was even meant to stay there long. It was in fact a
quarantine. The wall shut in not only the landing field but also the ships that
came down out of space, and the men that came on the ships, and the worlds they
came from, and the rest of the universe. It enclosed the universe, leaving
Anarres outside, free.
Looked at from the other side, the wall enclosed Anarres: the whole planet
was inside it, a great prison camp, cut off from other worlds and other men, in
quarantine.
A number of people were coming along the road towards the landing field, or
standing around where the road cut through the wall.
People often came out from the nearby city of Abbenay in hopes of seeing a
spaceship, or simply to see the wall. After all, it was the only boundary wall
on their world. Nowhere else could they see a sign that said No Trespassing.
Adolescents, particularly, were drawn to it. They came up to the wall; they sat
on it. There might be a gang to watch, offloading crates from track trucks at the
warehouses. There might even be a freighter on the pad. Freighters came down
only eight times a year, unannounced except to syndics actually working at the
Port, so when the spectators were lucky enough to see one they were excited, at
first. But there they sat, and there it sat, a squat black tower in a mess of
movable cranes, away off across the field. And then a woman came over from one
of the warehouse crews and said, “We’re shutting down for today, brothers.” She
was wearing the Defense armband, a sight almost as rare as a spaceship. That
was a bit of a thrill. But though her tone was mild, it was final. She was the
foreman of this gang, and if provoked would be backed up by her syndics. And
anyhow there wasn’t anything to see. The aliens, the off-worlders, stayed
hiding in their ship. No show.
It was a dull show for the Defense crew, too. Sometimes the foreman wished
that somebody would just try to cross the wall, an alien crewman jumping ship,
or a kid from Abbenay trying to sneak in for a closer look at the freighter.
But it never happened. Nothing ever happened. When something did happen she
wasn’t ready for it.
The captain of the freighter Mindful said to her, “Is that mob after my
ship?”
The foreman looked and saw that in fact there was a real crowd around the
gate, a hundred or more people. They were standing around, just standing, the
way people had stood at produce-train stations during the Famine. It gave the
foreman a scare.
“No. They, ah, protest,” she said in her slow and limited lotic. “Protest
the, ah, you know. Passenger?”
“You mean they’re after this bastard we’re supposed to take? Are they going
to try to stop him, or us?”
The word “bastard,” untranslatable in the foreman’s language; meant nothing
to her except some kind of foreign term for her people, but she had never liked
the sound of it, or the captain’s tone, or the captain. “Can you look after
you?” she asked briefly.
“Hell, yea. You just get the rest of this cargo unloaded, quick. And get
this passenger bastard on board. No mob of Oddies is about to give us any
trouble.” He patted the thing he wore on his belt, a metal object like a
deformed penis, and looked patronizingly at the unarmed woman.
She gave the phallic object, which she knew was a weapon, a cold glance.
“Ship will be loaded by fourteen hours.” she said. “Keep crew on board safe.
Liftoff at fourteen hours forty. If you need help, leave message on tape at
Ground Control” She strode off before the captain could one-up her. Anger made
her more forceful with her crew and the crowd. “Clear the road there,” she
ordered as she neared the wall. “Trucks are coming through, somebody’s going to
get hurt. Clear aside.”
The men and women in the crowd argued with her and with one another. They
kept crossing the road, and some came inside the wall. Yet they did more or
less clear the way. If the foreman had no experience in bossing a mob, they had
no experience in being one. Members of a community, not elements of a
collectivity, they were not moved by mass feeling; there were as many emotions
there as there were people. And they did not expect commands to be arbitrary,
so they had no practice in disobeying them. Their inexperience saved the
passenger’s life.
Some of them had come there to kill a traitor. Others had come to prevent
him from leaving, or to yell insults at him, or just to look at him; and all
these others obstructed the sheer brief path of the assassins. None of them had
firearms, though a couple had knives. Assault to them meant bodily assault;
they wanted to take the traitor into their own hands. They expected him to come
guarded, in a vehicle. While they were trying to inspect a goods truck and
arguing with its outraged driver, the man they wanted came walking up the road,
alone. When they recognized him he was already halfway across the field, with
five Defense syndics following him. Those who had wanted to kill him resorted
to pursuit, too-late, and to rock throwing, not quite too late. They barely
winged the man they wanted, just as he got to the ship, but a two-pound flint
caught one of the Defense crew on the side of the head and killed him on the
spot.
The hatches of the ship closed. The Defense crew turned back, carrying
their dead companion; they made no effort to stop the leaders of the crowd who
came racing towards the ship, though the foreman, white with shock and rage,
cursed them to hell as they ran past, and they swerved to avoid her. Once at
the ship, the vanguard of the crowd scattered and stood irresolute. The silence
of the ship, the abrupt movements of the huge skeletal gantries, the strange
burned look of the ground, the absence of anything in human scale, disoriented
them. A blast of steam or gas from something connected with the ship made some
of them start; they looked up uneasily at the rockets, vast black tunnels
overhead. A siren whooped in warning, far across the field. First one person
and then another started back towards the gate. Nobody stopped them. Within ten
minutes the field was clear, the crowd scattered out along the road to Abbenay.
Nothing appeared to have happened, after all.
Inside the Mindful a great deal was happening. Since Ground Control had
pushed launch time up, all routines had to be rushed through in double time.
The captain had ordered that the passenger be strapped down and locked in, in
the crew lounge, along with the doctor, to get them out from underfoot There
was a screen in there, they could watch the liftoff if they liked.
The passenger watched. He saw the field, and the wall around the field, and
far outside the wall the distant slopes of the Ne Theras, speckled with scrub
holum and sparse, silvery moonthom.
All this suddenly rushed dazzling down the screen. The passenger felt his
head pressed back against the padded rest. It was like a dentist’s examination,
the head pressed back, the jaw forced open. He could not get his breath, he
felt sick, he felt his bowels loosen with fear. His whole body cried out to the
enormous forces that had taken hold of him. Not now, not yet, wait!
His eyes saved him. What they insisted on seeing and reporting to him took
him out of the autism of terror. For on the screen now was a strange sight, a
great pallid plain of stone. It was the desert seen from the mountains above
Grand Valley. How had he got back to Grand Valley? He tried to tell himself
that he was in an airship. No, in a spaceship. The edge of the plain flashed
with the brightness of light on water, light across a distant sea. There was no
water in those deserts. What was he seeing, then? The stone plain was no longer
plane but hollow, like a huge bowl full of sunlight. As he watched in wonder it
grew shallower, spilling out its light All at once a line broke across it,
abstract, geometric, the perfect section of a circle. Beyond that arc was
blackness. This blackness reversed the whole picture, made it negative. The
real, the stone part of it was no longer concave and full of light but convex,
reflecting, rejecting light. It was not a plain or a bowl but a sphere, a ball
of white stone falling down in blackness, falling away. It was his world.
“I don’t understand,” he said aloud.
Someone answered him. For a while he failed to comprehend that the person
standing by his chair was speaking to him, answering him, for he no longer
understood what an answer is. He was clearly aware of only one thing, his own
total isolation. The world bad fallen out from under him, and he was left
alone.
He had always feared that this would happen, more than he had ever feared
death. To die is to lose the self and rejoin the rest. He had kept himself, and
lost the rest
He was able at last to look up at the man standing beside him. It was a
stranger, of course. From now on there would be only strangers. He was speaking
in a foreign language: lotic. The words made sense. All the little things made
sense; only the whole thing did not. The man was saying something about the
straps that held him into the chair. He fumbled at them. The chair swung
upright, and he nearly fell out of it being giddy and off balance. The man kept
asking if someone had been hurt. Who was he talking about? “Is he sure he
didn’t get hurt?” The polite form of direct address in lotic was in the third
person. The man meant him, himself. He did not know why he should have been
hurt; the man kept saying something about throwing rocks. But the rock will
never hit, he thought. He looked back at the screen for the rock, the white
stone falling down in darkness, but the screen had gone blank.
“I am well” he said at last, at random.
It did not appease the man. “Please come with me. I’m a doctor.”
“I am well.”
“Please come with me, Dr. Shevek!”
“You are a doctor,” Shevek said after a pause. “I am not. I am called
Shevek.”
The doctor, a short, fair, bald man, grimaced with anxiety. “You should be
in your cabin, sir — danger of infection — you weren’t to be in contact with
anybody but me, I’ve been through two weeks of disinfection for nothing, God
damn that captain! Please come with me, sir. I’ll be held responsible —”
Shevek perceived that the little man was upset. He felt no compunction, no
sympathy; but even where he was, in absolute solitude, the one law held, the
one law he had ever acknowledged. “All right,” he said, and stood up.
He still felt dizzy, and his right shoulder hurt. He knew the ship must be
moving, but there was no sense of motion; there was only a silence, an awful,
utter silence, just outside the walls. The doctor led him through silent metal
corridors to a room.
It was a very small room, with seamed, blank walls. It repelled Shevek,
reminding him of a place he did not want to remember. He stopped in the
doorway. But the doctor urged and pleaded, and he went on in.
He sat down on the shelf-like bed, still feeling lightheaded and lethargic,
and watched the doctor incuriously. He felt he ought to be curious; this man
was the first Urrasti he had ever seen. But he was too tired. He could have
lain back and gone straight to sleep.
He had been up all the night before, going through his papers. Three days
ago he had seen Takver and the children off to Peace-and-Plenty, and ever since
then he had been busy, running out to the radio tower to exchange last-minute
messages with people on Unas, discussing plans and possibilities with Bedap and
the others. All through those hurried days, ever since Takver left, he had felt
not that he was doing all the things he did, but that they were doing him. He
had been in other people’s bands. His own will had not acted. It had had no
need to act. It was his own will that had started it all, that had created this
moment and these walls about him now. How long ago? Years. Five years ago, in
the silence of night in Chakar in the mountains, when he had said to Takver, “I
will go to Abbenay and unbuild walls.” Before then, even; long before, in the
Dust, in the years of famine and despair, when he had promised himself that he
would never act again but by his own free choice. And following that promise he
had brought himself here: to this moment without time, this place without an
earth, this little room, this prison.
The doctor had examined his bruised shoulder (the bruise puzzled Shevek; he
had been too tense and hurried to realize what had been going on at the landing
field, and had never felt the rock strike him). Now be turned to him holding a
hypodermic needle.
“I do not want that,” Shevek said. His spoken lotic was slow, and, as he
knew from the radio exchanges, badly pronounced, but it was grammatical enough;
he had more difficulty understanding than speaking.
“This is measles vaccine.” said the doctor, professionally deaf.
“No,” Shevek said.
The doctor chewed his lip for a moment and said, “Do you know what measles
is, sir?”
“No.”
“A disease. Contagious. Often severe in adults. You don’t have it on
Anarres; prophylactic measures kept it out when the planet was settled. It’s
common on Urras. It could kill you. So could a dozen other common viral
infections. You have no resistance. Are you right-handed, sir?”
Shevek automatically shook his head. With the grace of a prestidigitator
the doctor slid the needle into his right arm. Shevek submitted to this and
other injections in silence. He had no right to suspicion or protest. He had
yielded himself up to these people; he had given up his birthright of decision.
It was gone, fallen away from him along with his world, the world of the
Promise, the barren stone.
The doctor spoke again, but he did not listen.
For hours or days he existed in a vacancy, a dry and wretched void without
past or future. The walls stood tight about him. Outside them was the silence.
His arms and buttocks ached from injections; he ran a fever that never quite
heightened to delirium but left him in a limbo between reason and unreason, no
man’s land. Time did not pass. There was no time. He was time: he only. He was
the river, the arrow, the stone. But he did not move. The thrown rock hung
still at midpoint. There was no day or night Sometimes the doctor switched the
light off, or on. There was a dock set in the wall by the bed; its pointer
moved from one to another of the twenty figures of the dial, meaningless.
He woke after long, deep sleep, and since he was facing the dock, studied
it sleepily. Its pointer stood at a little after 15, which, if the dial was
read from midnight like the 24-hour Anarresti clock, should mean that it was
midafternoon. But how could it he midafternoon in space between two worlds?
Well, the ship would keep its own time, after all. Figuring all this out
heartened him immensely. He sat up and did not feel giddy. He got out of bed
and tested his balance: satisfactory, though he felt that the soles of his feet
were not quite firmly in contact with the floor. The ship’s gravity field must
be rather weak. He did not much like the feeling; what he needed was
steadiness, solidity, firm fact. In search of these he began methodically to
investigate the little room.
The blank walls were full of surprises, all ready to reveal themselves at a
touch on the panel: washstand, shitstool, mirror, desk, chair, closet, shelves.
There were several completely mysterious electrical devices connected with the
washstand, and the water valve did not cut off when you released the faucet but
kept pouring out until shut off — a sign, Shevek thought, either of great faith
in human nature, or of great quantities of hot water. Assuming the latter, he
washed all over, and finding no towel, dried himself with one of the mysterious
devices, which emitted a pleasant tickling blast of warm air. Not finding his
own clothes, be put back on those he had found himself wearing when he woke up:
loose tied trousers and a shapeless tunic, both bright yellow with small blue
spots. He looked at himself in the mirror. He thought the effect unfortunate.
Was this how they dressed on Urras? He searched in vain for a comb, made do by
braiding back his hair, and so groomed made to leave the roam,.
He could not. The door was locked.
Shevek’s first incredulity turned to rage, a kind of rage, a blind will to
violence, which he had never felt before in his life. He wrenched at the
immovable door handle, slammed his hands against the slick metal of the door,
then turned and jabbed the call button, which the doctor had told him to use at
need. Nothing happened. There were a lot of other little numbered buttons of
different colors on the intercom panel; he hit his hand across the whole lot of
them. The wall speaker began to babble, “Who the hell is coming right away out
clear what from twenty-two —”
Shevek drowned them all out: “Unlock the door!”
The door slid open, the doctor looked in. At the sight of his bald, anxious,
yellowish face Shevek’s wrath cooled and retreated into an inward darkness. He
said, “The door was locked.”
“I’m sorry. Dr. Shevek — a precaution — contagion — keeping the others out
—”
“To lock out, to lock in, the same act,” Shevek said looking down at the
doctor with light, remote eyes.
“Safety —”
“Safety? Must I be kept in a box?”
“The officers’ lounge,” the doctor offered hurriedly, appeasingly. “Are you
hungry, sir? Perhaps you’d like to get dressed and we’ll go to the lounge.”
Shevek looked at the doctor’s clothing: tight blue trousers tucked into
boots that looked as smooth and fine as cloth themselves; a violet tunic open
down the front and reclosed with silver frogs; and under that, showing only at,
neck and wrists, a knit shirt of dazzling white.
“I am not dressed?” Shevek inquired at last Cha
“Pajamas?”
“What you’re wearing. Sleeping clothes.”
“Clothes to wear while sleeping?”
“Yes.”
Shevek bunked. He made no comment. He asked, “Where are the clothes I
wore?”
“Your clothes? I had them cleaned — sterilization. I hope you don’t mind,
sir —” He investigated a wall panel Shevek had not discovered and brought out a
packet wrapped in pale-green paper. He unwrapped Shevek’s old suit, which
looked very clean and somewhat reduced in size, wadded up the green paper,
activated another panel, tossed the paper into the bin that opened, and smiled
uncertainly, “There you are, Dr. Shevek.”
“What happens to the paper?”
“The paper?”
“The green paper.”
“Oh, I put it in the trash.”
“Trash?”
“Disposal. It gets burned up.”
“You burn paper?”
“Perhaps it just gets dropped out into space, I don’t know. I’m no space
medic. Dr. Shevek, I was given the honor of attending you because of my
experience with other visitors from offworld, the ambassadors from Terra and
from Ham. I run the decontamination and habituation procedure for all aliens
arriving in A-Io. Not that you’re exactly an alien in the same sense, of
course.” He looked timidly at Shevek, who could not follow all he said, but did
discern the anxious, diffident, well-meaning nature beneath the words.
“No,” Shevek assured him, “maybe I have the same grandmother as you, two
hundred years ago, on Urras.” He was putting on his old clothes, and as he
pulled the shirt over his head he saw the doctor stuff the blue and yellow
“sleeping clothes” into the “trash” bin. Shevek paused, the collar still over
his nose. He emerged fully, knelt, and opened the bin. It was empty.
“The clothes are burned?”
“Oh, those are cheap pajamas, service issue — wear ‘em and throw ‘em away,
it costs less than cleaning.”
“It costs less,” Shevek repeated meditatively. He said the words the way a
paleontologist looks at a fossil, the fossil that dates a whole stratum.
“I’m afraid your luggage must have got lost in that final rush for the
ship. I hope there was nothing important in it.”
“I brought nothing,” Shevek said. Though the suit had been bleached almost
to white and had shrunk a bit, it still fit, and the harsh familiar touch of
holum-fiber cloth was pleasant. He felt like himself again. He sat down on the
bed facing the doctor and said, “You see, I know you don’t take things, as we
do. In your world, in Urras, one must buy things. I come to your world, I have
no money, I cannot buy. Therefore I should bring. But how much can I bring?
Clothing, yes, I might bring two suits. But food? How can I bring food enough?
I cannot bring, I cannot buy. If I am to be kept alive, you must give it to me.
I am an Anarresti, I make the Urrasti behave like Anarresti: to give. Not to
sell. If you like. Of course, it is not necessary to keep me alive! I am the
Beggarman, you see.”
“Oh, not at all, sir, no, no. You’re a very honored guest. Please don’t
judge us by the crew of this ship, they’re very ignorant, limited men — you
have no idea of the welcome you’ll get on Urras. After all you’re a
world-famous — a galactically famous scientist! And our first visitor from
Anarres! I assure you, things will be very different when we come into Peier
Field.”
‘I do not doubt they will be different,” Shevek said.
The Moon Run normally took four and a half days each way, but this time
five days of habituation time for the passenger were added to the return trip.
Shevek and Dr. Kimoe spent them in vaccinations and conversations. The captain
of the Mindful spent them in maintaining orbit around Urras. And swearing. When
he tad to speak to Shevek, he did so with uneasy disrespect. The doctor, who
was ready to explain everything, had his analysis ready:
“He’s used to looking on all foreigners as inferior, as less than fully
human.”
The creation of pseudo-species, Odo called it. Yes. I thought that perhaps
on Urraa people no longer thought that way. Since you have there so many
languages and nations, and even visitors from other solar systems.”
“Very few of those, since interstellar travel is so costly and so slow.
Perhaps it won’t always be so,” Dr. Kimoe added, evidently with an intent to
flatter Shevek or to draw him out which Shevek ignored.
“The Second Officer,” he said, “seems to be afraid of me.”
“Oh, with him it’s religious bigotry. He’s a strict-interpretation
Epiphanist. Recites the Primes every night. A totally rigid mind.”
“So he sees me — how?”
“As a dangerous atheist”
“An atheist! Why?”
“Why, because you’re an Odonian from Anarres — there’s no religion on
Anarres.” -
“No religion? Are we stones, on Anarres?”
“I mean established religion — churches, creeds —” Kimoe flustered easily.
He had the physician’s brisk self-assurance, but Shevek continually upset it.
All his explanations ended up, after two or three of Shevek’s questions, in
floundering. Each took for granted certain relationships that the other could
not even see. For instance, this curious matter of superiority and inferiority.
Shevek knew that the concept of superiority, of relative height, was important
to the Urrasti; they often used the word “higher” as a synonym for “better” in
their writings, where an Anarresti would use “more central.” But what did being
higher have to do with being foreign? It was one puzzle among hundreds.
“I see,” he said now, another puzzle coming dear. “You admit no religion
outside the churches. Just as you admit no morality outside the laws. You know,
I had not ever understood that, in all my reading of Urrasti books.”
“Well, these days any enlightened person would admit —”
“The vocabulary makes it difficult,” Shevek said, pursuing his discovery.
“In Pravic the word religion is seldom. No, what do you say — rare. Not often
used. Of course, it is one of the Categories: the Fourth Mode. Few people learn
to practice all the Modes. But the Modes are built of the natural capacities of
the mind, you could not seriously believe that we had no religious capacity?
That we could do physics while we were cut off from the profoundest
relationship man has with the cosmos?”
“Oh, no, not at all —”
“That would be to make a pseudo-species of us indeed!”
“Educated men certainly would understand that, these officers are ignorant”
“But is it only bigots, then, who are allowed to go out into the cosmos?”
All their conversations were like this, exhausting to the doctor and
unsatisfying to Shevek, yet intensely interesting to both. They were Shevek’s
only means of exploring the new world that awaited him. The ship itself, and
Kimoe’s mind, were his microcosm. There were no books aboard the Mindful, the
officers avoided Shevek, and the crewmen were kept strictly out of his way. As
for the doctor’s mind, though intelligent and certainly well-meaning, it was a
jumble of intellectual artifacts even more confusing than all the gadgets,
appliances, and conveniences that filled the ship. These latter Shevek found
entertaining; everything was so lavish, stylish, and inventive; but the
furniture of Kimoe’s intellect he did not find so comfortable. Kimoe’s ideas
never seemed to be able to go in a straight line; they had to walk around this
and avoid that, and then they ended up smack against a wall. There were walls
around all his thoughts, and he seemed utterly unaware of them, though he was
perpetually hiding behind them. Only once did Shevek see them breached, in all
their days of conversation between the worlds.
He had asked why there were no women on the ship, and Kimoe had replied
that running a space freighter was not women’s work. History courses and his
knowledge of Odo’s writings gave Shevek a context in which to understand this
tautological answer, and he said no more. But the doctor asked a question in
return, a question about Anarres. “Is it true. Dr. Shevek, that women in your
society are treated exactly like men?”
“That would be a waste of good equipment,” said Shevek with a laugh, and
then a second laugh as the full ridiculousness of the idea grew upon him.
The doctor hesitated, evidently picking his way around one of the obstacles
in his mind, then looked flustered, and said, “Oh, no, I didn’t mean sexually —
obviously you — they ...I meant in the matter of their social status.”
“Status is the same as class?”
Kimoe tried to explain status, failed, and went back to the first topic.
“Is there really no distinction between men’s work and women’s work?”
“Well, no. it seems a very mechanical basis for the division of labor,
doesn’t it? A person chooses work according to interest, talent, strength —
what has the sex to do with that?”
“Men are physically stronger,” the doctor asserted with professional
finality.
“Yes, often, and larger, but what does that matter when we have machines?
And even when we don’t have machines, when we must dig with the shovel or carry
on the back, the men maybe work faster — the big ones — but the women work
longer...Often I have wished I was as tough as a woman.”
Kimoe stared at him, shocked out of politeness. “But the loss of — of
everything feminine — of delicacy — and the loss of masculine self-respect — you
can’t pretend, surely, in your work, that women are your equals? In physics, in
mathematics, in the intellect? You can’t pretend to lower yourself constantly
to their level?”
Shevek sat in the cushioned, comfortable chair and looked around the
officers’ lounge. On the viewscreen the brilliant curve of Urras hung still
against black space, like a blue-green opal. That lovely sight, and the lounge,
had become familiar to Shevek these last days, but now the bright colors, the
curvilinear chairs, the hidden lighting, the game tables and television screens
and soft carpeting, all of it seemed as alien as it bad the first time he saw
it
“I don’t think I pretend very much, Kimoe,” he said.
“Of course, I have known highly intelligent women, women who could think
Just like a man,” the doctor said, hurriedly, aware that he had been almost
shouting — that be had, Shevek thought, been pounding his hands against the
locked door and shouting...
Shevek turned the conversation, but he went on thinking about it. This
matter of superiority and inferiority must be a central one in Urrasti social
life. If to respect himself Kimoe had to consider half the human race as
inferior to him, how then did women manage to respect themselves — did they
consider men inferior? And how did all that affect their sex lives? He knew
from Odo’s writings that two hundred years ago the main Urrasti sexual
institutions had been “marriage,” a partnership authorized and enforced by
legal and economic sanctions, and “prostitution,” which seemed merely to be a
wider term, copulation in the economic mode. Odo had condemned them both, and
yet Odo had been “married.” And anyhow the institutions might have changed
greatly in two hundred years. If he was going to live on Urras and with the
Urrasti, he had better find out.
It was strange that even sex, the source of so much solace, delight, and
joy for so many years, could overnight become an unknown territory where he
must tread carefully and know his ignorance; yet it was so. He was warned not
only by Kimoe’s queer burst of scorn and anger, but by a previously vague
impression which that episode brought into focus. When first aboard the ship,
in those long hours of fever and despair, he had been distracted, sometimes
pleased and sometimes irritated, by a grossly simple sensation: the softness of
the bed. Though only a bunk, its mattress gave under his weight with caressing
suppleness. It yielded to him, yielded so insistently that he was, still,
always conscious of it while falling asleep. Both the pleasure and the
irritation it produced in him were decidedly erotic. There was also the hot-air
nozzle-towel device: the same kind of effect a tickling. And the design of the
furniture in the officers’ lounge, the smooth plastic curves into which
stubborn wood and steel had been forced, the smoothness and delicacy of
surfaces and textures: were these not also faintly, pervasively erotic? He knew
himself well enough to be sure that a few days without Takver, even under great
stress, should not get him so worked up that he felt a woman in every table
top. Not unless the woman was really there.
Were Urrasti cabinetmakers all celibate?
He gave it up; he would find out, soon enough, on Urras.
Just before they strapped in for descent the doctor came to his cabin to
check the progress of the various immunizations, the last of which, a plague
inoculation, had made Shevek sick and groggy. Kimoe gave him a new pill,
“That’ll pep you up for the landing,” he said.
Stoic, Shevek swallowed the thing. The doctor fussed with his medical kit
and suddenly began to speak very fast: “Dr. Shevek, I don’t expect I’ll be
allowed to attend you again, though perhaps, but if not I wanted to tell you
that it, that I, that it has been a great privilege to me. Not because — but
because I have come to respect — to appreciate — that simply as a human being,
your kindness, real kindness —”
No more adequate response occurring to Shevek through his headache, he
reached out and took Kimoe’s hand, saying, “Then let’s meet again, brother!”
Kimoe gave his hand a nervous shake, Urrasti style, and hurried out. After he
was gone Shevek realized he had spoken to him in Pravic, called him ammar,
brother, in a language Kimoe did not understand.
The wall speaker was Matting orders. Strapped into the bunk, Shevek
listened, feeling hazy and detached. The sensations of entry thickened the
haze; he was conscious of little but a profound hope he would not have to
vomit. He did not know they had landed when Kimoe came hurrying in again and
rushed him out to the officers’ lounge. The viewscreen where Urras had hung
cloud-coiled and luminous so long was blank. The room was full of people. Where
had they all come from? He was surprised and pleased by his ability to stand
up, walk, and shake hands. He concentrated on that much, and let meaning pass
him by. Voices, smiles, hands, words, names. His name again and again: Dr.
Shevek, Dr. Shevek...Now he and all the strangers around him were going down a
covered ramp, all the voices very loud, words echoing off the walls. The
clatter of voices thinned. A strange air touched his face.
He looked up, and as he stepped off the ramp onto the level ground he
stumbled and nearly fell. He thought of death, in that gap between the
beginning of a step and its completion, and at the end of the step he stood on
a new-earth.
A broad, grey evening was around him. Blue lights, mist-blurred, burned far
away across a foggy field. The air on his face and hands, in his nostrils and
throat and lungs, was cool, damp, many-scented, mild. It was not strange. It
was the air of the world from which his race had come, it was the air of home.
Someone had taken his arm when he stumbled. Lights flashed on him.
Photographers were filming the scene for the news: The First Man from the Moon:
a tall, frail figure in a crowd of dignitaries and professors and security
agents, the fine shaggy head held very erect (so that the photographers could
catch every feature) as if he were trying to look above the floodlights into
the sky, the broad sky of fog that hid the stars, the Moon, all other worlds.
Journalists tried to crowd through the rings of policemen: “Will you give us a
statement. Dr. Shevek, in this historic moment?” They were forced back again at
once. The men around him urged him forward. He was borne off to the waiting
limousine, eminently photographable to the last because of his height, his long
hair, and the strange look of grief and recognition on his face.
The towers of the city went up into mist, great ladders of blurred light.
Trains passed overhead, bright shrieking streaks. Massive walls of stone and
glass fronted the streets above the race of cars and trolleys. Stone, steel,
glass, electric light. No faces.
“This is Nio Esseia, Dr. Shevek. But it was decided it would be better to
keep you out of the city crowds just at first. We’re going straight on to the
University.”
There were five men with him in the dark, softly padded body of the car.
They pointed out landmarks, but in the fog he could not tell which great vague,
fleeting building was the High Court and which the National Museum, which the
Directorate and which the Senate. They crossed a river or estuary; the million
lights of Nio Esseia, fog-diffused, trembled on dark water, behind them. The
road darkened, the fog thickened, the driver slowed the vehicle’s pace. Its
lights shone on the mist ahead as if on a wall that kept retreating before
them. Shevek sat leaning forward a little, gazing out. His eyes were not
focused, nor was his mind, but he looked aloof and grave, and the other men
talked quietly, respecting his silence.
What was the thicker darkness that flowed along endlessly by the road?
Trees? Could they have been driving, ever since they left the city, among
trees? The lotic word came into his mind: “forest” They would not come out
suddenly into the desert. The trees went on and on, on the next hillside and
the next and the next standing in the sweet chill of the fog, endless, a forest
all over the world, a still striving interplay of lives, a dark movement of
leaves in the night. Then as Shevek sat marveling as the car came up out of the
fog of the river valley into clearer air, there looked at him from the darkness
under the roadside foliage, for one instant, a face.
It was not like any human face. It was as long as his arm and ghastly
white. Breath jetted in vapor from what must be nostrils, and terrible,
unmistakable, there was an eye. A large, dark eye, mournful, perhaps cynical? Gone
in the flash of the car’s lights.
“What was that?”
“Donkey, wasn’t it?”
“An animal?”
“Yes, an animal. By God, that’s right! You have no large animals on
Anarres, have you?”
“A donkey’s a kind of horse.” said another of the men, and another, in a
firm, elderly voice, “That was a horse. Donkeys don’t come that size.” They
wanted to talk with him, but Shevek was not listening again. He was thinking of
Takver. He wondered what that deep, dry, dark gaze out of the darkness would
have meant to Takver. She had always known that all lives are in common,
rejoicing in her kinship to the fish in the tanks of her laboratories, seeking
the experience of existences outside the human boundary. Takver would have
known how to look back at that eye in the darkness under the trees.
“There’s Leu Eun ahead. There’s quite a crowd waiting to meet you. Dr.
Shevek; the President, and several Directors, and the Chancellor, of course,
all kinds of bigwigs. But if you’re tired we’ll get the amenities over with as
soon as possible.”
The amenities lasted several hours. He never could remember them clearly
afterward. He was propelled from the small dark box of the car into a huge
bright box full of people — hundreds of people, under a golden ceiling hung
with crystal lights. He was introduced to all the people. They were all shorter
than he was, and bald. The few women there were bald even on their heads; he
realized at last that they must shave off all their hair, the very fine, soft,
short body hair of his race, and the head hair as well. But they replaced it
with marvelous clothing, gorgeous in cut and color, the women in full gowns
that swept the floor, their breasts bare, their waists and necks and heads
adorned with jewelry and lace and gauze, the men in trousers and coats or
tunics of red, blue, violet, gold, green, with slashed sleeves and cascades of
lace, or long gowns of crimson or dark green or black that parted at the knee
to show the white stockings, silver-gartered. Another lotic word floated into
Shevek’s head, one he had never had a reference for, though he liked the sound
of it: “splendor.” These people had splendor. Speeches were made. The President
of the Senate of the Nation of A-Io, a man with strange, cold eyes, proposed a
toast: “To the new era of brotherhood between the Twin Planets, and to the
harbinger of that new era, our distinguished and most welcome guest. Dr. Shevek
of Anarres!” The Chancellor of the University talked to him charmingly, the
First Director of the nation talked to him seriously, he was introduced to
ambassadors, astronauts, physicists, politicians, dozens of people, all of whom
had long titles and honorifics both before and after their names, and they
talked to him, and he answered them, but he had no memory later of what anyone
had said, least of all himself. Very late at night he found himself with a small
group of men walking in the warm rain across a large park or Square. There was
the springy feeling of live grass underfoot; he recognized it from having
walked in the Triangle Park in Abbenay. That vivid memory and the cool vast
touch of the night wind awakened him. His soul came out of hiding.
His escorts took him into a building and to a room which, they explained,
was “his.”
It was large, about ten meters long, and evidently a common room, as there were
no divisions or sleeping platforms; the three men still with him must be his
roommates. It was a very beautiful common room, with one whole wall a series of
windows, each divided by a slender column that rose treelike to form a double
arch at the top. The floor was carpeted with crimson, and at the far end of the
room a fire burned in an open hearth. Shevek crossed the room and stood in
front of the fire. He had never seen wood burned for warmth, but he was beyond
wonder. He held out his hands to the pleasant heat, and sat down on a seat of
polished marble by the hearth.
The youngest of the men who had come with him sat down across the hearth
from him. The other two were still talking. They were talking physics, but
Shevek did not try to follow what they said. The young man spoke quietly. “I
wonder how you must feel. Dr. Shevek.”
Shevek stretched out his legs and leaned forward to catch the warmth of the
fire on his face. “I feel heavy.”
“Heavy?”
“Perhaps the gravity. Or I am tired.”
He looked at the other man, but through the hearth glow the face was not
clear, only the glint of a gold chain and the deep jewel red of the robe.
“I don’t know your name.”
“Said Pae.”
“Oh, Pae, yes. I know your articles on Paradox.”
He spoke heavily, dreamily.
“There’ll be a bar here, Senior Faculty rooms always have a liquor cabinet.
Would you care for something to drink?”
“Water, yes.”
The young man reappeared with a glass of water as the other two came to
join them at the hearth, Shevek drank off the water thirstily and sat looking
down at the glass in his hand, a fragile, finely shaped piece that caught the
gleam of the fire on its rim of gold. He was aware of the three men, of their
attitudes as they sat or stood near him, protective, respectful, proprietary.
He looked up at them, one face after the other. They all looked at him,
expectant. “Well, you have me,” he said. He smiled. “You have your anarchist.
What are you going to do with him?”
In a square window in a white wall is the clear, bare sky. In the center of
the sky is the sun.
There are eleven babies in the room, most of them cooped up in large,
padded pen-cots in pairs or trios, and settling down, with commotion and
elocution, into their naps. The two eldest remain at large, a fat active one
dismembering a pegboard and a knobby one sitting in the square of yellow
sunlight from the window, staring up the sunbeam with an earnest and stupid
expression.
In the anteroom the matron, a one-eyed woman with grey hair, confers with a
tall, sad- looking man of thirty. “The mother’s been posted to Abbenay,” the
man says. “She wants him to stay here.”
“Shall we take him into the nursery full-time, then. Palat?”
“Yes. I’ll be moving back into a dorm.”
“Don’t worry, he knows us all here! But surely Divlab will send you along
after Rulag soon? Since you’re partners, and both engineers?”
“Yes, but she’s ...It’s the Central Institute of Engineering that wants
her, see. I’m not that good. Rulag has a great work to do.”
The matron nodded, and sighed. “Even so — !” she said with energy, and did
not say anything else.
The father’s gaze was on the knobby infant, who had not noticed his
presence in the anteroom, being preoccupied with light. The fat infant was at
this moment coming towards the knobby one rapidly, though with a peculiar
squatting gait caused by a damp and sagging diaper. He approached out of
boredom or sociability, but once in the square of sunlight he discovered it was
warm there. He sat down heavily beside the knobby one, crowding him into the
shade.
The knobby one’s blank rapture gave place at once to a scowl of rage. He
pushed the fat one, shouting, “Go “way!”
The matron was there at once. She righted the fat one. “Shev, you aren’t to
push other people.”
The knobby baby stood up. His face was a glare of sunlight and anger. His
diapers were about to fall off. “Mine!” he said in a high, ringing voice. “Mine
sun!”
“It is not yours,” the one-eyed woman said with the mildness of utter
certainty. “Nothing is yours. It is to use. It is to share. If you will not
share it, you cannot use it.” And she picked the knobby baby up with gentle
inexorable hands and set him aside, out of the square of sunlight.
The fat baby sat staring, indifferent. The knobby one shook all over,
screamed, “Mine sun!” and burst into tears of rage.
The father picked him up and held him. “There, now” Shev,” he said. “Come
on, you know you can’t have things. What’s wrong with you?” His voice was soft,
and shook as if he also was not far from tears. The thin, long, light child in
his arms wept passionately.
“There are some just can’t take life easy,” the one-eyed woman said,
watching with sympathy.
“I’ll take him for a dorm visit now. The mother’s leaving tonight, you
see.”
“Go on. I hope you get posted together soon,” said the matron, hoisting the
fat child like a sack of grain onto her hip, her face melancholy and her good
eye squinting. “Bye-bye, Shev, little heart. Tomorrow, listen, tomorrow we’ll
play truck-and-driver.”
The baby did not forgive her yet He sobbed, clutching his father’s neck,
and hid his face in the darkness of the lost sun.
The orchestra needed all the benches that morning for rehearsal, and the
dance group was thumping around in the big room of the learning center, so the
kids who were working on Speaking-and-Listening sat in a circle on the
foamstone floor of the workshop. The first volunteer, a lanky eight-year-old
with long hands and feet, stood up. He stood very erect, as healthy children
do; his slightly fuzzy face was pale at first, then turned red as he waited for
the other children to listen. “Go on, Shevek,” the group director said.
“Well, I had an idea.”
“Louder,” said the director, a heavy-set man in his early twenties.
The boy smiled with embarrassment. “Well, see, I was thinking, let’s say
you throw a rock at something. At a tree. You throw it, and it goes through the
air and hits the tree. Right? But it can’t. Because — can I have the slate?
Look, here’s you throwing the rock, and here’s the tree,” he scribbled on the
slate, “that’s supposed to be a tree, and here’s the rock. See, halfway in
between.” The children giggled at his portrayal of a holum tree, and he smiled.
“To get from you to the tree, the rock has to be halfway in between you and the
tree, doesn’t it. And then it has to be halfway between halfway and the tree.
And then it has to be halfway between that and the tree. It doesn’t matter how
far it’s gone, there’s always a place, only it’s a time really, that’s halfway
between the last place it was and the tree —”
“Do you think this is interesting?” the director interrupted, speaking to
the other children.
“Why can’t it reach the tree?” said a girl of ten.
“Because it always has to go half of the way that’s left to go,” said
Shevek, “and there’s always half of the way left to go — seer’
“Shall we just say you aimed the rock badly?” the director said with a
tight smile.
“It doesn’t matter how you aim. It can’t reach the tree.”
“Who told you this idea?”
“Nobody. I sort of saw it. I think I see how the rock actually does —”
“That’s enough.”
Some of the other children had been talking, but they stopped as if struck
dumb. The little boy with the slate stood there in the silence. He looked
frightened, and scowled.
“Speech is sharing — a cooperative art. You’re not sharing, merely
egoizing.”
The thin, vigorous harmonies of the orchestra sounded down the hall.
“You didn’t see that for yourself, it wasn’t spontaneous. I’ve read
something very like it in a book.”
Shevek stared at the director. “What book? Is there one here?”
The director stood up. He was about twice as tall and three times as heavy
as his opponent, and it was clear in his face that he disliked the child
intensely; but there was no threat of physical violence in his stance, only an
assertion of authority, a little weakened by his irritable response to the
child’s odd question. “No! And stop egoizing!” Then he resumed his melodious
pedantic tone:
“This kind of thing is really directly contrary to what we’re after in a
Speaking-and-Listening group. Speech is a two-way function. Shevek isn’t ready
to understand that yet, as most of you are, and so his presence is disruptive
to the group. You feel that yourself, don’t you, Shevek? I’d suggest that you
find another group working on your level.”
Nobody else said anything. The silence and the loud thin music went on
while the boy handed back the slate and made his way out of the circle. He went
off into the corridor and stood there. The group he had left began, under the
director’s guidance, a group story, taking turns. Shevek listened to their
subdued voices and to his heart still beating fast. There was a singing in his
ears which was not the orchestra but the noise that came when you kept yourself
from crying; he had observed this singing noise several times before. He did
not like listening to it, and he did not want to think about the rock and the
tree, so he turned his mind to the Square. It was made of numbers, and numbers
were always cool and solid; when he was at fault he could turn to them, for
they had no fault. He had seen the Square in his mind a while ago, a design in
space like the designs music made in time: a square of the first nine integers
with 5 in the center. However you added up the rows they came out the same, all
inequality balanced out; it was pleasant to look at If only he could make a
group that liked to talk about things like that; but there were only a couple
of the older boys and girls who did, and they were busy. What about the book
the director had spoken of? Would it be a book of numbers? Would it show how
the rock got to the tree? He had been stupid to tell the joke about the rock
and the tree, nobody else even saw it was a joke, the director was right. His
head ached. He looked inward, inward to the calm patterns.
If a book were written all in numbers, it would be true. It would be just.
Nothing said in words ever came out quite even. Things in words got twisted and
ran together, Instead of staying straight and fitting together. But underneath
the words, at the center, like the center of the Square, it all came out even.
Everything could change, yet nothing would be lost. If you saw the numbers you
could see that, the balance, the pattern. You saw the foundations of the world.
And they were solid.
Shevek had learned how to wait. He was good at it, an expert He had first
learned the skill waiting for his mother Rulag to come back, though that was so
long ago he didn’t remember it; and he had perfected it waiting for his turn,
waiting to share, waiting for a share. At the age of eight he asked why and how
and what if, but he seldom asked when.
He waited till his father came to take him for a dorm visit. It was a long
wait: six decads. Palat had taken a short posting in maintenance in the Water
Reclamation Plant in Drum Mountain, and after that he was going to take a decad
at the beach in Malennin, where he would swim, and rest, and copulate with a
woman named Pipar. He had explained all this to his son. Shevek trusted him,
and he deserved trust. At the end of sixty days he came by the children’s
dormitories in Wide Plains, a long, thin man with a sadder look than ever.
Copulating was not really what he wanted. Rulag was. When he saw the boy, he
smiled and his forehead wrinkled in pain.
They took pleasure in each other’s company.
“Palaf did you ever see any books with all numbers in them?”
“What do you mean, mathematics?”
“I guess so.”
“Like this?” Palat took from his overtunic pocket a book. It was small,
meant to be carried in a pocket, and like most books was bound in green with
the Circle of Life stamped on the cover. It was printed very full, with small
characters and narrow margins, because paper is a substance that takes a lot of
holum trees and a lot of human labor to make, as the supplies dispenser at the
learning center always remarked when you botched a page and went to get a new
one. Palat held the book out open to Shevek. The double page was a series of
columns of numbers. There they were, as he had imagined them. Into his hands he
received the covenant of eternal justice. “Logarithmic Tables, Bases 10 and 12”
said the title on the cover above the Circle of Life.
The little boy studied the first page for some while.
“What are they for?” he asked, for evidently these patterns were presented
not only for their beauty. The engineer, sitting on a hard couch beside him in
the cold, poorly lit common room of the domicile, undertook to explain
logarithms to him. Two old men at the other end of the room cackled over their
game of “Top ‘Em.” An adolescent couple came in and asked if the single room
was free tonight and went off to it. Rain hit hard on the metal roofing of the
one-storey domicile, and ceased. It never rained for long. Palat got out his
slide rule and showed Shevek its operation; in return Shevek showed him the
Square and the principle of its arrangement. It was very late when they
realized it was late. They ran through the marvelously rain-scented, muddy dark
to the children’s dormitory, and got a perfunctory scolding from the
vigilkeeper. They kissed quickly, both shaking with laughter, and Shevek ran to
the big sleeping room, to the window, from which he could see his father going
back down the single street of Wide Plains in the wet, electric dark.
The boy went to bed muddy-legged, and dreamed. He dreamed he was on a road
through a bare land. Far ahead across the road he saw a line. As he approached
it across the plain he saw that it was a wall. It went from horizon to horizon
across the barren land. It was dense, dark, and very high. The road ran up to
it and was stopped.
He must go on, and he could not go on. The wall stopped him. A painful,
angry fear rose up in him. He had to go on or he could never come home again.
But the wall stood there. There was no way.
He beat at the smooth surface with his hands and yelled at it His voice
came out wordless and cawing. Frightened by the sound of it he cowered down,
and then he heard another voice saying, “Look.” It was his father’s voice. He
had an idea his mother Rulag was mere too, though he did not see her (he had no
memory of her face). It seemed to him that she and Palat were both on all fours
in the darkness under the wall, and that they were bulkier than human beings
and shaped differently. They were pointing, showing him something there on the
ground, the sour dirt where nothing grew. A stone lay there. It was dark like
the wall, but on it, or inside it, there was a number; a 5 he thought at first,
then took it for 1, then understood what it was — the primal number that was
both unity and plurality. That is the cornerstone,” said a voice of dear
familiarity, and Shevek was pierced through with joy. There was no wall in the
shadows, and be knew that he had come back, then he went home.
Later he could not recall the details of this dream, but that rush of
piercing joy he did not forget. He had never known anything like it; so certain
was its assurance of permanence, like one glimpse of a light that shines
steadily, that he never thought of it as unreal though it had been experienced
in dream. Only, however reliably then he could not reattain it either by
longing for it or by the act of will. He could only remember it, waking. When
he dreamed of the wall again, as he sometimes did, the dreams were sullen and
without resolution.
They had picked up the idea of “prisons” from episodes in the Life of Odo,
which all of them who had elected to work on History were reading. There were
many obscurities in the book, and Wide Plains had nobody who knew enough
history to explain them; but by the time they got to Odo’s years in the Fort in
Drio, the concept “prison” had become self-explanatory. And when a circuit
history teacher came through the town he expounded the subject, with the
reluctance of a decent adult forced to explain an obscenity to children. Yes,
he said, a prison was: a place where a State put people who disobeyed its Laws.
But why didn’t they just leave the place? They couldn’t leave, the doors were
locked. Locked? Like the doors on a moving truck, so you don’t fall out,
stupid! But what did they do inside one room all the time? Nothing. There was
nothing to do. You’ve seen pictures of Odo in the prison cell in Drio, haven’t
you? Image of defiant patience, bowed grey head, clenched hands, motionless in
encroaching shadows. Sometimes prisoners were sentenced to work. Sentenced?
Well, that means a judge, a person given power by the Law, ordered them to do
some kind of physical labor. Ordered them? What if they didn’t want to do it?
Well. They were forced to do it; if they didn’t work, they were beaten. A
thrill of tension went through the children listening, eleven- and
twelve-year-olds, none of whom had ever been struck, or seen any person struck,
except in immediate personal anger.
Tula asked the question that was in all their minds:
“You mean, a lot of people would beat up one person?”
“Yes.”
“Why didn’t the others stop them?”
“The guards had weapons. The prisoners did not,” the teacher said. He spoke
with the violence of one forced to say the detestable, and embarrassed by it.
The simple lure of perversity brought Tirin. Shevek and three other boys
together. Girls were eliminated from their company, they could not have said
why. Tirin had found an ideal prison, under the west wing of the learning
center. It was a space just big enough to hold one person sitting or lying
down, formed by three concrete foundation walls and the underside of the floor
above; the foundations being part of a concrete form, the floor of it was
continuous with the walls, and a heavy slab of foamstone siding would close it
off completely. But the door had to be locked. Experimenting, they found that
two props wedged between a facing wall and the slab shut it with awesome
finality. Nobody inside could get that door open.
“What about light?”
“No light,” Tirin said. He spoke with authority about things like this,
because his imagination put him straight into them. What facts he had, he used,
but it was not fact that lent him his certainty. “They let prisoners sit in the
dark, in the Fort in Drio. For years.”
“Air, though,” Shevek said. “That door fits like a vacuum coupling. It’s
got to have a hole in it”
“It’ll take hours to bore through foamstone. Anyhow, who’s going to stay in
that box long enough to run out of air?”
Chorus of volunteers and claimants.
Tirin looked at them, derisive. “You’re an crazy. Who wants to actually get
locked into a place like that? What for?” Making the prison had been his idea,
and it sufficed him; he never realized that imagination does not suffice some
people, they must get into the cell, they must try to open the inoperable door.
“I want to see what it’s like,” said Kadagv, a broadchested, serious,
domineering twelve-year-old.
“Use your head!” Tirin jeered, but the others backed Kadagv. Shevek got a
drill from the workshop, and they bored a two-centimeter hole through the
“door” at nose height. It took nearly an hour, as Tirin had predicted.
“How long you want to stay in, Kad? An hour?”
“Look,” Kadagv said, “if I’m the prisoner, I can’t decide. I’m not free.
You have to decide when to let me out-
“That’s right,” said Shevek, unnerved by this logic.
“You can’t stay in too long, Kad. I want a turn!” said the youngest of
them, Gibesh. The prisoner deigned no reply. He entered the cell. The door was
raised and set in place with a bang, and the props wedged against it, all four
jailers hammering them into place with enthusiasm. They all crowded to the air
hole to see their prisoner, but since there was no light inside the prison
except from the air hole, they saw nothing.
“Don’t suck all the poor fart’s air out!”
“Blow him in some.”
“Fart him in some.”
“How long’ll we give him?”
“An hour.”
“Three minutes.”
“Five years!”
“It’s four hours till lights-out. That ought to do!”
“But I want a turn!”
“All right, we’ll leave you in all night.”
“Well, I meant tomorrow.”
Four hours later they knocked the props away and leased Kadagv. He emerged
as a dominant of the situation as when he had entered, and said he was hungry,
and it was nothing; he’d just slept mostly.
“Would you do it again?” Tirin challenged him.
“Sure.”
“No, I want second turn —”
“Shut up. Gib. Now, Kad? Would you walk right back in there now, without
knowing when we’ll let you out?”
“Sure.”
“Without food?”
“They fed prisoners,” Shevek said. “That’s what’s so weird about the whole
thing.”
Kadagv shrugged. His attitude of lofty endurance was intolerable.
“Look,” Shevek said to the two youngest boys, “go ask at the kitchen for
leftovers, and pick up a bottle or something full of water, too.” He turned to
Kadagv. “Well give you a whole sack of stuff, so you can stay in that hole as
long as you like.”
“As long as you like,” Kadagv corrected.
“All right. Get in there!” Kadagv’s self-assurance brought out Tirin’s satirical,
play-acting vein. “You’re a prisoner. You don’t talk back. Understand? Turn
around. Put your hands on your head.”
“What for?”
“You want to quit?”
Kadagv faced him sullenly.
“You can’t ask why. Because if you do we can beat you, and you have to just
take it, and nobody will help you. Because we can kick you in the balls and you
can’t kick back. Because you are not free. Now, do you want to go through with
it?”
“Sure. Hit me.”
Tirin, Shevek, and the prisoner stood facing one another in a strange,
stiff group around the lantern, in the darkness, among the heavy foundation
walls of the building.
Tirin smiled arrogantly, luxuriously. “Don’t tell me what to do, you
profiteer. Shut up and get into that cell!” And as Kadagv turned to obey. Tirin
pushed him straight in the back so that he fell sprawling. He gave a sharp
grunt of surprise or pain, and sat up nursing a finger that had been scraped or
sprained against the back wall of the cell. Shevek and Tirin did not speak.
They stood motionless, their faces without expression, in their role as guards.
They were not playing the role now, it was playing them. The younger boys
returned with some holum bread, a melon, and a bottle of water. They were
talking as they came, but the curious silence at the cell got into them at
once. The food and water was shoved in, the door raised and braced. Kadagv was
alone in the dark. The others gathered around the lantern. Gibesh whispered,
“Where’ll he piss?”
“In his bed,” Tirin replied with sardonic clarity.
“What if he has to crap?” Gibesh asked, and suddenly went off into a peal
of high laughter.
“What’s so funny about crapping?”
“I thought — what if he can’t see — in the dark —” Gibesh could not explain
his humorous fancy fully. They all began to laugh without explanation, whooping
till they were breathless. All were aware that the boy locked inside the cell
could hear them laughing.
It was past lights-out in the children’s dormitory, and many adults were
already in bed, though lights were on here and there in the domiciles. The
street was empty. The boys careened down it laughing and calling to one
another, wild with the pleasure of sharing a secret, of disturbing others, of
compounding wickednesses. They woke up half the children in the dormitory with
games of tag down the halls and among the beds. No adult interfered; the tumult
died down presently.
Tirin and Shevek sat up whispering together for a long time on Tirin’s bed.
They decided that Kadagv had asked for it, and would get two full nights in
prison.
Their group met in the afternoon at the lumber recycling workshop, and the
foreman asked where Kadagv was. Shevek exchanged a glance with Tirin. He felt
clever. He felt a sense of power, in not replying. Yet when Tirin replied
coolly that he must have joined another group for the day, Shevek was shocked
by the lie. His sense of secret power suddenly made him uncomfortable: his legs
itched, his ears felt hot. When the foreman spoke to him he jumped with alarm,
or fear, or some such feeling, a feeling he had never had before, something
like embarrassment but worse than that: inward, and vile. He kept thinking
about Kadagv, as he plugged and sanded nail holes in three-ply holum boards and
sanded the boards back to silky smoothness- Every time he looked into his mind
there was Kadagv in it. It was disgusting.
Gibesh, who had been standing guard duty, came to Tirin and Shevek after
dinner, looking uneasy. “I thought 1 heard Kad saying something in there. In a
sort of funny voice.”
There was a pause. ‘Well let him out,” Shevek said.
Tirin turned on him. “Come on, Shev, don’t go mushy on us. Don’t get
altruistic! Let him finish it out and respect himself at the end of it”
“Altruistic, hell. I want to respect myself,” Shevek said, and set off for
the learning center. Tirin knew him; he wasted no more time arguing with him,
but followed. The eleven-year-olds trailed along behind. They crawled under the
building to the cell. Shevek knocked one wedge free. Tirin the other. The door
of the prison fell outward with a flat thump.
Kadagv was lying on the ground, curled up on his side. He sat up, then got
up very slowly and came out. He stooped more than necessary under the low roof,
and blinked a lot in the light of the lantern, but looked no different from
usual. The smell that came out with him was unbelievable. He had suffered, from
whatever cause, from diarrhea. There was a mess in the cell, and smears of
yellow fecal stuff on his shirt. When he saw this in the lantern light he made
an effort to hide it with his hand. Nobody said anything much.
When they had crawled out from under the building and were heading around
to the dormitory, Kadagv asked, “How long was it?”
“About thirty hours, counting the first four.”
“Pretty long,” Kadagv said without conviction.
After getting him to the baths to clean up, Shevek went off at a run to the
latrine. There he leaned over a bowl and vomited. The spasms did not leave him
for a quarter of an hour. He was shaky and exhausted when they passed. He went
to the dormitory common room, read some physics, and went to bed early. None of
the five boys ever went back to the prison under the learning center. None of
them ever mentioned the episode, except Gibesh, who boasted about it once to
some older boys and girls; but they did not understand, and he dropped the
subject
The Moon stood high over the Northsetting Regional Institute of the Noble
and Material Sciences. Four boys of fifteen or sixteen sat on a hilltop between
patches of scratchy ground-holum and looked down at the Regional Institute and
up at the Moon.
“Peculiar,” said Tirin. “I never thought before...”
Comments from the other three on the self-evidence of this remark.
“I never thought before,” said Tirin unruffled, “of the fact that there are
people sitting on a hill, up there, on Urras, looking at Anarres, at us, and
saying, ‘Look, there’s the Moon.’ Our earth is their Moon; our Moon is their
earth.”
“Where, then, is Truth?” declaimed Bedap, and yawned.
“In the hill one happens to be sitting on,” said Tirin.
They all went on staring up at the brilliant, blurry turquoise, which was
not quite round, a day past its full. The northern ice cap was dazzling. “It’s
clear in the north,” Shevek said. “Sunny. That’s A-Io, that brownish bulge
there.”
“They’re all lying around naked in the sun,” said Kvetur, “with Jewels in
their navels, and no hair.”
There was a silence.
They had come up to the hilltop for masculine company. The presence of
females was oppressive to them all. It seemed to them that lately the world was
full of girls. Everywhere they looked, waking or asleep, they saw girls. They
had all tried copulating with girls; some of them in despair had also tried not
copulating with girls. It made no difference. The girls were there.
Three days ago in a class on the History of the Odonian Movement they had
all seen the same visual lesson, and the image of iridescent jewels in the
smooth hollow of women’s oiled, brown bellies had since recurred to all of
them, privately.
They had also seen the corpses of children, hairy like themselves, stacked
up like scrap metal, stiff and rusty, on a beach, and men pouring oil over the
children and lighting it. “A famine in Bachifofl Province in the Nation of
Thu,” the commenter’s voice had said. “Bodies of children dead of starvation and
disease are burned on the beaches. On the beaches of Tins, seven hundred
kilometers away in the Nation of A-Io (and here came the jeweled navels), women
kept for the sexual use of male members of the propertied class (the lotic
words were used, as there was no equivalent for either word in Pravic) lie on
the sand all day until dinner is served to them by people of the unpropertied
class.” A close-up of dinnertime: soft mouths champing and smiling, smooth
hands reaching out for delicacies wetly mounded in silver bowls. Then a switch
back to the blind, blunt face of a dead child, mouth open, empty, black, dry.
“Side by side,” the quiet voice had said,
But the image that had risen like an oily iridescent bubble in the boys’
minds was all the same.
“How old are those films?” said Tirin, “Are they from before the
Settlement, or are they contemporary? They never say.”
“What does it matter?” Kvetur said. “They were living like that on Urras
before the Odonian Revolution. The Odonians all got out and came here to
Anarres. So probably nothing’s changed — they’re still at it, there.” He
pointed to the great blue-green Moon.
“How do we know they are?”
“What do you mean, Tir?” asked Shevek.
“If those pictures are a hundred and fifty years old, things could be
entirely different now on Urras. I don’t say they are, but if they were, how
would we know it? We don’t go there, we don’t talk, there’s no communication.
We really have no idea what life’s like on Urraa now.”
“People in PDC do. They talk to the Urrasti that man the freighters that
come in at Port of Anarres. They keep informed. They have to, so we can keep up
trade with Urras, and know how much of a threat they pose to us, too.” Bedap
spoke reasonably, but Tirin’s reply was sharp:
“Then PDC may be informed, but we’re not.”
“Informed!” Kvetur said. “I’ve heard about Urras ever since nursery! I
don’t care if I never see another picture of foul Urrasti cities and greasy
Urrasti bodies!”
“That’s just it,” said Tirin with the glee of one following logic. “All the
material on Urras available to students is the same. Disgusting, unmoral,
excremental. But look. If it was that bad when the Settlers left, how has it
kept on going for a hundred and fifty years? If they were so sick, why aren’t
they dead? Why haven’t their propertarian societies collapsed? What are we so
afraid of?”
“Infection,” said Bedap.
“Are we so feeble we can’t withstand a little exposure? Anyhow, they can’t
all be sick. No matter what their society’s like, some of them must be decent
People vary here, don’t they? Are we all perfect Odonians? Look at that
snotball Pesiu!”
“But in a sick organism, even a healthy cell is doomed,” said Bedap.
“Oh, you can prove anything using the Analogy, and you know it. Anyhow, how
do we actually know their society is sick?”
Bedap gnawed on his thumbnail “You’re saying that PDC and the educational
supplies syndicate are lying to us about Urras.”
“No; I said we only know what we’re told. And do you know what we’re told?”
Tirin’s dark, snub-nosed face, clear in the bright bluish moonlight, turned to
them. “Kvet said it, a minute ago. He’s got the message. You heard it: detest
Urras, hate Urraa, fear Urras.”
“Why not?” Kvetur demanded. “Look how they treated us Odonians!”
“They gave us their Moon, didn’t they?”
“Yes, to keep us from wrecking their profiteering states and setting up the
Just society there. And as soon as they got rid of us, I’ll bet they started
building up governments and armies faster than ever, because nobody was left to
stop them. If we opened the Port to them, you think they’d come like friends
and brothers? A thousand million of them, and twenty million of us? They’d wipe
us out, or make us all what do you call it, what’s the word, slaves, to work
the mines for them!”
“All right. I agree that it’s probably wise to fear Urras. But why hate?
Hate’s not functional; why are we taught it? Could it be that if we knew what
Urras was really like, we’d like it — some of it — some of us? That what PDC
wants to prevent is not just some of them coming here, but some of us wanting
to go there?”
“Go to Urras?” Shevek said, startled.
The argued because they liked argument, liked the swift run of the
unfettered mind along the paths of possibility, liked to question what was not
questioned. They were intelligent, their minds were already disciplined to the
clarity of science, and they were sixteen years old. But at this point the
pleasure of the argument ceased for Shevek, as it had earlier for Kvetur. He
was disturbed. “Who’d ever want to go to Urras?” he demanded. “What for?”
“To find out what another world’s like. To see what a ‘horse’ is!”
“That’s childish,” Kvetur said. “There’s life on some other star systems,”
and he waved a hand at the moonwashed sky.“ So they say. What of it? We had the
luck to be born here!”
“If we’re better than any other human society,” said Tirin, “then we ought
to be helping them. But we’re forbidden to.”
“Forbidden? Nonorganic word. Who forbids? You’re externalizing the
integrative function itself,” Shevek said, leaning forward and speaking with
intensity. “Order is not ‘orders.’ We don’t leave Anarres, because we are
Anarres. Being Tirin, you can’t leave Tirin’s skin. You might like to try being
somebody else to see what it’s like, but you can’t. But are you kept from it by
force? Are we kept here by force? What force — what laws, governments, police?
None. Simply our own being, our nature as Odonians. It’s your nature to be
Tirin and my nature to be Shevek, and our common nature to be Odonians,
responsible to one another. And that responsibility is our freedom. To avoid it
would be to lose our freedom. Would you really like to live in a society where
you have no responsibility and no freedom, no choice, only the false option of
obedience to the law, or disobedience followed by punishment? Would you really
want to go live in a prison?”
“Oh, hell, no. Can’t I talk? The trouble with you, Shev, is you don’t say
anything till you’ve saved up a whole truckload of damned heavy brick
arguments, and then you dump them all out and never look at the bleeding body
mangled beneath the heap —”
Shevek sat back, looking vindicated.
But Bedap, a heavy-set, square-faced fellow, chewed on his thumbnail and
said, “All the same, Tir’s point remains. It would be good to know that we knew
all the truth about Urras.”
“Who do you think is lying to us?” Shevek demanded.
“Placid, Bedap met his gaze. “Who, brother? Who but ourselves?”
The sister planet shone down upon them, serene and brilliant, a beautiful
example of the improbability of the real.
The afforestation of the West Temaenian Littoral was one of the great
undertakings of the fifteenth decad of the Settlement on Anarres, employing
nearly eighteen thousand people over a period of two years.
Though the long beaches of Southeast were fertile, supporting many fishing
and farming communities, the arable area was a mere strip along the sea. Inland
and westward clear across the vast plains of Southwest the land was uninhabited
except for a few isolated mining towns. It was the region called the Dust.
In the previous geological era the Dust had been an immense forest of
holums, the ubiquitous, dominant plant genus of Anarres. The current climate
was hotter and drier. Millennia of drought had killed the trees and dried the
soil to a fine grey dust that now rose up on every wind, forming hills as pure
of line and barren as any sand dune. The Anarresti hoped to restore the
fertility of that restless earth by replanting the forest. This was. Shevek
thought, in accordance with me principle of Causative Reversibility, ignored by
the Sequency school of physics currently respectable on Anarres, but still an
intimate, tacit element of Odonian thought. He would like to write a paper
showing the relationship of Odo’s ideas to the ideas of temporal physics, and
particularly the influence of Causative Reversibility on her handling of the
problem of ends and means. But at eighteen he didn’t know enough to write such
a paper, and he never would know enough if he didn’t get back to physics soon
and out of the damned Dust.
At night in the project camps everybody coughed, in the daytime they
coughed less; they were too busy to cough. The dust was their enemy, the fine
dry stuff that clogged the throat and lungs; their enemy and their charge,
their hope. Once that dust had lain rich and dark in the shade of trees. After
their long work, it might do so again.
“She brings the green leaf from the stone. From heart of rock clear water
running.”
Gimar was always humming the tune, and now in the hot evening returning to
camp over the plain she sang the words aloud.
“Who does? Who’s she?”
asked Shevek.
Gimar smiled. Her broad, silky face was smeared and caked with dust, her
hair was full of dust, she smelled strongly and agreeably of sweat.
“I grew up in Southrising,” she said. “Where the miners are. It’s a miner
song.”
“What miners?”
“Don’t you know? People who were already here when the Settlers came. Some
of them stayed and joined the solidarity. Goldminers, tinminers. They still
have some feast days and songs of their own. The tadde [1] was a miner, he used to sing me that
when I was little.”
“Well, then, who’s ‘she’?”
“I don’t know, it’s just what the song says. Isn’t it what we’re doing
here? Bringing green leaves out of stones!”
“Sounds like religion.”
“You and your fancy book-words. It’s just a song. Oh, I wish we were back
at the other camp and could have a swim. I stink!”
“I stink.”
“We all stink.”
“In solidarity...”
But this camp was fifteen kilos from the beaches of the Temae, and there
was only dust to swim in.
There was a man in camp whose name, spoken, sounded like Shevek’s: Shevek
When one was called the other answered. Shevek felt a kind of affinity for the
man, a relation more particular than that of brotherhood, because) of this
random similarity. A couple of times he saw Shevek eyeing him. They did not
speak to each other yet.
Shevek’s first decads in the afforestation project had been spent in silent
resentment and exhaustion. People who had chosen to work in centrally
functional fields such as physics should not be called upon for these projects’
and special levies. Wasn’t it immoral to do work you didn’t enjoy? The work
needed doing, but a lot of people didn’t care what they were posted to and
changed jobs all the time; they should have volunteered. Any fool could do this
work. In fact, a lot of them could do it better than he could. He had been
proud of his strength, and had always volunteered for the “heavies” on
tenth-day rotational duty; but here it was day after day, eight hours a day, in
dust and heat All day he would look forward to evening when he could be alone
and think, and the instant he got to the sleeping tent after supper his head
flopped down and he slept like a stone till dawn, and never a thought crossed
his mind.
Ha found the workmates dull and loutish, and even those younger than
himself treated him like a boy. Scornful and resentful, he took pleasure only
in writing to his friends Tirin and Rovab in a code they had worked out at the
Institute, a set of verbal equivalents to the special symbols of temporal
physics. Written out, these seemed to make sense as a message, but were in fact
nonsense, except for the equation or philosophical formula they masked.
Shevek’s and Rovab’s equations were genuine. Tirin’s letters were very funny
and would have convinced anyone that they referred to real emotions and events,
but the physics in them was dubious. Shevek sent off one of these puzzles
often, once he found that he could work them out in his head while he was
digging holes in rock with a dull shovel in a dust storm. Tirin answered
several times, Rovab only once. She was a cold girl, he knew she was cold. But
none of them at the Institute knew how wretched he was. They hadn’t been
posted, just as they were beginning independent research, to a damned tree-planting
project. Their central function wasn’t being wasted. They were working: doing
what they wanted to do. He was not working. He was being worked.
Yet it was queer how proud you felt of what you got done this way — all
together — what satisfaction it gave. And some of the workmates were really
extraordinary people. Gimar, for instance. At first her muscular beauty had
rather awed him, but now he was strong enough to desire her.
“Come with me tonight, Gimar.”
“Oh, no,” she said, and looked at him with so much surprise that he said, with
some dignity of pain, “I thought we were friends.”
“We are.”
“Then —”
“I’m partnered. He’s back home.”
“You might have said,” Shevek said, going red.
“Well, it didn’t occur to me I ought to. I’m sorry, Shev.” She looked so
regretfully at him that he said, with some hope, “You don’t think —”
“No. You can’t work a partnership that way, some bits for him and some bits
for others.”
“Life partnership is realty against the Odonian ethic, I think,” Shevek
said harsh and pedantic.
“Shit.” said Gimar in her mild voice, “raving’s wrong; sharing’s right.
What more can you share than your whole self, your whole life, all the nights
and all the days?”
He sat with his hands between his knees, his head bowed, a long boy,
rawboned, disconsolate, unfinished. “I’m not up to that,” he said after a
while.
“You?”
“I haven’t really ever known anybody. You see low I didn’t understand you.
I’m cut off. Can’t get in. Never will. It would be silly for me to think about
a partnership. That sort of thing is for...for human beings...”
With timidity, not a sexual coyness but the shyness of respect, Gimar put
her hand on his shoulder. She did not reassure him. She did not tell him he was
like everybody else. She said, “I’ll never know anyone like you again, Shev. I
never will forget yon.”
All the same, a rejection is a rejection. For all her gentleness he went
from her with a lame soul, and angry.
The weather was very hot. There was no coolness except in the hour before
dawn.
The man named Shevek came up to Shevek one night after supper. He was a
stocky, handsome fellow of thirty. “I’m tired of getting mixed up with you,” he
said. “Call yourself something else.”
The surly aggressiveness would have puzzled Shevek earlier. Now he simply
responded in kind. “Change your own name if you don’t like it,” he said.
“You’re one of those little profiteers who goes to school to keep his hands
clean,” the man said. “I’ve always wanted to knock the shit out of one of you.”
“Don’t call me profiteer!” Shevek said, but this wasn’t a verbal battle.
Shevek knocked him double. He got in several return blows, having long arms and
more temper than his opponent expected: but he was outmatched. Several people
paused to watch, saw that it was a fair fight but not an interesting one, and
went on. They were neither offended nor attracted by simple violence. Shevek
did not call for help, so it was nobody’s business but his own. When he came to
he was lying on his back on the dark ground between two tents.
He had a ringing in his right ear for a couple of days, and a split lip
that took long to heal because of the dust, which irritated all sores. He and
Shevek never spoke again. He saw the man at a distance, at other cookfires,
without animosity. Shevek had given him what he had to give, and he had
accepted the gift, though for a long time he never weighed it or considered its
nature. By the time he did so there was no distinguishing it from another gift,
another epoch in his growing up. A girl, one who had recently joined his work
gang, came up to him just as Shevek had in the darkness as he left the
cookfire, and his lip wasn’t healed yet...He never could remember what she
said; she had teased him; again he responded simply. They went out into the
plain in the night, and there she gave him the freedom of the flesh. That was
her gift, and he accepted it. Like all children of Anarres he had had sexual
experience freely with both boys and girls, but he and they had been children;
he had never got further than the pleasure he assumed was all there was to it.
Beshun, expert in delight, took him into the heart of sexuality, where there is
no rancor and no ineptitude, where the two bodies striving to join each other
annihilate the moment in their striving, and transcend the self, and transcend
time.
It was all easy now, so easy, and lovely, out in the warm dust, in the
starlight. And the days were long, and hot, and bright, and the dust smelled
like Beshun’s body.
He worked now in the planting crew. The trucks had come down from Northeast
full of tiny trees, thousands of seedlings raised in the Green Mountains, where
it rained up to forty inches a year, the rain belt. They planted the little
trees in the dust
When they were done, the fifty crews who had worked the second year of the
project drove away in the flatbed trucks, and they looked back as they went.
They saw what they had done. There was a mist of green, very faint, on the
pallid curves and terraces of the desert. On the dead land lay, very lightly, a
veil of life. They cheered, sang, shouted from truck to truck. Tears came into
Shevek’s eyes. He thought. She brings the green leaf from the stone...Gimar had
been posted back to Southrising a long time ago. “What are you making faces
about?” Beshun asked him, squeezing next to him, as the truck jounced and
miming her hand up and down his hard, dust-whitened arm.
“Women,” Vokep said, in tile truck depot in Tin Ore, Southwest. “Women
think they own you. No woman can really be an Odonian.”
“Odo herself — ?”
“Theory. And no sex life after Asieo was killed, right? Anyhow there’re
always exceptions. But most women, their only relationship to a man is having.
Either owning or being owned.”
“You think they’re different from men there?”
“I know it. What a man wants is freedom. What a woman wants a property.
She’ll only let you go if she can trade you for something else. All women are
propertarians.”
“That’s a hell of a thing to say about half the human race,” said Shevek,
wondering if the man was right. Beshun had cried herself sick when he got
posted back to Northwest, had raged and wept and tried to make him tell her he
couldn’t live without her and insisted she couldn’t live without him and they
must be partners. Partners, as if she could have stayed with any one man for
half a year!
The language Shevek spoke, the only one he knew, lacked any proprietary
idioms for the sexual act. In Pravic it made no sense for a man to say that he
had “had” a woman. The word which came closest in meaning to “’fuck,” and had a
similar secondary usage as a curse, was specific: it meant rape. The usual
verb, taking only a plural subject, can be translated only by a neutral word
like copulate. It meant something two people did, not something one person did,
or had. This frame of words could not contain the totality of experience any
more than any other, and Shevek was aware of the area left out, though he
wasn’t quite sure what it was. Certainly be had felt that be owned Beshun,
possessed her, on some of those starlit nights m the Dust. And she had thought
she owned him. But they had both been wrong; and Beshun, despite her
sentimentality, knew it; she had kissed him goodbye at last smiling, and let
him go. She had not owned him. His own body had, in its first outburst of adult
sexual passion, possessed him indeed — and her. But it was over with. It had
happened. It would never (he thought, eighteen years old, sitting with a
traveling-acquaintance in the truck depot of Tin Ore at midnight over a glass
of sticky sweet fruit drink, waiting to hitch a ride on a convoy going north),
it could never happen again. Much would yet happen, but he would not be taken
off guard a second time, knocked down, defeated. Defeat, surrender, had its
raptures. Beshun herself might never want any joy beyond them. And why should
she? It was she, in her freedom, who had set him free.
“You know, I don’t agree,” he said to long-faced Vokep, an agricultural
chemist traveling to Abbenay. “I think men mostly have to learn to be
anarchists. Women don’t have to learn.”
Vokep shook his head grimly. “It’s the kids,” he said. “Having babies.
Makes ‘em propertarians. They won’t let go.” He sighed. “Touch and go, brother,
that’s the rule. Don’t ever let yourself be owned.”
Shevek smiled and drank his fruit juice. “I won’t,” he said.
It was a joy to him to come back to the Regional Institute, to see the low
hills patchy with bronze-leaved scrub holum, the kitchen gardens, domiciles,
dormitories, workshops, classrooms, laboratories, where he had lived since he
was thirteen. He would always be one for whom the return was as important as
the voyage out. To go was not enough for him, only half enough; he must come
back. In such a tendency was already foreshadowed, perhaps, the nature of the
immense exploration he was to undertake into the extremes of the
comprehensible. He would most likely not have embarked on that years-long
enterprise had he not had profound assurance that return was possible, even
though he himself might not return; that indeed the very nature of the voyage,
like a circumnavigation of the globe, implied return. You shall not go down
twice to the same river, nor can you go home again. That he knew; indeed it was
the basis of his view of the world. Yet from that acceptance of transience he
evolved his vast theory, wherein what is most changeable is shown to be fullest
of eternity, and your relationship to the river, and the river’s relationship
to you and to itself, turns out to be at once more complex and more reassuring
than a mere lack of identity. You can go home again, the General Temporal
Theory asserts, so long as you understand that home is a place where you have
never been.
He was glad, then, to get back to what was as close to a home as he had or
wanted. But he found his friends there rather callow. He had grown up a good
deal this past year. Some of the girls had kept up with him, or passed him;
they had become women. He kept clear, however, of anything but casual contact
with the girls, because he really didn’t want another big binge of sex just
yet; he had some other things to do. He saw that the brightest of the girls,
like Rovab, were equally casual and wary; in the labs and work crews or in the
dormitory common rooms, they behaved as good comrades and nothing else. The
girls wanted to complete their training and start their research or find a post
they liked, before they bore a child; but they were no longer satisfied with
adolescent sexual experimentation. They wanted a mature relationship, not a
sterile one; but not yet, not quite yet.
These girls were good companions, friendly and independent. The boys
Shevek’s age seemed stuck in the end of a childishness that was running a bit
thin and dry. They were over-intellectua. They didn’t seem to want to commit
themselves either to work or to sex. To hear Tirin talk he was the man who
invented copulation, but all his affairs were with girls of fifteen or sixteen;
he shied away from the ones his own age. Bedap, never very energetic sexually,
accepted the homage of a younger boy who had a homosexual-idealistic crush on
him, and let that suffice him. He seemed to take nothing seriously, he had
become ironical and secretive. Shevek felt cut out from the friendship. No
friendship held; even Tirin was too self-centered, and lately too moody, to
reassert the old bond — if Shevek had wanted it. In fact, he did not. He
welcomed isolation with all his heart. It never occurred to him that the
reserve he met in Bedap and Tirin might be a response; that his gentle but
already formidably hermetic character might form its own ambience, which only
great strength, or great devotion, could withstand. All he noticed, really, was
that he had plenty of time to work at last.
Down in Southeast, after he had got used to the steady physical labor, and
had stopped wasting his brain on code messages and his semen on wet dreams, he
had begun to have some ideas. Now he was free to work these ideas out, to see
if there was anything in them.
The senior physicist at the Institute was named Mitis. She was not at
present directing the physics curriculum, as all administrative jobs rotated
annually among the twenty permanent postings, but she had been at the place
thirty years, and had the best mind among them. There was always a kind of
psychological clear space around Mitis, like the lack of crowds around the peak
of a mountain. The absence of all enhancements and enforcements of authority
left the real thing plain. There are people of inherent authority; some
emperors actually have new clothes.
“I sent that paper you did on Relative Frequency to Sabiri, in Abbenay,”
she said to Shevek, in her abrupt, companionable way. “Want to see the answer?”
She pushed across the table a ragged bit of paper, evidently a comer torn
off a larger piece. On it in tiny scribbled characters was one equation:
ts -(R) =0
Shevek put his weight on his hands on the table and looked down at the bit
of paper with a steady gaze. His eyes were light, and the light from the window
filled them so they seemed clear as water. He was nineteen. Mitis fifty-five.
She watched him with compassion and admiration.
“That’s what’s missing,” he said. His hand had found a pencil on the table.
He began scribbling on the fragment of paper. As he wrote, his colorless face,
silvered with fine short hair, became flushed, and his ears turned red.
Mitis moved surreptitiously around behind the table to sit down. She had
circulatory trouble in her legs, and needed to sit down. Her movement, however,
disturbed Shevek. He looked up with a cold annoyed stare.
“I can finish this in a day or two,” he said.
“Sabul wants to see the results when you’ve worked it out”
There was a pause. Shevek’s color returned to normal, and he became aware
again of the presence of Mitis, whom he loved. “Why did you send the paper to
Sabul?” he asked. “With that big hole in it!” He smiled; the pleasure of
patching the hole in his thinking made him radiant.
“I thought he might see where you went wrong. I couldn’t. Also I wanted him
to see what you were after...He’ll want you to come there, to Abbenay, you
know.”
The young man did not answer.
“Do you want to go?”
“Not yet.”
“So I judged. But you must go. For the books, and for the minds you’ll meet
there. You will not waste that mind in a desert” Mitis spoke with sudden
passion. “It’s your duty to seek out the best, Shevek. Don’t let false
egalitarianism ever trick you. You’ll work with Sabul, he’s good, he'll work
you hard. But you should be free to find the line you want to follow. Stay here
one more quarter, then go. And take care, in Abbenay. Keep free. Power inheres
in a center. You’re going to the center. I don’t know Sabul well; I know
nothing against him; but keep this in mind: you will be his man.”
The singular forms of the possessive pronoun in Pravic were used mostly for
emphasis; idiom avoided them. Little children might say “my mother,” but very
soon they learned to say “the mother.” Instead of “my hand hurts,” it was “the
hand hurts me,” and so on; to say “this one is mine and that’s yours” in
Pravic, one said. “I use this one and you use that” Mitis’s statement, “You
will be his man,” had a strange sound to it. Shevek looked at her blankly.
“There’s work for you to do,” Mitis said. She had black eyes, they flashed
as if with anger. “Do it!” Then she went out, for a group was waiting for her
in the lab. Confused, Shevek looked down at the bit of scribbled paper. He
thought Mitis had been telling him to hurry up and correct his equations...It
was not till much later that he understood what she had been telling him.
The night before he left for Abbenay his fellow students gave a party for
him. Parties were frequent, on slight pretexts, but Shevek was surprised by the
energy that went into this one, and wondered why it was such a fine one.
Uninfluenced by others, he never knew he influenced them; he had no idea they
liked him.
Many of them must have saved up daily allowances for the party for days
before. There were incredible amounts of food. The order for pastries was so
large that the refectory baker had let his fancy loose and produced hitherto
unknown delights: spiced wafers, little peppered squares to go with the smoked
fish, sweet fried cakes, succulently greasy. There were fruit drinks, preserved
fruit from the Keran Sea region, tiny salt shrimp, piles of crisp sweet-potato
chips. The rich plentiful food was intoxicating. Everybody got very merry, and
a few got sick.
There were skits and entertainments, rehearsed and impromptu. Tirin got
himself up in a collection of rags from the recycle bin and wandered among them
as the Poor Urrasti, the Beggarman — one of the lotic words everybody had
learned in history. “Give me money,” he whined, shaking his hand under their
noses. “Money! Money! Why don’t you give me any money? You haven’t got any?
Liars! Filthy propertarians! Profiteers! Look at all that food, how did you get
it if you haven’t any money?” He then offered himself for sale. “Bay me, bay
me, for just a little money,” he wheedled.
“It isn’t bay, it’s buy,” Rovab corrected him.
“Bay me, buy me, who cares, look, what a beautiful body, don’t you want
it?” Tirin crooned, wagging his slender hips and batting his eyes. He was at
last publicly executed with a fish knife and reappeared in normal clothing. There
were skillful harp players and singers among them, and there was plenty of
music and dancing, but more talk. They all talked as if they were to be struck
dumb tomorrow.
As the night went on young lovers wandered off to copulate, seeking the
single rooms; others got sleepy and went off to the dormitories; at last a
small group was left amid the empty cups, the fishbones, and the pastry crumbs,
which they would have to clean up before morning. But it was hours yet till
morning. They talked. They nibbled on this and that as they talked. Bedap and
Tirin and Shevek were there, a couple of other boys, three girls. They talked
about the spatial representation of time as rhythm, and the connection of the
ancient theories of the Numerical Harmonies with modern temporal physics. They
talked about the best stroke for long-distance swimming. They talked about
whether their childhoods had been happy. They talked about what happiness was.
“Suffering is a misunderstanding,” Shevek said, leaning forward, his eyes
wide and light. He was still lanky, with big hands, protruding ears, and
angular joints, but in the perfect health and strength of early manhood he was
very beautiful. His dun-colored hair, like the others’, was fine and straight,
worn at its full length and kept off the forehead with a band. Only one of them
wore her hair differently, a girl with high cheekbones and a flat nose; she had
cut her dark hair to a shiny cap all round. She was watching Shevek with a
steady, serious gaze. Her lips were greasy from eating fried cakes, and there
was a crumb on her chin.
“It exists,” Shevek said, spreading out his hands. “It’s real. I can call
it a misunderstanding, but I can’t pretend that it doesn’t exist, or will ever
cease to exist. Suffering is the condition on which we live. And when it comes,
you know it, you know it as the truth. Of course it’s right to cure diseases,
to prevent hunger and injustice, as the social organism does. But no society
can change the nature of existence. We can’t prevent suffering. This pain and
that pain, yes, but not Pain. A society can only relieve social suffering,
unnecessary suffering. The rest remains. The root, the reality. All of us here
are going to know grief; if we live fifty years, we’ll have known pain for
fifty years. And in the end we’ll die. That’s the condition we’re born on. I’m
afraid of life! There are times I — I am very frightened. Any happiness seems
trivial. And yet, I wonder if it isn’t all a misunderstanding — this grasping
after happiness, this fear of pain...If instead of fearing it and running from
it, one could ...get through it, go beyond it. There is something beyond it.
It’s the self that suffers, and there’s a place where the self — ceases. I don’t
know how to say it but I believe that the reality — the truth that I recognize
in suffering as I don’t in comfort and happiness — that the reality of pain is
not pain. If you can get through it. If you can endure it all the way.”
“The reality of our life is in love, in solidarity,” said a tall, soft-eyed
girl. “Love is the true condition of human life.”
Bedap shook his head. “No. Shev’s right,” he said. “Love’s just one of the
ways through, and it can go wrong, and miss. Pain never misses. But therefore
we don’t have much choice about enduring it! We will whether we want to or
not.”
The girl with short hair shook her head vehemently. “But we won’t! One in a
hundred, one in a thousand, goes all the way, all the way through. The rest of
us keep pretending we’re happy, or else just go numb. We suffer, but not
enough. And so we suffer for nothing.”
“What are we supposed to do,” said Tirin, “go hit our heads with hammers
for an hour every day to make sure we suffer enough?”
“You’re making a cult of pain,” another said. “An Odonian’s goal is
positive, not negative. Suffering is dysfunctional, except as a bodily warning
against danger. Psychologically and socially it’s merely destructive.”
“What motivated Odo but an exceptional sensitivity to suffering — her own
and others’?” Bedap retorted.
“But the whole principal of mutual aid is designed to prevent suffering!”
Shevek was sitting on the table, his long legs dangling, his face intense
and quiet. “Have you ever seen anybody die?” he asked the others. Most of them
had, in a domicile or on volunteer hospital duty. All but one had helped at one
time or another to bury the dead.
“There was a man when I was in camp in Southeast. It was the first time I
saw anything like this. There was some defect in the aircar engine, it crashed
lifting off and caught fire. They got him out burned all over. He lived about
two hours. He couldn’t have been saved; there was no reason for him to live
that long, no justification for those two hours. We were waiting for them to
fly in anesthetics from the coast. I stayed with him, along with a couple of
girls. We’d been there loading the plane. There wasn’t a doctor. You couldn’t
do anything for him, except just stay there, be with him. He was in shock but
mostly conscious. He was in terrible pain, mostly from his hands. I don’t think
he knew the rest of his body was all charred, he felt it mostly in his hands.
You couldn’t touch him to comfort him, the skin and flesh would come away at
your touch, and he’d scream. You couldn’t do anything for him. There was no aid
to give. Maybe he knew we were there, I don’t know. It didn’t do him any good.
You couldn’t do anything for him. Then I saw ...you see ...I saw that you can’t
do anything for anybody. We can’t save each other. Or ourselves.”
“What have you left, then? Isolation and despair! You’re denying
brotherhood, Shevek!” the tall girl cried.
“No — no, I’m not. I’m trying to say what I think brotherhood really is. It
begins — it begins in shared pain.”
“Then where does it end?”
“I don’t know. I don’t know yet.”
When Shevek woke, having slept straight through his first morning on Urras,
his nose was stuffy, his throat was sore, and he coughed a lot. He thought he
had a cold — even Odonian hygiene had not outwitted the common cold — but the
doctor who was waiting to check him over, a dignified, elderly man, said it was
more likely a massive hay-fever, an allergic reaction to the foreign dusts and
pollens of Urras. He issued pills and a shot, which Shevek accepted patiently,
and a tray of lunch, which Shevek accepted hungrily. The doctor asked him to
stay in his apartment, and left him. As soon as he had finished eating, he
commenced his exploration of Urras, room by room.
The bed, a massive bed on four legs, with a mattress far softer than that
of the bunk on the Mindful, and complex bedclothes, some silky and some warm
and thick, and a lot of pillows like cumulus clouds, had a room all to itself.
The floor was covered with springy carpeting: there was a chest of drawers of
beautifully carved and polished wood, and a closet big enough to hold the
clothing of a ten-man dormitory. Then there was the great common room with the
fireplace, which he had seen last night; and a third room, which contained a
bathtub, a washstand, and an elaborate shitstool. This room was evidently for
his sole use, as it opened off the bedroom, and contained only one of each kind
of fixture, though each was of a sensuous luxury that far surpassed mere
eroticism and partook, in Shevek’s view, of a kind of ultimate apotheosis of
the excremental. He spent nearly an hour in this third room, employing all the
fixtures in turn, and getting very clean in the process. The deployment of
water was wonderful. Faucets stayed on till turned off; the bathtub must hold
sixty liters, and the stool used at least five liters in flushing. This was
really not surprising. The surface of Urras was five-sixths water. Even its
deserts were deserts of ice, at the poles. No need to economize; no
drought...But what became of the shit? He brooded over this, kneeling by the
stool after investigating its mechanism. They must filter it out of the water
at a manure plant. There were seaside communities on Anarres that used such a
system for reclamation. He intended to ask about this, but never got around to
it. There were many questions he never did ask on Urras.
Despite his stuffy head he felt well, and restless. The rooms were so warm
that he put off getting dressed, and stalked about them naked. He went to the
windows of the big room and stood looking out. The room was high. He was
startled at first and drew back, unused to being in a building of more than one
story. It was like looking down from a dirigible; one felt detached from the
ground, dominant, uninvolved. The windows looked right over a grove of trees to
a white building with a graceful square tower. Beyond this building the land
fell away to a broad valley. All of it was fanned, for the innumerable patches
of green that colored it were rectangular. Even where the green faded into blue
distance, the dark lines of lanes, hedgerows, or trees could still be made out,
a network as fine as the nervous system of a living body. At last hills rose up
bordering the valley, blue fold behind blue fold, soft and dark under the even.
pale grey of the sky.
It was the most beautiful view Shevek had ever seen. The tenderness and
vitality of the colors, the mixture of rectilinear human design and powerful,
proliferate natural contours, the variety and harmony of the elements, gave an
impression of complex wholeness such as he had never seen, except perhaps,
foreshadowed on a small scale in certain serene and thoughtful human faces.
Compared to this, every scene Anarres could offer, even the Plain of
Abbenay and the gorges of the Ne Theras, was meager: barren, arid, and
inchoate. The deserts of Southwest had a vast beauty, but it was hostile, and
timeless. Even where men farmed Anarres most closely, their landscape was like
a crude sketch in yellow chalk compared with this fulfilled magnificence of
life, rich in the sense of history and of seasons to come, inexhaustible.
This is what a world is supposed to look like, Shevek thought.
And somewhere, out in that blue and green splendor, something was singing:
a small voice, high up, starting and ceasing, incredibly sweet. What was it? A
little, sweet wild voice, a music in midair.
He listened, and his breath caught in his throat.
There was a knock at the door. Turning naked and wondering from the window.
Shevek said, “Come in”
A man entered, carrying packages. He stopped just inside the door. Shevek
crossed the room, saying his own name, Anarresti-style, and, Urras-style,
holding out his hand.
The man, who was fifty or so, with a lined, worn face, said something
Shevek did not understand a word of, and did not shake hands. Perhaps he was
prevented by the packages, but he made no effort to shift them and free his
hand. His face was extremely grave. It was possible that he was embarrassed.
Shevek, who thought he had at least mastered Urrasti customs of greeting,
was nonplused. “Come on in,” he repeated, and then added, since the Urrasti
were forever using titles and honorifics, “sir!”
The man went off into another unintelligible speech, sliding meantime
towards the bedroom. Shevek caught several words of lotic this time, but could
make no sense of the rest. He let the fellow go, since he seemed to want to get
to the bedroom. Perhaps he was a roommate? But there was only one bed. Shevek
gave him up and went back to the window, and the man scuttled on into the
bedroom and thumped around in it for a few minutes. Just as Shevek had decided
that he was a night worker who used the bedroom days, an arrangement sometimes
made in temporarily overcrowded domiciles, he came out again. He said something
— “There you are, sir,” perhaps? — and ducked his head in a curious fashion, as
if he thought that Shevek, five meters away, was about to hit him in the face.
He left, Shevek stood by the windows, slowly realizing that he had for the
first time in his life been bowed to.
He went into the bedroom and discovered that the bed had been made.
Slowly, thoughtfully, he got dressed. He was putting on his shoes when the
next knock came.
A group entered, in a different manner; in a normal manner, it seemed to Shevek,
as if they had a right to be there, or anywhere they chose to be. The man with
the packages had been hesitant, he had almost slunk in. And yet his face, and
his hands, and his clothing, had come closer to Shevek’s notion of a normal
human being’s appearance than did those of the new visitors. The slinking man
had behaved strangely, but he had looked like an Anarresti. These four behaved
like Anarresti, but looked, with their shaven faces and gorgeous clothes, like
creatures of an alien species.
Shevek managed to recognize one of them as Pae, and the others as men who
had been with him last evening. He explained that he had not caught their
names, and they reintroduced themselves, smiling: Dr. Chifooisk, Dr. Oiie, and
Dr. Atro.
"Oh, by damn!" Shevek said, "Atro! I am glad to meet
you!" He put his hands on the old man’s shoulders and kissed his cheek,
before thinking that this brotherly greeting, common enough on Anarres, might
not be acceptable here.
Atro, however, embraced him heartily in return, and looked up into his face
with filmy grey eyes. Shevek realized that he was nearly blind. “My dear
Shevek,” he said, “welcome to A-Io — welcome to Urras — welcome home!”
“So many years we have written letters, destroyed each other’s theories!”
“You were always the better destroyer. Here, hold on. I’ve got something
for you.” The old man felt about in his pockets. Under his velvet university
gown he wore a Jacket, under that a vest, under that a shirt, and probably
another layer under that. All of these garments, and his trousers, contained
pockets. Shevek watched quite fascinated as Atro went through six or seven
pockets, all containing belongings, before he came up with a small cube of
yellow metal mounted on a bit of polished wood. “There,” he said. peering at it
“Your award. The Seo Oen prize, you know. The cash is in your account here.
Nine years late, but better late than never.” His hands trembled as he handed
the thing to Shevek.
It was heavy; the yellow cube was solid gold. Shevek stood motionless,
holding it.
“I don’t know about you young men,” said Atro, “but I’m going to sit down.”
They all sat down in the deep, soft chairs, which Shevek had already examined,
puzzled by the material with which they were covered, a nonwoven brown stuff
that felt like skin. “How old were you nine years ago, Shevek?”
Atro was the foremost living physicist on Urras. There was about him not
only the dignity of age but also the blunt self-assurance of one accustomed to
respect. This was nothing new to Shevek. Atro had precisely the one kind of
authority that Shevek recognized. Also, it gave him pleasure to be addressed at
last simply by his name.
“I was twenty-nine when I finished the Principles, Atro.”
“Twenty-nine? Good God, That makes you the youngest recipient of the Seo
Oen for a century or so. Didn’t get around to giving me mine till I was sixty
or so...How old were you, then, when you first wrote me?”
“About twenty.”
Atro snorted, “Took you for a man of forty then!”
“What about Sabul?” Oiie inquired. Oiie was even shorter than most Urrasti,
who all seemed short to Shevek; he had a flat, bland face and oval, jet-black
eyes. “There was a period of six or eight years when you never wrote, and Sabul
kept in touch with us; but he never has talked on your radio link-up with us.
We’ve wondered what your relationship is.”
“Sabul is the senior member of the Abbenay Institute in physics,” said
Shevek. “I used to work with him.”
“An older rival; jealous; meddled with your books; been clear enough. We
hardly need an explanation, Oiie,” said the fourth man, Chifoflisk, in a harsh
voice. He was middle-aged, a swarthy, stocky man with the fine hands of a desk
worker. He was the only one of them whose face was not completely shaven: he
had left the chin bristling to match his short, iron-grey head hair. “No need
to pretend that an you Odonian brothers are full of brotherly love,” he said.
’“Human nature is human nature.”
Shevek’s lack of response was saved from seeming significant by a volley of
sneezes. “I do not have a handkerchief.” he apologized, wiping his eyes.
“Take mine,” said Atro, and produced a snowy handkerchief from one of his
many pockets. Shevek took it, and as he did so an importunate memory wrung his
heart. He thought of his daughter Sadik, a little dark-eyed girl, saying, “You
can share the handkerchief I use.” That memory, which was very dear to him, was
unbearably painful now. Trying to escape it, he smiled at random and said, “I
am allergic to your planet The doctor says this.”
“Good God. you won’t be sneezing like that permanently?” old Atro asked,
peering at him.
“Hasn’t your man been in yet?” said Pae.
“My man?”
“The servant. He was supposed to bring you some things. Handkerchiefs
included. Just enough to tide you over till you can shop for yourself. Nothing
choice — I’m afraid there’s very little choice in ready-made clothes for a man
your height!”
When Shevek had sorted this out (Pae spoke in a rapid drawl, which matched
with his soft, handsome features), he said. “That is kind of you. I feel —” He
looked at Atro. “I am, you know the Beggarman,” he said to the old man, as he
had said to Dr. Kimoe on the Mindful. “I could not bring money, we do not use
it. I could not bring gifts, we use nothing that you lack. So I come, like a
good Odonian, “with empty hands.”
Atro and Pae assured him that he was a guest, there was no question of
payment, it was their privilege. “Besides,” Chifoilisk said in his sour voice,
“the loti Government foots the bill.”
Pae gave him a sharp glance, but Chifoilisk, instead of returning it,
looked straight at Shevek. On his swarthy face was an expression that he made
no effort to hide but which Shevek could not interpret: warning, or complicity?
“There speaks the unregenerate Tbuvian,” old Atro said with his snort. “But
you mean to say, Shevek, that you brought nothing at all with you — no papers,
no new work? I was looking forward to a book. Another revolution in physics.
See these pushy young fellows stood on their heads, the way you stood me with
the Principles. What have you been working on?”
“Well, I have been reading Pae — Dr. Pae’s paper on the block universe, on
Paradox and Relativity.”
“All very well. Saio’s our current star, no doubt of that. Least of all in
his own mind, eh, Saio? But what’s that to do with the price of cheese? Where’s
your General Temporal Theory?”
“In my head,” said Shevek with a broad, genial smile.
There was a very little pause.
Oiie asked him if he had seen the work on relativity theory by an alien
physicist, Ainsetain of Terra. Shevek had not. They were intensely interested
in it, except for Atro, who bad outlived intensity. Pae ran off to his room to
get Shevek a copy of the translation. “It’s several hundred years old, but
there’s fresh ideas in it for us,” he said.
“Maybe,” said Atro, “but none of these offworlders can follow our physics.
The Hainish call it materialism, and the Terrans call it mysticism, and then
they both give up. Don’t let this fad for everything alien sidetrack you,
Shevek. They’ve got nothing for us. Dig your own pigweed, as my father used to
say.” He gave his senile snort and levered himself up out of the chair. “Come
on out for a turn in the Grove with me. No wonder you’re stuffy, cooped up in
here.”
“The doctor says I’m to stay in this room three days. I might be —
infected? Infectious?”
“Never pay any attention to doctors, my dear fellow.”
“Perhaps in this case, though. Dr. Atro,” Pae suggested in his easy,
conciliating voice.
“After all, the doctor’s from the Government, isn’t he?” said Chifoilisk,
with evident malice.
“Best man they could find, I’m sure,” Atro said unsmiling, and took his
leave without urging Shevek further. Chifoilisk went with him. The two younger
men stayed with Shevek, talking physics, for a long time.
With immense pleasure, and with that same sense of profound recognition, of
finding something the way it was meant to be, Shevek discovered for the first
time in his life the conversation of his equals.
Mitis, though a splendid teacher, had never been able to follow him into
the new areas of theory that he had with her encouragement, begun to explore.
Gvarab was the only person he had met whose training and ability were
comparable to his own, and be and Gvarab had met too late, at the very end of
her life. Since those days Shevek had worked with many people of talent, but
because he had never been a full-time member of the Abbenay Institute, he had
never been able to take them far enough; they remained bogged down in the old
problems, the classical Sequency physics. He had had no equals. Here, in the
realm of inequity, he met them at last.
It was a revelation, a liberation. Physicists, mathematicians, astronomers,
logicians, biologists, all were here at the University, and they came to him or
he went to them, and they talked, and new worlds were born of that talking. It
is of the nature of idea to be communicated: written, spoken, done. The idea is
like grass, It craves light, likes crowds, thrives on crossbreeding, grows
better for being stepped on.
Even on that first afternoon at the University, with One and Pae, he knew
he had found something he had longed for ever since, as boys and on a boyish
level, he and Tirin and Bedap had used to talk half the night, teasing and
daring each other into always bolder flights of mind. He vividly remembered
some of those nights. He saw Tirin, Tirin saying, “If we knew what Urras was
really like, maybe some of us would want to go there.” And he had been so
shocked by the idea that he had jumped all over Tirin, and Tir had backed down
at once; he had always backed down, poor damned soul, and he had always been
right
Conversation had stopped. Pae and Oiie were silent.
“I’m sorry,” he said. “The head is heavy.”
“How’s the gravity?” Pae asked, with the charming smile of a man who, like
a bright child, counts on his charm.
“I don’t notice,” Shevek said. “Only in the, what is this?”
“Knees — knee joints.”
“Yes, knees. Function is impaired. But I will get accustomed.” He looked at
Pae, then at Oiie. -’There is a question. But I don’t wish to give offense.”
“Never fear, sir!” Pae said.
Oiie said, “I’m not sure you know how.” Oiie was not a likable fellow, like
Pae. Even talking physics he had an evasive, secretive style. And yet beneath
the style, there was something, Shevek felt, to trust; whereas beneath Pae’s
charm, what was there? Well, no matter. He had to trust them all, and would.
“Where are women?”
Pae laughed. Oiie smiled and asked, “In what sense?”
“All senses. I met women at the party last night — five, ten — hundreds of
men. None were scientists, I think. Who were they?”
“Wives. One of them was my wife, in fact,” Oiie said with his secretive
smile.
“Where are other women?”
“Oh, no difficulty at all there, sir,” Pae said promptly. “Just tell us
your preferences, and nothing could be simpler to provide.”
“One does hear some picturesque speculations about Anarresti customs, but I
rather think we can come up with almost anything you had in mind,” said Oiie.
Shevek had no idea what they were talking about. He scratched his bead.
“Are all the scientists here men, then?”
“Scientists?” Oiie asked, incredulous.
Pae coughed. “Scientists. Oh, yes, certainly, they’re all men. There are
some female teachers in the girls’ schools, of course. But they never get past
Certificate level.”
“Why not?”
“Can’t do the math; no head for abstract thought; don’t belong. You know
how it is, what women call thinking is done with the uterus! Of course, there’s
always a few exceptions, Godawful brainy women with vaginal atrophy.”
“You Odonians let women study science?” Oiie inquired.
“Well, they are in the sciences, yes.”
“Not many, I hope.”
“Well, about half.”
“I’ve always said,” said Pae, “that girl technicians properly handled could
take a good deal of the load off the men in any laboratory situation. They’re
actually defter and quicker than men at repetitive tasks, and more docile —
less easily bored. We could free men for original work much sooner, if we used
women.”
“Not in my lab, you won’t,” said Oiie. “Keep ‘em in their place.”
“Do you find any women capable of original intellectual work. Dr. Shevek?”
“Well, it was more that they found me. Mitis, in Northsetting, was my
teacher. Also Gvarab; you know of her, I think.”
“Gvarab was a woman?” Pae said in genuine surprise, and laughed.
Oiie looked unconvinced and offended. “Can’t tell from your names, of
course,” he said coldly. “You make a point, I suppose, of drawing no
distinction between the sexes.”
Shevek said mildly, “Odo was a woman.”
“There you have it,” Oiie said. He did not shrug, but he very nearly
shrugged. Pae looked respectful, and nodded, just as he did when old Atro
maundered.
Shevek saw that he had touched in these men an impersonal animosity that
went very deep. Apparently they, like the tables on the ship, contained a
woman, a suppressed, silenced, bestialized woman, a fury in a cage. He had no
right to tease them. They knew no relation but possession. They were possessed.
“A beautiful, virtuous woman,” Pae said, “is an inspiration to us — the
most precious thing on earth.”
Shevek felt extremely uncomfortable. He got up and went over to the
windows. “Your world is very beautiful,” he said. “I wish I could see more.
While I must stay inside, will you give me books?”
“Of course, sir! What sort?”
“History, pictures, stories, anything. Maybe they should be books for
children. You see, I know very little. We learn about Urras, but mostly about
Odo’s times. Before that was eight and one half thousand years! And then since
the Settlement of Anarres is a century and a half; since the last ship brought
the last Settlers — ignorance. We ignore you; you ignore us. You are our
history. We are perhaps your future. I want to learn, not to ignore. It is the
reason I came. We must know each other. We are not primitive men. Our morality
is no longer tribal, it cannot be. Such ignorance is a wrong, from which wrong
will arise. So I come to learn.”
He spoke very earnestly. Pae assented with enthusiasm. “Exactly, sir! We
are all in complete agreement with your aims!”
Oiie looked at him from those black, opaque, oval eyes, and said, “Then you
come, essentially, as an emissary of your society?”
Shevek returned to sit on the marble seat by the hearth, which he already
felt as his seat, his territory. He wanted a territory. He felt the need for
caution. But he felt more strongly the need that had brought him across the dry
abyss from the other world, the need for communication, the wish to unbuild walls.
“I come,” he said carefully, “as a syndic of the Syndicate of Initiative,
the group that talks with Urras on the radio these last two years. But I am
not, you know, an ambassador from any authority, any institution. I hope you
did not ask me as that”
“No,” Oiie said. “We asked you — Shevek the physicist. With the approval of
our government and the Council of World Governments, of course. But you are
here as the private guest of leu Eun University.”
“Good.”
“But we haven’t been sure whether or not you came with the approval of —”
He hesitated.
Shevek grinned. “Of my government?”
“We know that nominally there’s no government on Anarres. However,
obviously there’s administration. And we gather that the group that sent you,
your Syndicate, is a kind of faction; perhaps a revolutionary faction.”
“Everybody on Anarres is a revolutionary, Oiie...The network of
administration and management is called PDC, Production and Distribution
Coordination. They are a coordinating system for all syndicates, federatives,
and individuals who do productive work. They do not govern persons; they
administer production. They have no authority either to support me or to
prevent me. They can only tell us the public opinion of us — where we stand in
the social conscience. That’s what you want to know? Well, my friends and I are
mostly disapproved of. Most people on Anarres don’t want to learn about Urras.
They fear it and want nothing to do with the propertarians. I am sorry if I am
rude! It is the same here, with some people, is it not? The contempt, the fear,
the tribalism. Well, so I came to begin to change that.”
“Entirely on your own initiative,” said Oiie.
“It is the only initiative I acknowledge,” Shevek said, smiling, in dead
earnest
He spent the next couple of days talking with the scientists who came to
see him, reading the books Pae brought him, and sometimes simply standing at
the double-arched windows to gaze at the coming of summer to the great valley,
and to listen for the brief, sweet conversations out there in the open air.
Birds: he knew the singers’ name now, and what they looked like from pictures
in the books, but still when he heard the song or caught the flash of wings
from tree to tree, he stood in wonder like a child.
He had expected to feel so strange, here on Unas, so lost, alien, and
confused — and he felt nothing of the kind. Or course there were endless things
he did not understand. He only glimpsed, now, how many things: this whole
incredibly complex society with all its nations, classes, castes, cults,
customs, and its magnificent, appalling, and interminable history. And each
individual he met was a puzzle, full of surprises. But they were not the gross,
cold egoists he had expected them to be: they were as complex and various as
their culture, as their landscape; and they were intelligent; and they were
kind. They treated him like a brother, they did all they could to make him feel
not lost, not alien, but at home. And he did feel at home. He could not help
it. The whole world, the softness of the air, the fall of sunlight across the
hills, the very pull of the heavier gravity on his body, asserted to him that
this was home indeed, his race’s world; and all its beauty was his birthright.
The silence, the utter silence of Anarres: he thought of it at night. No
birds sang there. There were no voices there but human voices. Silence, and the
barren lands.
On the third day old Atro brought him a pile of newspapers. Pae, who was
Shevek’s very frequent companion, said nothing to Atro, but when the old man
left he told Shevek, “Awful trash, those papers, sir. Amusing, but don’t
believe anything you read in them.”
Shevek took up the topmost paper. It was badly printed on coarse paper —
the first crudely made artifact he had handled on Urras. In fact it looked like
the PDC bulletins and regional reports that served as newspapers on Anarres,
but its style was very different from those smudgy, practical, factual
publications. It was fun of exclamation points and pictures. There was a picture
of Shevek in front of the spaceship, with Pae holding his arm and scowling.
FIRST MAN FROM THE MOON! said the huge print over the picture. Fascinated,
Shevek read on.
His first step on Earth! Urras’ first visitor from the Anarres Settlement
in 170 years. Dr. Shevek, was photographed yesterday at his arrival on the
regular Moon freighter run at Peier Space Port. The distinguished scientist,
winner of the Seo Oen Prize for service to all nations through science, has
accepted a professorship at leu Bun University, an honor never before accorded
to an off-worlder. Asked about his feelings on first viewing Urras, the tall,
distinguished physicist replied, “It is a great honor to be invited to your
beautiful planet. I hope that a new era of all-Cetian friendship is now
beginning, when the Twin Planets will move forward together in brotherhood.”
“But I never said anything!” Shevek protested to Pae.
“Of course not. We didn’t let that lot get near you. That doesn’t cramp a
birdseed journalist’s imagination! They’ll report you as saying what they want
you to say, no matter what you do say, or don’t.”
Shevek chewed his lip. “Well,” he said at last, “if I had said anything, it
would have been like that But what is ‘all-Cetian’?”
“The Terrans call us ‘Cetians.’ From their word for our sun, I believe. The
popular press has picked it up lately, there’s a sort of fad for the word.”
“Then ‘aIl-Cetian’ means Urras and Anarres together?”
“I suppose so,” Pae said with marked lack of interest.
Shevek went on reading the papers. He read that he was a towering giant of
a man, that he was unshaven and possessed a ‘mane,’ whatever that was, of
greying hair, that he was thirty-seven, forty-three-and fifty-six; that he had
written a great work of physics called (the spelling depended on the paper)
Principals of Simultaneity or Principles of Simiultany, that he was a goodwill
ambassador from the Odonian government, that he was a vegetarian, and that,
like all Anarresti, he did not drink. At this he. Broke down and laughed till his
ribs hurt. “By damn, they do have imagination! Do they think we live on water
vapor, like the rockmoss?”
“They mean you don’t drink alcoholic liquors,” said Pae, also laughing.
“The one thing everybody knows about Odonians, I suppose, is that you don’t
drink alcohol. Is it true, by the way?”
“Some people distill alcohol from fermented holum root, for drinking. They
say it gives the unconscious free play, like brainwave training. Most people
prefer that, it’s very easy and doesn’t cause a disease. Is that common here?”
“Drinking is. I don’t know about this disease. What’s it called?”
“Alcoholism, I think.”
“Oh, I see...But what do working people do on Anarres for a bit of jollity,
to escape the woes of the world together for a night?”
Shevek looked blank. “Well, we ...I don’t know. Perhaps our woes are
inescapable?”
“Quaint,” Pae said, and smiled disarmingly.
Shevek pursued his reading. One of the journals was in a language he did
not know, and one in a different alphabet altogether. The one was from Thu, Pae
explained, and the other from Benbili, a nation in the western hemisphere. The
paper from Thu was well printed and sober in format; Pae explained that it was
a government publication. “Here in A-Io, you see, educated people get their
news from the telefax, and radio and television, and the weekly reviews. These
papers are read by the lower classes almost exclusively — written by
semiliterates for semiliterates, as you can see. We have complete freedom of
the press on A-Io, which inevitably means we get a lot of trash. The Thuvian
paper is much better written but it reports only those facts which the Thuvian
Central Presidium wants reported. Censorship is absolute, in Thu. The state is
all, and all for the state. Hardly the place for an Odonian, eh, sir?”
“And this paper?”
“I really have no idea. Benbili’s a backward sort of country. Always having
revolutions.”
“A group of people in Benbili sent us a message on the Syndicate wave
length, not long before I left Abbenay. They called themselves Odonians. Are
there any such groups here, in A-Io?”
“Not that I ever heard of. Dr. Shevek.”
The wall. Shevek knew the wall, by now, when he came up against it. The
wall was this young man’s charm, courtesy, indifference.
“I think you are afraid of me, Pae,” he said, abruptly and genially.
“Afraid of you, sir?”
“Because I am, by my existence, disproof of the necessity of the state. But
what is to fear? I will not hurt you, Saio Pae, you know. I am personally quite
harmless...Listen, I am not a doctor. We do not use titles. I am called
Shevek.”
“I know, I’m sorry, sir. In our terms, you see, it seems disrespectful. It
just doesn’t seem right,” He apologized willingly, expecting forgiveness.
“Can you not recognize me as an equal?” Shevek asked, watching him without
either forgiveness or anger.
Fae was for once nonplused. “But really, sir, you are, you know, a very
important man —”
“There is no reason why you should change your habits for me,” Shevek said.
“It does not matter. I thought you might be glad to be free of the unnecessary,
that’s all.”
Three days of confinement indoors left Shevek charged with surplus energy,
and when he was released he wore out his escorts in his first eagerness to see
everything at once. They took him over the University, which was a city in
itself, sixteen thousand students and faculty. With its dormitories,
refectories, theaters, meeting rooms, and so on, it was not very different from
an Odonian community, except that it was very old, was exclusively male, was
incredibly luxurious, and was not organized federatively but hierarchically,
from the top down. All the same, Shevek thought, it felt like a community. He
had to remind himself of the differences.
He was driven out into the country in hired cars, splendid machines of
bizarre elegance. There were not many of them on the roads: the hire was
expensive, and few people owned a car privately, because they were heavily
taxed. All such luxuries which if freely allowed to the public would tend to
drain irreplaceable natural resources or to foul the environment with waste
products were strictly controlled by regulation and taxation. His guides dwelt
on this with some pride. A-Io had led the world for centuries, they said, in
ecological control and the husbanding of natural resources. The excesses of the
Ninth Millennium were ancient history, their only lasting effect being the
shortage of certain metals, which fortunately could be imported from the Moon.
Traveling by car or train, he saw villages, farms, towns; fortresses from
the feudal days; the ruined towers of Ae, ancient capital of an empire,
forty-four hundred years old. He saw the farmlands, lakes, and hills of Avan
Province, the heartland of A-Io, and on the northern skyline the peaks of the
Meitei Range, white, gigantic. The beauty of the land and the well-being of its
people remained a perpetual marvel to him. The guides were right: the Urrasti
knew how to use their world. He had been taught as a child that Urras was a
festering mass of inequity, iniquity, and waste. But all the people he met, and
all the people he saw, in the smallest country village, were well dressed, well
fed, and, contrary to his expectations, industrious. They did not stand about
sullenly waiting to be ordered to do things. Just like Anarresti, they were
simply busy getting things done. It puzzled him. He had assumed that if you
removed a human being’s natural incentive to work — his initiative, his
spontaneous creative energy — and replaced it with external motivation and
coercion, he would become a lazy and careless worker. But no careless workers
kept those lovely farmlands, or made the superb cars and comfortable trains.
The lure and compulsion of profit was evidently a much more effective
replacement of the natural initiative than he had been led to believe.
He would have liked to talk to some of those sturdy,
self-respecting-looking people he saw in the small towns, to ask them for
instance if they considered themselves to be poor; for if these were the poor,
he had to revise his understanding of the word. But there never seemed to be
time, with all his guides wanted him to see.
The other big cities of A-Io were too distant to be reached in a day’s
tour, but he was taken to Nio Esseia, fifty kilometers from the University,
frequently. A whole series of receptions in his honor was held there. He did
not enjoy these much, they were not at all his idea of a party. Everyone was
very polite and talked a great deal, but not about anything interesting; and
they smiled so much they looked anxious. But their clothes were gorgeous,
indeed they seemed to put all the lightheartedness their manner lacked into the
clothes, and their food, and all the different things they drank, and the
lavish furnishings and ornaments of the rooms in the palaces where the
receptions were held.
He was shown the sights of Nio Esseia: a city of five million — a quarter
the population of his whole planet. They took him to Capitol Square and showed
him the high bronze doors of the Directorate, the seat of the Government of
A-Io; he was permitted to witness a debate in the Senate and a committee
meeting of the Directors. They took him to the Zoo, the National Museum, the
Museum of Science and Industry. They took him to a school, where charming children
in blue and white uniforms sang the national anthem of A-Io for him. They took
him through an electronic parts factory, a fully automated steel mill, and a
nuclear fusion plant, so that he could see how efficiently a propertarian
economy ran its manufacturing and power supply. They took him through a new
housing development put up by the government so that he could see how the state
looked after its people. They took him on a boat tour down the Sua Estuary,
crowded with shipping from all over the planet, to the sea. They took him to
the High Courts of Law, and he spent a whole day listening to civil and
criminal cases being tried, an experience that left him bewildered and
appalled; but they insisted that he should see what there was to be seen, and
be taken wherever he wanted to go. When he asked, with some diffidence, if he
might see the place where Odo was buried, they whisked him straight to the old
cemetery in the Trans-Sua district. They even allowed newsmen from the
disreputable papers to photograph him standing there in the shade of the great
old willows, looking at the plain, well-kept tombstone:
Laia Asieo Odo
698–769
To be whole is to be part;
true voyage is return.
He was taken to Rodarred, the seat of the Council of World Governments, to
address the plenary council of that body. He had hoped to meet or at least see
aliens there, the ambassadors from Terra or from Hain, but the schedule of
events was too tightly planned to permit that. He had worked hard on his
speech, a plea for free communication and mutual recognition between the New World
and the Old. It was received with a ten-minute standing ovation. The
respectable weeklies commented on it with approval, calling it a “disinterested
moral gesture of human brotherhood by a great scientist,” but they did not
quote from it, not did the popular papers. In fact, despite the ovation, Shevek
had the curious feeling that nobody had heard it.
He was given many privileges and entrees: to the Light Research
Laboratories, the National Archives, the Nuclear Technology Laboratories, the
National Library in N10, the Accelerator in Mealed, the Space Research
Foundation in Drio. Though everything he saw on Urras made him want to see
more, still several weeks of the tourist life was enough: it was all so fascinating,
startling, and marvelous that at last it became quite overwhelming. He wanted
to settle down at the University and work and think it all over for a while.
But for a last day’s sightseeing he asked to be shown around the Space Research
Foundation. Pae looked very pleased when he made this request.
Much that he had seen recently was awesome to him because it was so old,
centuries old, even millennia. The Foundation, on the contrary, was new: built
within the last ten years, in the lavish, elegant style of the times. The
architecture was dramatic. Great masses of color were used. Heights and
distances were exaggerated. The laboratories were spacious and airy, the
attached factories and machine shops were housed behind splendid Neo-Saetan
porticos of arches and columns. The hangars were huge multicolored domes,
translucent and fantastic. The men who worked there were, in contrast, very
quiet and solid. They took Shevek away from his usual escorts and showed him
through the whole Foundation, including every stage of the experimental
interstellar propulsion system they were working on, from the computers and the
drawing boards to a half-finished ship, enormous and surreal in the orange,
violet, and yellow light within the vast geodesic hangar.
“You have so much,” Shevek said to the engineer who bad taken charge of
him, a man named Oegeo. “You have so much to work with, and you work with it so
well. This is magnificent — the coordination, the cooperation, the greatness of
the enterprise.”
“Couldn’t swing anything on this scale where you come from, eh?” the
engineer said, grinning.
“Spaceships? Our space fleet is the ships the Settlers came in from Urras —
built here on Urras — nearly two centuries ago. To build just a ship to carry
grain across the sea, a barge, it takes a year’s planning, a big effort of our
economy.”
Oegeo nodded. “Well, we’ve got the goods, all right. But you know, you’re
the man who can tell us when to scrap this whole job — throw it all away.”
“Throw it away? What do you mean?”
“Faster than light travel,” Oegeo said. “Transilience. The old physics says
it isn’t possible. The Terrans say it isn’t possible. But the Hainish, who
after all invented the drive we use now, say that it is possible, only they don’t
know how to do it, because they’re just learning temporal physics from us.
Evidently if it’s in anybody’s pocket, anybody in the known worlds. Dr. Shevek,
it’s in yours.”
Shevek looked at him with a distancing stare, his light eyes hard and dear.
“I am a theoretician, Oegeo. Not a designer.”
“If you provide the theory, the unification of Sequency and Simultaneity in
a general field theory of time, then we’ll design the ships. And arrive on
Terra, or Hain, or the next galaxy, in the instant we leave Urras! This tub,”
and he looked down the hangar at the looming framework of the half-built ship
swimming in shafts of violet and orange light, “will be as outdated as an
oxcart.”
“You dream as you build, superbly,” Shevek said, still withdrawn and stern.
There was much more that Oegeo and the others wanted to show him and discuss
with him, but before long he said, with a simplicity that precluded any ironic
intention, “I think you had better take me back to the keepers.”
They did so; they bade farewell with mutual warmth. Shevek got into the
car, and then got out again. “I was forgetting,” he said, “is there time to see
one other thing in Drio?”
“There isn’t anything else in Drio,” Pae said, polite as ever and trying
hard to hide his annoyance over Shevek’s five-hour escapade among the engineers.
“I should like to see the fort”
“What fort, sir?”
“An old castle, from the times of the kings. It was used later as a
prison.”
“Anything like that would have been torn down. The Foundation rebuilt the
town entirely.”
When they were in the car and the chauffeur was closing the doors,
Chifoilisk (another probable source of Pae’s ill humor) asked, “What did you
want to see another castle for, Shevek? Should have thought you’d had enough
old ruins to hold you for a while.”
“The Fort in Drio was where Odo spent nine years,” Shevek replied. His face
was set, as it had been since he talked with Oegeo. “After the Insurrection of
747. She wrote the Prison Letters there, and the Analogy.”
“Afraid it’s been pulled down,” Pae said sympathetically. “Drio was a
moribund sort of town, and the Foundation just wiped out and started fresh.”
Shevek nodded. But as the car followed a riverside highway toward the turnoff
to leu Eun it passed a bluff on the curve of the river Seisse, and up on the
bluff there was a building, heavy, ruinous, implacable, with broken towers of
black stone. Nothing could have been less like the gorgeous lighthearted
buildings of the Space Research Foundation, the showy domes, the bright
factories, the tidy lawns and paths. Nothing could have made them look so much
like bits of colored paper.
“That, I believe, is the Fort,” Chifoilisk remarked with his usual
satisfaction at placing the tactless remark where it was least wanted.
“Gone all to ruins,” Pae said. “Must be empty.”
“Want to stop and have a look at it, Shevek?” Chifoilisk asked, ready to
tap on the chauffeur’s screen.
“No,” Shevek said.
He had seen what he wanted to see. There was still a Fort in Drio. He did
not need to enter it and seek down ruined halls for the cell in which Odo had
spent nine years. He knew what a prison cell was like.
He looked up, his face still set and cold, at the ponderous dark walls that
now loomed almost above the car. I have been here for a long time, the fort
said, and I am still here.
When he was back in ha rooms, after dinner in the Senior Faculty Refectory,
he sat down alone by the unlighted fire. It was summer in A-lo, getting on
towards the longest day of the year, and though it was past eight it was not
yet dark. The sky outside the arched windows still showed a tinge of the
daylight color of the sky, a pure tender blue. The air was mild, fragrant of
cut grass and wet earth. There was a light in the chapel, across the grove, and
a faint undertone of music on that lightly stirring air. Not the birds singing,
but a human music. Shevek listened. Somebody was practicing the Numerical
Harmonies on the chapel harmonium. They were as familiar to Shevek as to any
Urrasti, Odo had not tried to renew the basic relationships of music, when she
renewed the relationships of men. She had always respected the necessary. The
Settlers of Anarres had left the laws of man behind them, but had brought the
laws of harmony along.
The large, calm room was shadowy and silent, darkening. Shevek looked
around it, the perfect double arches of the windows, the faintly gleaming edges
of the parquet floor, the strong, dim curve of the stone chimney, the paneled
walls, admirable in their proportion. It was a beautiful and humane room. It
was a very old room. This Senior Faculty House, they told him, had been built
in the year 540, four hundred years ago, two hundred and thirty years before
the Settlement of Anarres. Generations of scholars had lived, worked, talked,
thought, slept, died in this room before Odo was ever born. The Numerical
Harmonies had drifted over the lawn, through the dark leaves of the grove, for
centuries. I have been here for a long time, the room said to Shevek, and I am
still here. What are you doing here?
He had no answer. He had no right to all the grace and bounty of this
world, earned and maintained by the work, the devotion, the faithfulness of its
people. Paradise is for those who make Paradise. He did not belong. He was a
frontiersman, one of a breed who had denied their past, their history. The
settlers of Anarres had turned their backs on the Old World and its past, opted
for the future only. But as surely as the future becomes the past, the past
becomes the future. To deny is not to achieve. The Odonians who left Urras had
been wrong. WRONG in their desperate courage, to deny their history, to forgo
the possibility of return. The explorer who will not come back or send back his
ships to tell his tale is not an explorer, only an adventurer; and his sons are
born in exile.
He had come to love Urras, but what good was his yearning love? He was not
part of it. Nor was he part of the world of his birth.
The loneliness, the certainty of isolation, that he had felt in his first
hour aboard the Mindful, rose up in him and asserted itself as his true
condition, ignored, suppressed, but absolute.
He was alone, here, because he came from a self-exiled society. He had always
been alone on his own world because he had exiled himself from his society. The
Settlers had taken one step away. He had taken two. He stood by himself,
because he had taken the metaphysical risk.
And he had been fool enough to think that he might serve to bring together
two worlds to which he did not belong.
The blue of the night sky outside the windows drew his eyes. Over the vague
darkness of foliage and the tower of the chapel, above the dark line of the
hills, which at night always seemed smaller and more remote, a light was
growing, a large, soft radiance. Moonrise, he thought, with a grateful sense of
familiarity. There is no break in the wholeness of time. He had seen the Moon
rise when he was a little child, from the window of the domicile in Wide
Plains, with Palat; over the hills of his boyhood; over the dry plains of the
Dust; over the roofs of Abbenay, with Takver watching it beside him.
But it had not been this Moon.
The shadows moved about him, but he sat unmoving as Anarres rose above the
alien hills, at her full, mottled dun and bluish-white, lambent. The light of
his world filled his empty hands.
The westering sun shining in on his face woke Shevek as the dirigible,
clearing the last high pass of the Ne Theras, turned due south. He had slept
most of the day, the third of the long journey. The night of the farewell party
was half a world behind him. He yawned and rubbed his eyes and shook his head,
trying to shake the deep rumble of the dirigible engine out of his ears, and
then came wide awake, realizing that the journey was nearly over, that they
must be coming close to Abbenay. He pressed his face to the dusty window, and
sure enough, down there between two low rusty ridges was a great walled field,
the Port. He gazed eagerly, trying to see if there was a spaceship on the pad.
Despicable as Urras was, still it was another world; he wanted to see a ship
from another world, a voyager across the dry and terrible abyss, a thing made
by alien hands. But there was no ship in the Port.
The freighters from Urras came in only eight times a year, and stayed just
long enough to load and unload. They were not welcome visitors. Indeed they
were, to some Anarresti, a perpetually renewed humiliation.
They brought fossil oils and petroleum products, certain delicate machine
parts and electronic components that Anarresti manufacturing was not geared to
supply, and often a new strain of fruit tree or grain for testing. They took
back to Urras a full load of mercury, copper, aluminum, uranium, tin, and gold.
It was, for them, a very good bargain. The division of their cargoes eight
times a year was the most prestigious function of the Urrasti Council of World
Governments and the major event of the Urrasti world stock market. In fact, the
Free World of Anarres was a mining colony of Urras.
The fact galled. Every generation, every year, in the PDC debates in
Abbenay, fierce protests were made) “Why do we continue these profiteering
business transactions with warmaking propertarians?” And cooler heads always
gave the same answer: “It would cost the Urrasti more to dig the ores
themselves; therefore they don’t invade us. But if we broke the trade
agreement, they would use force.” It is hard, however, for people who have
never paid money for anything to understand the psychology of cost, the
argument of the marketplace. Seven generations of peace had not brought trust.
Therefore the work-posting called Defense never had to call for volunteers.
Most Defense work was so boring that it was not called work in Pravic, which
used the same word for work and play, but kleggich, drudgery. Defense workers
manned the twelve old interplanetary ships, keeping them repaired and in orbit
as a guard network; maintained radar and radio-telescopic scans in lonesome
places; did dull duty at the Port. And yet they always had a waiting-list.
However pragmatic the morality a young Anarresti absorbed, yet life overflowed
in him, demanding altruism, self-sacrifice, scope for the absolute gesture.
Loneliness, watchfulness, danger, spaceships: they offered the lure of romance.
It was pure romance that kept Shevek flattening his nose against the window
until the vacant Port had dropped away behind the dirigible, and that left him
disappointed because he had not seen a grubby ore freighter on the pad.
He yawned again, and stretched, and then looked out ahead, to see what was
to be seen. The dirigible was clearing the last low ridge of the Ne Theras.
Before it stretching out southward from the mountains’ arms, brilliant in the
afternoon sunlight, lay a great sloping bay of green.
He looked at it with wonder, as his ancestors, six thousand years ago, had
looked at it.
In the third Millennium on Urras the astronomer-priests of Serdonou and
Dhun had watched the seasons change the tawny brightness of the Otherworld, and
had given mystical names to the plains and ranges and sunreflecting seas. One
region that grew green before all others in the lunar new year they called ADS
Hos, the Garden of Mind: the Eden of Anarres.
In later millennia telescopes had proved them to be quite correct. Acs Hos
was indeed the most favored spot on Anarres; and the first manned ship to the
Moon had come down there in the green place between the mountains and the sea.
But the Eden of Anarres proved to be dry, cold, and windy, and the rest of
the planet was worse. Life there had not evolved higher than fish and
flowerless plants. The air was thin, like the air of Urras at a very high
altitude. The sun burned, the wind froze, the dust choked.
For two hundred years after the first landing Anarres was explored, mapped,
investigated, but not colonized. Why move to a howling desert when there was
plenty of room in the gracious valleys of Urras?
But it was mined. The self-plundering eras of the Ninth and early Tenth
Millennia had left the lodes of Urras empty; and as rocketry was perfected, it
became cheaper to mine the Moon than to extract needed metals from low-grade
ores or sea water. In the Urrasti year DC-738 a settlement was founded at the
foot of the Ne Thera Mountains, where mercury was mined, in the old Ans Hos.
They called the place Anarres Town. It was not a town, there were no women. Men
signed on for two or three years’ duty as miners or technicians, then went home
to the real world.
The Moon and its mines were under the jurisdiction of the Council of World
Governments, but around in the Moon’s eastern hemisphere the nation of Thu had
a little secret: a rocket base and a settlement of goldminers, with their wives
and children. They really lived on the Moon, but nobody knew it except their
government. It was the collapse of that government in the year 771 that led to
the proposal, in the Council of World Governments, of giving the Moon to the
International Society of Odonians — buying them off with a world, before they
fatally undermined the authority of law and national sovereignty on Urras.
Anarres Town was evacuated, and from the midst of the turmoil in Thu a couple
of hasty final rockets were sent to pick up the goldminers. Not all of them
chose to return. Some of them liked the howling desert.
For over twenty years the twelve ships granted to the Odonian Settlers by
the Council of World Governments went back and forth between the worlds, until
the million souls who chose the new life had all been brought across the dry
abyss. Then the port was closed to immigration and left open only to the
freight ships of the Trade Agreement. By then Anarres Town held a hundred
thousand people, and had been renamed Abbenay, which meant, in the new language
of the new society. Mind.
Decentralization had been an essential element in Odo’s plans for the
society she did not live to see founded. She had no intention of trying to
de-urbanize civilization. Though she suggested that the natural limit to the
size of a community lay in its dependence on its own immediate region for
essential food and power, she intended that all communities be connected by
communication and transportation networks, so that goods and ideas could get
where they were wanted, and the administration of things might work with speed
and ease, and no community should be cut off from change and interchange. But
the network was not to be run from the top down. There was to be no controlling
center, no capital, no establishment for the self-perpetuating machinery of
bureaucracy and the dominance drive of individuals seeking to become captains,
bosses, chiefs of state.
Her plans, however, had been based on the generous ground of Urras. On arid
Anarres, the communities had to scatter widely in search of resources, and few
of them could be self-supporting, no matter how they cut back their notions of
what is needed for support. They cut back very hard indeed, but to a minimum
beneath which they would not go; they would not regress to pre-urban, pre-technological
tribalism. They knew that their anarchism was the product of a very high
civilization, of a complex diversified culture, of a stable economy and a
highly industrialized technology that could maintain high production and rapid
transportation of goods. However vast the distances separating settlements,
they held to the ideal of complex organism. They built the roads first, the
houses second. The special resources and products of each region were
interchanged continually with those of others, in an intricate process of
balance: that balance of diversity which is the characteristic of life, of
natural and social ecology.
But, as they said in the analogic mode, you can’t have a nervous system
without at least a ganglion, and preferably a brain. There had to be a center.
The computers that coordinated the administration of things, the division of
labor, and the distribution of goods, and the central federatives of most of
the work syndicates, were in Abbenay, right from the start. And from the start
the Settlers were aware that that unavoidable centralization was a lasting
threat, to be countered by lasting vigilance.
O child Anarchia, infinite promise
infinite carefulness
I listen, listen in the night
by the cradle deep as the night
is it well with the child
Pio Atean, who took the Pravic name Tober, wrote that in the fourteenth
year of the Settlement. The Odonians’ first efforts to make their new language,
their new world, into poetry, were stiff, ungainly, moving.
Abbenay, the mind and center of Anarres, was there, now, ahead of the
dirigible, on the great green plain.
That brilliant, deep green of the fields was unmistakable: a color not
native to Anarres. Only here and on the warm shores of the Keran Sea did the
Old World grains flourish. Elsewhere the staple grain crops were ground-holum
and pale mene-grass.
When Shevek was nine his afternoon schoolwork for several months had been
caring for the ornamental plants in Wide Plains community — delicate exotics,
that had to be fed and sunned like babies. He had assisted an old man in the
peaceful and exacting task, had liked him and liked the plants, and the dirt,
and the work. When he saw the color of the Plain of Abbenay he remembered the
old man, and the smell of fish-oil manure, and the color of the first leafbuds
on small bare branches, that clear vigorous green.
He saw in the distance among the vivid fields a long Smudge of white, which
broke into cubes, like spilt salt, as the dirigible came over.
A cluster of dazzling flashes at the east edge of the city made him wink
and see dark spots for a moment: the big parabolic mirrors that provided solar
heat for Abbenay’s refineries.
The dirigible came down at a cargo depot at the south end of town, and
Shevek set off into the streets of the biggest city in the world.
They were wide, clean streets. They were shadowless, for Abbenay lay less
than thirty degrees north of the equator, and all the buildings were low,
except the strong, spare towers of the wind turbines. The sun shone white in a
hard, dark, blue-violet sky. The air was clear and clean, without smoke or
moisture. There was a vividness’ to things, a hardness of edge and comer, a
clarity. Everything stood out separate, itself.
The elements that made up Abbenay were the same as in any other Odonian
community, repeated many times: workshops, factories, domiciles, dormitories,
learning centers, meeting halls, distributories, depots, refectories. The
bigger buildings were most often grouped around open squares, giving the city a
basic cellular texture: it was one subcommunity or neighborhood after another.
Heavy industry and food-processing plants tended to cluster on the city’s
outskirts, and the cellular pattern was repeated in that related industries
often stood side by side on a certain square or street The first such that
Shevek walked through was a series of squares, the textile district, full of
holum-fiber processing plants, spinning and weaving mills, dye factories, and
cloth and clothing distributories; the center of each square was planted with a
little forest of poles strung from top to bottom with banners and pennants of
all the colors of the dyer’s art, proudly proclaiming the local industry. Most
of the city’s buildings were pretty much alike, plain, soundly built of stone
or cast foamstone. Some of them looked very large to Shevek’s eyes, but they
were almost all of one story only, because of the frequency of earthquake. For
the same reason windows were small, and of a tough silicon plastic that did not
shatter. They were small, but there were a lot of them, for there was no
artificial lighting provided from an hour before sunrise to an hour after
sunset. No heat was furnished when the outside temperature went above 55
degrees Fahrenheit. It was not that Abbenay was short of power, not with her
wind turbines and the earth temperature-differential generators used for
heating; but the principle of organic economy was too essential to the
functioning of the society not to affect ethics and aesthetics profoundly.
“Excess is excrement,” Odo wrote in the Analogy. “Excrement retained in the
body is a poison.”
Abbenay was poisonless: a bare city, bright, the colors light and hard, the
air pure. It was quiet. You could see it all, laid out as plain as spilt salt.
Nothing was hidden.
The squares, the austere streets, the low buildings, the unwalled
workyards, were charged with vitality and activity. As Shevek walked he was
constantly aware of other people walking, working, talking, faces passing,
voices calling, gossiping, singing, people alive, people doing things, people
afoot. Workshops and factories fronted on squares or on their open yards, and their
doors were open. He passed a glassworks, the workman dipping up a great molten
blob as casually as a cook serves soup. Next to it was a busy yard where
foamstone was cast for construction. The gang foreman, a big woman in a smock
white with dust, was supervising the pouring of a cast with a loud and splendid
flow of language. After that came a small wire factory, a district laundry, a
luthier’s where musical instruments were made and repaired, the district
small-goods distributory, a theater, a tile works. The activity going on in
each place was fascinating, and mostly out in full view. Children were around,
some involved in the work with the adults, some underfoot making mudpies, some
busy with games in the street, one sitting perched up on the roof of the
learning center with her nose deep in a book. The wiremaker had decorated the
shopfront with patterns of vines worked in painted wire, cheerful and ornate.
The blast of steam and conversation from the wide-open doors of the laundry was
overwhelming- No doors were locked, few shut. There were no disguises and no
advertisements. It was all there, all the work, all the life of the city, open
to the eye and to the hand. And every now and then down Depot Street a thing
came careering by clanging a bell, a vehicle crammed full of people and with
people festooned on stanchions all over the outside, old women cursing heartily
as it failed to slow down at their stop so they could scramble off, a little
boy on a homemade tricycle pursuing it madly, electric sparks showering blue
from the overhead wires at crossings: as if that quiet intense vitality of the
streets built up every now and then to discharge point, and leapt the gap with
a crash and a blue crackle and the smell of ozone. These were the Abbenay omnibuses,
and as they passed one felt like cheering.
Depot Street ended in a large airy place where five other streets rayed in
to a triangular park of grass and trees. Most parks on Anarres were playgrounds
of dirt or sand, with a stand of shrub and tree holums. This one was different.
Shevek crossed the trafficless pavement and entered the park, drawn to it
because he had seen it often in pictures, and because he wanted to see alien
trees, Urrasti trees, from close up, to experience the greenness of those multitudinous
leaves. The sun was setting, the sky was wide and clear, darkening to purple at
the zenith, the dark of space showing through the thin atmosphere. He entered
under the trees, alert, wary. Were they not wasteful, those crowding leaves?
The tree holum got along very efficiently with spines and needles, and no
excess of those. Wasn’t all this extravagant foliage mere excess, excrement?
Such trees couldn’t thrive without a rich soil, constant watering, much care.
He disapproved of their lavishness, their thrifdessness. He walked under them,
among them. The alien grass was soft underfoot. It was like walking on living
flesh. He shied back onto the path. The dark limbs of the trees reached out
over his head, holding their many wide green hands above him. Awe came into
him- He knew himself blessed though he had not asked for blessing.
Some way before him, down the darkening path, a person sat reading on a
stone bench.
Shevek went forward slowly. He came to the bench and stood looking at the
figure who sat with head bowed over the book in the green-gold dusk under the
trees. It was a woman of fifty or sixty, strangely dressed, her hair pulled
back in a knot. Her left hand on her chin nearly hid the stern mouth, her right
held the papers on her knee. They were heavy, those papers; the cold hand on
them was heavy. The light was dying fast but she never looked up. She went on
reading the proof sheets of The Social Organism.
Shevek looked at Odo for a while, and then he sat down on the bench beside
her.
He had no concept of status at all, and there was plenty of room on the
bench. He was moved by a pure impulse of companionship.
He looked at the strong, sad profile, and at the hands, an old woman’s
hands. He looked up into the shadowy branches. For the first time in his life
he comprehended that Odo, whose face he had known since his infancy, whose
ideas were central and abiding in his mind and the mind of everyone he knew,
that Odo had never set foot on Anarres: that she had lived, and died, and was
buried, in the shadow of green-leaved trees, in unimaginable cities, among
people speaking unknown languages, on another world. Odo was an alien: an
exile.
The young man sat beside the statue in the twilight, one almost as quiet as
the other.
At last, realizing it was getting dark, he got up and made off into the
streets again, asking directions to the Central Institute of the Sciences.
It was not far; he got there not long after the lights went on. A registrar
or vigilkeeper was in the little office at the entrance, reading. He had to
knock at the open door to get her attention. “Shevek,” he said. It was
customary to start conversation with a stranger by offering your name as a kind
of handle for him to take hold of. There were not many other handles to offer.
There was no rank, no terms of rank, no conventional respectful forms or
address.
“Kokvan,” the woman responded. “Weren’t you expecting to get in yesterday?”
“They’ve changed the cargo-dirigible schedule. Is there an empty bed in one
of the dorms?”
“Number 46 is empty. Across the courtyard, the building to the left.
There’s a note for you here from Sabul. He says call on him in the morning at
the physics office.”
“Thanks!” said Shevek, and strode off across the broad paved courtyard
swinging his luggage — a winter coat and a spare pair of boots — in his hand.
Lights were on in rooms all round the quadrangle. There was a murmur, a
presence of people in the quietness. Something stirred in the dear, keen air of
the city night, a sense of drama, of promise.
Dinner hour was not over, and he made a quick detour by the Institute
refectory to see if there was some spare food for a drop-in. He found that his
name had already been put on the regular list, and he found the food excellent.
There was even a dessert, stewed preserved fruit. Shevek loved sweets, and as
he was one of the last diners and there was plenty of fruit left over, he took
a second dish. He ate alone at a small table. At larger tables nearby groups of
young people were talking over their empty plates; he overheard discussions on
the behavior of argon at very low temperatures, the behavior of a chemistry
teacher at a colloquium, the putative curvatures of time. A couple of people
glanced at him; they did not come speak to him, as people in a small community
would speak to a stranger; their glance was not unfriendly, perhaps a little
challenging.
He found Room 46 in a long corridor of shut doors in the domicile.
Evidently they were all singles, and he wondered why the registrar had sent him
there. Since he was two years old he had always lived in dormitories, rooms of
four to ten beds. He knocked at the door of 46. Silence. He opened the door.
The room was a small single, empty, dimly illuminated by the light in the
corridor. He lighted the lamp. Two chairs, a desk, a well-used slide rule, a
few books, and, folded neatly on the bed platform, a hand-woven orange blanket.
Somebody else lived here, the registrar had made a mistake. He shut the door.
He opened it again to turn off the lamp. On the desk under the lamp was a note,
scribbled on a torn-off scrap of paper: “Shevek, Physics off. morning. 2 — 4–1
— 154. Sabul”
He put his coat down on a chair, his boots on the floor. He stood awhile
and read the titles of the books, standard references in physics and
mathematics, green-bound, the Circle of Life stamped on the covers. He hung his
coat in the closet and put his boots away. He drew the curtain of the closet
carefully. He crossed the room to the door: four paces. He stood there hesitant
a minute longer, and then, for the first time in his life, he closed the door
of his own room.
Sabul was a small, stocky, slovenly man of forty. His facial hair was
darker and coarser than common, and thickened to a regular beard on his chin.
He wore a heavy winter overtunic, and from the look of it had worn it since
last winter; the ends of the sleeves were black with grime. His manner was
abrupt and grudging. He spoke in scraps, as he scribbled notes on scraps. He
growled. “You’ve got to learn lotic,” he growled at Shevek.
“Learn lotic?”
“I said learn lotic.”
“What for?”
“So you can read Urrasti physics! Atro, To, Baisk, those men. Nobody’s
translated it into Pravic, nobody’s likely to. Six people, maybe, on Anarres
are capable of understanding it. In any language.”
“How can I learn lotic?”
“Grammar and a dictionary!”
Shevek stood his ground. “Where do I find them?”
“Here,” Sabul growled. He rummaged among the untidy shelves of small
green-bound books. His movements were brusque and irritable. He located two thick,
unbound volumes on a bottom shelf and slapped them down on the desk. “Tell me
when you’re competent to read Atro in lotic. Nothing I can do with you till
then.”
“What kind of mathematics do these Urrasti use?”
“Nothing you can’t handle.”
“Is anybody working here in chronotopology?”
“Yes, Turet You can consult him. You don’t need his lecture course.”
“I planned to attend Ovarab’s lectures.”
“What for?”
“Her work in frequency and cycle —”
Sabul sat down and got up again. He was unbearably restless, restless yet
rigid, a woodrasp of a man. “Don’t waste time. You’re far beyond the old woman
in Sequency theory, and the other ideas she spouts are trash.”
“I’m interested in Simultaneity principles.”
“Simultaneityl What kind of profiteering crap is Mitis feeding you up
there?” The physicist glared, the veins on his temples bulging under the
coarse, short hair.
“I organized a joint-work course in it myself.”
“Grow up. Grow up. Time to grow up. You’re here now. We’re working on
physics here, not religion. Drop the mysticism and grow up. How soon can you
learn lotic?”
“It took me several years to learn Pravic,” Shevek said. His mild irony
passed Sabul by completely.
“I did it in ten decads. Well enough to read To’s Introduction. Oh, hell,
you need a text to work on. Might as well be that. Here. Wait.” He hunted
through an overflowing drawer and finally achieved a book, a queer-looking
book, bound in blue, without the Circle of Life on the cover. The title was
stamped in gold letters and seemed to say Poilea Afiffitê which didn’t make any
sense, and the shapes of some of the letters were unfamiliar. Shevek stared at
it, took it from Sabul, but did not open it. He was holding it, the thing he
had wanted to see, the alien artifact, the message from another world.
He remembered the book Palat had shown him, the book of numbers.
“Come back when you can read that,” Sabul growled.
Shevek turned to go. Sabul raised his growl: “Keep those books with you! They’re
not for general consumption.”
The young man paused, turned back, and said after a moment in his calm,
rather diffident voice, “I don’t understand.”
“Don’t let anybody else read them!”
Shevek made no response.
Sabul got up again and came close to him. “Listen. You’re now a member of
the Central Institute of Sciences, a Physics syndic, working with me, Sabul.
You follow that? Privilege is responsibility. Correct?”
“I’m to acquire knowledge which I’m not to share,” Shevek said after a
brief pause, stating the sentence as if it were a proposition in logic.
“If you found a pack of explosive caps in the street would you ‘share’ them
with every kid that went by? Those books are explosives. Now do you follow me?”
“Yes.”
“All right.” Sabul turned away, scowling with what appeared to be an
endemic, not a specific rage. Shevek left, carrying the dynamite carefully,
with revulsion and devouring curiosity.
He set to work to learn lotic. He worked alone in Room 46, because of
Sabul’s warning, and because it came only too naturally to him to work alone.
Since he was very young he had known that in certain ways he was unlike
anyone else he knew. For a child the consciousness of such difference is very
painful, since, having done nothing yet and being incapable of doing anything,
he cannot justify it. The reliable and affectionate presence of adults who are
also, in their own way, different, is the only reassurance such a child can
have; and Shevek had not had it. His father had indeed been utterly reliable
and affectionate. Whatever Shevek was and what-ever he did, Palat approved and
was loyal. But Palat had not had this curse of difference. He was like the
others, like all the others to whom community came so easy. He loved Shevek,
but he could not show him what freedom is, that recognition of each person’s
solitude which alone transcends it.
Shevek was therefore used to an inward isolation, buffered by all the daily
casual contacts and exchanges of communal life and by the companionship of a
few friends. Here in Abbenay he had no friends, and because he was not thrown
into the dormitory situation he made none. He was too conscious, at twenty, of
the peculiarities of his mind and character to be outgoing; he was with-drawn
and aloof; and his fellow students, sensing that the aloofness was real, did
not often try to approach him.
The privacy of his room soon became dear to him. He savored his total
independence. He left the room only for breakfast and dinner at the refectory
and a quick daily hike through the city streets to appease his muscles, which
had always been used to exercise; then back to Room 46 and the grammar of
lotic. Once every decad or two he was called on for “tenth-day” rotational
community labor, but the people he worked with were strangers, not close
acquaintances as they would have been in a small community, so that these days
of manual work made no psychological interruption to his isolation, or to his
progress in lotic.
The grammar itself, being complex, illogical, and patterned, gave him pleasure.
His learning went fast once he had built up the basic vocabulary, for he knew
what he was reading; he knew the field and the terms, and whenever he got stuck
either his own intuition or a mathematical equation would show him where he had
got to. They were not always places he had been before. To’s Introduction to
Temporal Physics was no beginner’s handbook. By the time he had worked his way
to the middle of the book Shevek was no longer reading lotic, he was reading
physics; and he understood why Sabul had had him read the Urrasti physicists
before he did anything else. They were far ahead of anything that had been done
on Anarres for twenty or thirty years. The most brilliant insights of Sabul’s
own works on Sequency were in fact translations from the lotic, unacknowledged.
He plunged on through the other books Sabul doled out to him, the major
works of contemporary Urrasti physics. His life grew even more hermitic. He was
not active in the student syndicate, and did not attend the meetings of any other
syndicates or federatives except the lethargic Physics Federation. The meetings
of such groups, the vehicles of both social action and sociability, were the
framework of life in any small community, but here in the city they seemed much
less important. One was not necessary to them; there were always others ready
to run things, and doing it well enough. Except for tenth-day duties and the
usual janitorial assignments in his domicile and the laboratories, Shevek’s
time was entirely his own. He often omitted exercise and occasionally meal.
However, he never missed the one course he was attending, Gvarab’s lecture
group on Frequency and Cycle.
Gvarab was old enough that she often wandered and maundered. Attendance at
her lectures was small and uneven. She soon picked out the thin boy with big
ears as her one constant auditor- She began to lecture for him. The light,
steady, intelligent eyes met hers, steadied her, woke her, she flashed to
brilliance, regained the vision lost. She soared, and the other students in the
room looked up confused or startled, even scared if they had the wits to be
scared. Gvarab saw a much larger universe than most people were capable of
seeing, and it made them blink. The light-eyed boy watched her steadily. In his
face she saw her joy. What she offered, what she had offered for a whole
lifetime, what no one had ever shared with her, he took, he shared. He was her
brother, across the gulf of fifty years, and her redemption.
When they met in the physics offices or the refectory sometimes they fell
straight to talking physics, but at other times Gvarab’s energy was
insufficient for that, and then they found little to say, for the old woman was
as shy as the young man. “You don’t eat enough,” she would tell him. He would
smile and his ears would get red. Neither knew what else to say.
After he had been a half year at the Institute, Shevek gave Sabul a
three-page thesis entitled “A Critique of Atro’s Infinite Sequency Hypothesis.”
Sabul returned it to him after a decad, growling, “Translate it into lotic.”
“I wrote it mostly in lotic to start with.” Shevek said, “since I was using
Atro’s terminology. I’ll copy out the original. What for?”
“What for? So that damned profiteer Atro can read it! There’s a ship in on
the fifth of next decad.”
“A ship?”
“A freighter from Urrasi”
Thus Shevek discovered that not only petroleum and mercury went back and
forth between the sundered worlds, and not only books, such as the books he had
been reading, but also letters. Letters! Letters to propertarians, to subjects
of governments founded on the inequity of power, to individuals who were
inevitably exploited by and exploiters of others, because they had consented to
be elements in the State-Machine. Did such people actually exchange ideas with
free people in a nonaggressive, voluntary manner? Could they really admit
equality and participate in intellectual solidarity, or were they merely trying
to dominate, to assert their power, to possess? The idea of actually exchanging
letters with a propertarian alarmed him, but it would be interesting to find
out.
So many such discoveries had been forced on him during his first half year
in Abbenay that he had to realize that he had been — and possibly still was? —
very naive: not an easy admission for an intelligent young man to make.
The first, and still the least acceptable, of these discoveries was that he
was supposed to learn lotic but keep his knowledge to himself: a situation so
new to him and morally so confusing that he had not yet worked it out.
Evidently he did not exactly harm anybody by not sharing his knowledge with
them. On the other hand what conceivable harm could it do them to know that he
knew lotic, and that they could learn it too? Surely freedom lay rather in
openness than in secrecy, and freedom is always worth the risk. He could not
see what the risk was, anyway. It occurred to him once that Sabul wanted to
keep the new Urrasti physics private — to own it, as a property, a source of
power over his colleagues on Anarres. But this idea was so counter to Shevek’s
habits of thinking that it had great difficulty getting itself clear in his
mind, and when it did he suppressed it at once, with contempt, as a genuinely
disgusting thought.
Then there was the private room, another moral thorn. As a child, if you
slept alone in a single it meant you had bothered the others in the dormitory
until they wouldn’t tolerate you; you had egoized. Solitude equated with
disgrace. In adult terms, the principal referent for single rooms was a sexual
one. Every domicile had a number of singles, and a couple that wanted to
copulate used one of these free singles for a night, or a decad, or as long as
they liked. A couple undertaking partnership took a double room; in a small
town where no double was available, they often built one on to the end of a
domicile, and long, low, straggling buildings might thus be created room by
room, called “partners’ truck trains.” Aside from sexual pairing there was no
reason for not sleeping in a dormitory. You could choose a small one or a large
one, and if you didn’t like your roommates, you could move to another
dormitory. Everybody had the workshop, laboratory, studio, barn or office that
he needed for his work; one could be as private or as public as one chose in
the baths; sexual privacy was freely available and socially expected; and
beyond that privacy was not functional. It was excess, waste. The economy of
Anarres would not support the building, maintenance, heating, lighting of
individual houses and apartments. A person whose nature was genuinely
unsociable had to get away from society and look after himself. He was
completely free to do so. He could build himself a house wherever he liked
(though if it spoiled a good view or a fertile bit of land he might find
himself under heavy pressure from his neighbors to move elsewhere). There were
a good many solitaries and hermits on the fringes of the older Anarresti
communities, pretending that they were not members of a social species. But for
those who accepted the privilege and obligation of human solidarity, privacy
was a value only where it served a function.
Shevek’s first reaction to being put in a private room, then, was half
disapproval and half shame. Why had- they stuck him in here? He soon found out
why. It was the right kind of place for his kind of work. If ideas arrived at
midnight, he could turn on the light and write them down; if they came at dawn,
they weren’t jostled out of his head by the conversation and commotion of four
or five roommates getting up; if they didn’t come at all and he had to spend
whole days sitting at his desk staring out the window, there was nobody behind
his back to wonder why he was slacking. Privacy, in fact, was almost as desirable
for physics as it was for sex. But all the same, was it necessary?
There was always a dessert at the Institute refectory at dinner. Shevek
enjoyed it very much, and when there were extras he took them. And his
conscience, his organic-societal conscience, got indigestion. Didn’t everybody
at every refectory, from Abbenay to Uttermost, get the same, share and share
alike? He had always been told so and had always found it so. Of course there
were local variations: regional specialties, shortages, surpluses, makeshifts
in situations such as Project Camps, poor cooks, good cooks, in fact an endless
variety within the unchanging framework. But no cook was so talented that he
could make a dessert without the makings. Most refectories served dessert once
or twice a decad. Here it was served nightly. Why? Were the members of the
Central Institute of the Sciences better than other people?
Shevek did not ask these questions of anyone else. The Social conscience,
the opinion of others, was the most powerful moral force motivating the
behavior of most Anarresti, but it was a little less powerful in him than in
most of them. So many of his problems were of a kind other people did not
understand that he had got used to working them out for himself, in silence. So
he did with these problems, which were much harder for him, in some ways, than
those of temporal physics. He asked no one’s opinion. He stopped taking dessert
at the refectory.
He did not, however, move to a dormitory. He weighed the moral discomfort
against the practical advantage, and found the latter heavier. He worked better
in the private room. The job was worth doing and he was doing it well. It was
centrally functional to his society. The responsibility justified the
privilege,
So he worked.
He lost weight; he walked light on the earth. Lack of physical labor, lack
of variety of occupation, lack of social and sexual intercourse, none of these
appeared to him as lacks, but as freedom. He was the free man: he could do what
he wanted to do when he wanted to do it for as long as he wanted to do it And
he did. He worked. He work/played.
He was sketching out notes for a series of hypotheses which led to a
coherent theory of Simultaneity. But that began to seem a petty goal; there was
a much greater one, a unified theory of Time, to be reached, if he could just
get to it. He felt that he was in a locked room in the middle of a great open
country: it was all around him, if he could find the way out, the way clear.
The intuition became an obsession. During that autumn and winter he got more
and more out of the habit of sleeping. A couple of hours at night and a couple
more sometime during the day were enough for him, and such naps were not the
kind of profound sleep he had always had before, but almost a waking on another
level, they were so full of dreams. He dreamed vividly, and the dreams were
part of his work. He saw time turn back upon itself, a river flowing upward to
the spring. He held the contemporaneity of two moments in his left and right
hands; as he moved them apart he smiled to see the moments separate like
dividing soap bubbles. He got up and scribbled down, without really waking, the
mathematical formula that had been eluding him for days. He saw space shrink in
upon him like the walls of a collapsing sphere driving in and in towards a
central void, closing, closing, and he woke with a scream for help locked in
his throat, struggling in silence to escape from the knowledge of his own
eternal emptiness.
On a cold afternoon late in winter he stopped in at the physics office on
his way home from the library to see if there were any letters for him in the
pickup box. He had no reason to expect any, since he had never written any of
his friends at Northsetting Regional; but he hadn’t been feeling very well for
a couple of days, he had disproved some of his own most beautiful hypotheses
and brought himself after half a year’s hard work right around to where he had
started from, the phasic model was simply too vague to be useful, his throat
felt sore, he wished there was a letter from somebody he knew, or maybe
somebody in the physics office to say hello to, at least. But nobody was there
except Sabul.
“Look here, Shevek.”
He looked at the book the older man held out: a thin book, bound in green,
the Circle of Life on the cover. He took it and looked at the title page: “A
Critique of Atro’s Infinite Sequency Hypothesis.” It was his essay, Atro’s
acknowledgement and defense, and his reply. It had all been translated or
retranslated into Pravic, and printed by the PDC presses in Abbenay. There were
two authors’ names: Sabul, Shevek.
Sabul craned his neck over the copy Shevek held, and gloated. His growl
became throaty and chuckling. “We’ve finished Atro. Finished him, the damned
profiteer! Now let them try to talk about ‘puerile imprecision’!” Sabul had
nursed ten years’ resentment against the Physics Review of leu Eun University,
which had referred to his theoretical work as “crippled by provincialism and
the puerile imprecision with which Odonian dogma infects every area of
thought.” ‘They’ll see who’s provincial now!” he said, grinning. In nearly a
year’s acquaintance Shevek could not recall having seen him smile.
Shevek sat down across the room, clearing a pile of papers off a bench to
do so; the physics office was of course communal, but Sabul kept this back room
of the two littered with materials he was using, so that there never seemed to
be quite room for anyone else. Shevek looked down at the book he still held,
then out the window. He felt, and looked, rather ill. He also looked tense; but
with Sabul he had never been shy or awkward, as he often was with people whom
he would have liked to know. “I didn’t know you were translating it,” he said.
‘Translated it, edited it. Polished some of the rougher spots, filled in
transitions you’d left out, and so forth. Couple of decads’ work. You should be
proud of it, your ideas to a large extent form the groundwork of the finished
book.”
It consisted entirely Shevek’s and Atro’s ideas.
“Yes,” Shevek said. He looked down at his hands. Presently he said, “I’d
like to publish the paper I wrote this quarter on Reversibility. It ought to go
to Atro. It would interest him. He’s still hung up on causation.”
“Publish it? Where?”
“In leu, I meant — on Urras. Send it to Atro, like this last one, and he’ll
put it in one of the journals there.”
“You can’t give them a work to publish that hasn’t been printed here.”
“But that’s what we did with this one. All this, except my rebuttal, came
out in the leu Eun Review — before this came out here.”
“I couldn’t prevent that, but why do you think I hurried this into print?
You don’t think everybody in PDC approves of our trading ideas with Urras like
this, do you? Defense insists that every word that leaves here on those
freighters be passed by a PDC-approved expert. And on top of that, do you think
all the provincial physicists who don’t get in on this pipeline to Urras don’t
begrudge our using it? Think they aren’t envious? There are people lying in
wait, lying in wait for us to make a false step. If we’re ever caught doing it,
we’ll lose that mail slot on the Urrasti freighters. You see the picture now?”
“How did the Institute get that mail slot in the first place?”
“Pegvur’s election to the PDC, ten years ago.” Pegvur had been a physicist
of moderate distinction. “I’ve trod damned carefully to keep it, ever since.
See?”
Shevek nodded.
“In any case, Atro doesn’t want to read that stuff of yours. I looked that
paper over and gave it back to you decads ago. When are you going to stop
wasting time on these reactionary theories Gvarab clings to? Can’t you see
she’s wasted her whole life on ‘em? If you keep at it, you’re going to make a
fool of yourself. Which, of course, is your inalienable right. But you’re not
going to make a fool of me.”
“What if I submit the paper for publication here, in Pravic, then?”
“Waste of time.”
Shevek absorbed this with a slight nod. He got up, lanky and angular, and
stood a moment, remote among his thoughts. The winter light lay harsh on his
hair, which he now wore pulled back in a queue, and his still face. He came to
the desk and took a copy off the little stack of new books. “I’d like to send
one of these to Mffis,” he said.
‘Take all you want. Listen. If you think you know what you’re doing better
than I do, then submit that paper to the Press. You don’t need permission! This
isn’t some kind of hierarchy, you know! I can’t stop you. All I can do is give
you my advice.”
“You’re the Press Syndicate’s consultant on manuscripts in physics,” Shevek
said. “I thought I’d save time for everyone by asking you now.”
His gentleness was uncompromising; because he would not compete for
dominance, he was indomitable.
“Save time, what do you mean?” Sabul growled, but Sabul was also an
Odonian: he writhed as if physically tormented by his own hypocrisy, turned
away from Shevek, turned back to him, and said spitefully, his voice thick with
anger, “Go ahead! Submit the damned thing, I’ll declare myself incompetent to
give counsel on it. I’ll tell them to consult Gvarab. She’s the Simultaneity
expert, not I. The mystical gagaist! The universe as a giant harpstring,
oscillating in and out of existence! What note does it play, by the way?
Passages from the Numerical Harmonies, I suppose? The fact is that I am
incompetent — in other words, unwilling — to counsel PDC or the Press on
intellectual excrement!”
“The work I’ve done (or you,” Shevek said, “is part of the work I’ve done
following Gvarab’s ideas in Simultaneity. If you want one, you’ll have to stand
the other. Grain grows best in shit, as we say in Northsetting.”
He stood a moment, and getting no verbal reply from Sabul, said goodbye and
left.
He knew he had won a battle, and easily, without apparent violence. But
violence had been done.
As Mitis had predicted, he was “Sabul’s man.” Sabul had ceased to be a
functioning physicist years ago; his high reputation was built on
expropriations from other minds. Shevek was to do the thinking, and Sabul would
take the credit.
Obviously an ethically intolerable situation, which Shevek would denounce
and relinquish. Only he would not He needed Sabul. He wanted to publish what he
wrote and to send it to the men who could understand it, the Urrasti
physicists; he needed their ideas, their criticism, their collaboration.
So they had bargained, he and Sabul, bargained like profiteers. It had not
been a battle, but a sale. You give me this and I’ll give you that. Refuse me
and I’ll refuse you. Sold? Sold! Shevek’s career, like the existence of his
society, depended on the continuance of a fundamental, unadmitted profit
contract. Not a relationship of mutual aid and solidarity, but an exploitative
relationship; not organic, but mechanical. Can true function arise from basic
dysfunction?
But all I want to do is get the job done, Shevek pleaded in his mind, as he
walked across the mall towards the domicile quadrangle in the grey, windy
afternoon. It’s my duty, it’s my joy. it’s the purpose of my whole life. The
man I have to work with is competitive, a dominance-seeker, a profiteer, but I
can’t change that; if I want to work, have to work with him.
He thought about Mitis and her warning. He thought about the Northsetting
Institute and the party the night before he left. It seemed very long ago now,
and so childishly peaceful and secure that he could have wept in nostalgia. As
he passed under the porch of the Life Sciences Building a girl passing looked
sidelong at him, and he thought that she looked like that girl — what was her
name? — the one with short hair, who had eaten so many fried cakes the night of
the party. He stopped and turned, but the girl was gone around the comer.
Anyhow she had had long hair. Gone, gone, everything gone. He came out from the
shelter of the porch into the wind. There was a fine rain on the wind, sparse.
Rain was sparse when it fell at all. This was a dry world. Dry, pale, inimical.
“Inimical!” Shevek said out loud in lotic. He had never heard the language
spoken; it sounded very strange. The rain stung his face like thrown gravel. It
was an inimical rain. His sore throat had been joined by a terrific headache,
of which he had only just become aware.
He got to Room 46 and lay down on the bed platform, which seemed to be much
farther down than usual. He shook, and could not stop shaking. He pulled the
orange blanket up around him and huddled up, trying to sleep, but he could not
stop shaking, because he was under constant atomic bombardment from all sides,
increasing as the temperature increased.
He had never been ill, and never known any physical discomfort worse than
tiredness. Having no idea what a high fever was like, he thought, during the
lucid intervals of that long night, that he was going insane. Fear of madness
drove him to seek help when day came. He was too frightened of himself to ask
help from his neighbors on the corridor: he had heard himself raving in the
night. He dragged himself to the local clinic, eight blocks away, the cold
streets bright with sunrise spinning solemnly about him. At the clinic they
diagnosed his insanity as a light pneumonia and told him to go to bed in Ward
Two. He protested. The aide accused him of egoizing and explained that if he
went home a physician would have to go to the trouble of calling on him there
and arranging private care for him. He went to bed in Ward Two. All the other
people in the ward were old. An aide came and offered him a glass of water and
a pill. “What is it?” Shevek asked suspiciously. His teeth were chattering
again.
“Antipyretic.”
“What’s that?”
“Bring down the fever.”
“I don’t need it.”
The aide shrugged. “All right,” she said, and went on.
Most young Anarresti felt that it was shameful to be ill: a result of their
society’s very successful prophylaxy, and also perhaps a confusion arising from
the analogic use of the words “healthy” and “sick.” They felt illness to be a
crime, if an involuntary one. To yield to the criminal impulse, to pander to it
by taking pain relievers, was immoral. They fought shy of pills and shots. As
middle age and old age came on, most of them changed their view. The pain got
worse than the shame. The aide gave the old men in Ward Two their medicine, and
they joked with her. Shevek watched with dull incomprehension.
Later on there was a doctor with an injection needle.
“I don’t want it,” Shevek said. “Stop egoizing,” the doctor said. “Roll
over.” Shevek obeyed.
Later on there was a woman who held a cup of water for him, but he shook so
much that the water was spilt, wetting the blanket. “Let me alone,” he said.
“Who are you?” She told him, but he did not understand. He told her to go away,
he felt very well. Then he explained to her why the cyclic hypothesis, though
unproductive in itself, was essential to his approach to a possible theory of
Simultaneity, a cornerstone. He spoke partly in his own language and partly in
lotic, and wrote the formulas and equations on a slate with a piece of chalk so
that she and the rest of the group would understand, as he was afraid they
would misunderstand about the cornerstone. She touched his face and tied his
hair back for him. Her hands were cool. He had never felt anything pleasanter
in all his life than the touch of her hands. He reached out for her hand. She
was not there, she had gone.
A long time later, he was awake. He could breathe. He was perfectly well.
Everything was all right. He felt disinclined to move. To move would disturb
the perfect, stable moment, the balance of the world. The winter light along
the ceiling was beautiful beyond expression. He lay and watched it. The old men
down the ward were laughing together, old husky cackling laughs, a beautiful
sound. The woman came in and sat down by his cot He looked at her and smiled.
“How do you feel?”
“Newborn. Who are you?”
She also smiled. “The mother.”
“Rebirth. But I’m supposed to get a new body, not the same old one.”
“What on earth are you talking about?”
“Nothing on earth. On Urras. Rebirth is part of their religion.”
“You’re still lightheaded.” She touched his forehead. “No fever.” Her voice
in saying those two words touched and struck something very deep in Shevek’s
being, a dark place, a place walled in, where it reverberated back and back in
the darkness. He looked at the woman and said with terror, “You are Rulag.”
“I told you I was. Several times!”
She maintained an expression of unconcern, even of humor. There was no
question of Shevek’s maintaining anything. He had no strength to move, but he
shrank away from her in unconcealed fear, as if she were not his mother, but
his death. If she noticed this weak movement, she gave no sign.
She was a handsome woman, dark, with fine and well-proportioned features
showing no lines of age, though she must be over forty. Everything about her
person was harmonious and controlled. Her voice was low, pleasant in timbre. “I
didn’t know you were here in Abbenay,” she said, “or where you were — or even
whether you were. I was in the Press depot looking through new publications,
picking things up for the Engineering library, and I saw a book by Sabul and
Shevek. Sabul I knew, of course. But who’s Shevek? Why does it sound so
familiar? I didn’t arrive at it for a minute or more. Strange, isn’t it? But it
didn’t seem reasonable. The Shevek I knew would be only twenty, not likely to be
co-authoring treatises in metacosmology with Sabul. But any other Shevek would
have to be even younger than twenty!...So I came to see. A boy in the domicile
said you were here..., . This is a shockingly understaffed clinic. I don’t
understand why the syndics don’t request some more postings from the Medical
Federation, or else cut down the number of admissions; some of these aides and
doctors are working eight hours a day! Of course, there are people in the
medical arts who actually want that: the self-sacrifice impulse. Unfortunately
it doesn’t lead to maximum efficiency, ...It was strange to find you. I would
never have known you...Are you and Palat in touch? How is he?”
“He’s dead.”
“Ah.” There was no pretense of shock or grief in Rulag’a voice, only a kind
of dreary accustomedness, a bleak note. Shevek was moved by it, enabled to see
her, for a moment, as a person.
“How long ago did he die?”
“Eight years.”
“He couldn’t have been more than thirty-five.”
“There was an earthquake in Wide Plains. We’d been living there about five
years, he was construction engineer for the community. The quake damaged the
learning center. He was with the others trying to get out some of the children
who were trapped inside. There was a second quake and the whole thing went
down. There were thirty-two people killed.”
“Were you there?”
“I’d gone to start training at the Regional Institute about ten days before
the quake.”
She mused, her face smooth and still. “Poor Palat. Somehow it’s like him —
to have died with others, a statistic, one of thirty-two...”
“The statistics would have been higher if he hadn’t gone into the
building,” Shevek said.
She looked at him then. Her gaze did not show what emotions she felt or did
not feel. What she said might be spontaneous or deliberate, there was no way to
tell. “You were fond of Palat”
He did not answer.
“You don’t look like him. In fact you look like me, except in coloring. I
thought you’d look like Palat. I assumed it Ifs strange how one’s imagination
makes these assumptions. He stayed with you, then?”
Shevek nodded.
“He was lucky.” She did not sigh, but a suppressed sigh was in her voice.
“So was I.”
There was a pause. She smiled faintly. “Yes. I could have kept in touch
with you. Do you hold it against me, my not having done so?”
“Hold it against you? I never knew you.”
“You did. Palat and I kept you with us in the domicile, even after you were
weaned. We both wanted to. Those first years are when the individual contact is
essential; the psychologists have proved it conclusively. Full socialization
can be developed only from that affectional beginning...I was willing to
continue the partnership. I tried to have Palat posted here to Abbenay. There
never was an opening in his line of work, and he wouldn’t come without a
posting. He had a stubborn streak...At first he wrote sometimes to tell me how
you were, then he stopped writing.”
“It doesn’t matter,” the young man said. His face, thin from illness, was
covered with very fine drops of sweat, making his cheeks and forehead look
silvery, as if oiled.
There was silence again, and Rulag said in her controlled, pleasant voice,
“Well, yes; it mattered, and it still matters. But Palat was the one to stay
with you and see you through your integrative years. He was supportive, he was
parental, as I am not. The work comes first, with me. It has always come first
Still, I’m glad you’re here now, Shevek. Perhaps I can be of some use to you,
now. I know Abbenay is a forbidding place at first. One feels lost, isolated,
lacking the simple solidarity the little towns have. I know interesting people,
whom you might like to meet. And people who might be useful to you. I know
Sabul; I have some notion of what you may have come up against, with him, and
with the whole Institute. They play dominance games there. It takes some
experience to know how to outplay them. In any case, I’m glad you’re here. It
gives me a pleasure I never looked for — a kind of joy...I read your book. It
is yours, isn’t it? Why else would Sabul be co-publishing with a
twenty-year-old student? The subject’s beyond me, I’m only an engineer. I
confess to being proud of you. That’s strange, isn’t it? Unreasonable.
Propertarian, even. As if you were something that belonged to me! But as one
gets older one needs certain reassurances that aren’t, always, entirely
reasonable. In order to go on at all.”
He saw her loneliness. He saw her pain, and resented it. It threatened him.
It threatened his father’s loyalty, that clear constant love in which his life
had taken root. What right had she, who had left Palat in need, to come in her
need to Palaf’s son? He had nothing, nothing to give her, or anyone. “It might
have been better,” he said, “if you’d gone on thinking of me as a statistic
too.”
“Ah,” she said, the soft, habitual, desolate response. She looked away from
him.
The old men down at the end of the ward were admiring her, nudging each
other.
“I suppose,” she said, “that I was trying to make a claim on you. But I
thought in terms of your making a claim on me. If you wanted to.”
He said nothing.
“We aren’t, except biologically, mother and son, of course.” She had
regained her faint smile. “You don’t remember me, and the baby I remember isn’t
this man of twenty. All that is time past, irrelevant. But we are brother and
sister, here and now. Which is what really matters, isn’t it?”
“I don’t know.”
She sat without speaking for a minute, then stood up. “You need to rest.
You were quite ill the first time I came. They say you’ll be quite all right
now. I don’t suppose I’ll be back.”
He did not speak. She said, “Goodbye, Shevek,” and turned from him as she
spoke. He had either a glimpse or a nightmare imagination of her face changing
drastically as she spoke, breaking down, going all to pieces. It must have been
imagination. She walked out of the ward with the graceful measured gait of a
handsome woman, and he saw her stop and speak, smiling, to the aide out in the
hall.
He gave way to the fear that had come with her, the sense of the breaking
of promises, the incoherence of time. He broke. He began to cry, trying to hide
his face in the shelter of his arms, for he could not find the strength to turn
over. One of the old men, the sick old men, came and sat on the side of the cot
and patted his shoulder. “It’s all right, brother. It’ll be all right, little
brother,” he muttered. Shevek heard him and felt his touch, but took no comfort
in it. Even from the brother there is no comfort in the bad hour, in the dark at
the foot of the wall.
Shevek ended his career as a tourist with relief. The new term was opening
at leu Eun; now he could settle down to live, and work, in Paradise, instead of
merely looking at it from outside.
He took on two seminars and an open lecture course. No teaching was
requested of him, but he had asked if he could teach, and the administrators
had arranged the seminars. The open class was neither his idea nor theirs. A
delegation of students came and asked him to give it. He consented at once.
This was how courses were organized in Anarresti learning centers: by student
demand, or on the teacher’s initiative, or by students and teachers together.
When he found that the administrators were upset, he laughed. “Do they expect
students not to be anarchists?” he said. “What else can the young be? When you
are on the bottom, you must organize from the bottom up!” He had no intention
of being administered out of the course — he had fought this kind of battle
before — and because he communicated his firmness to the students, they held
firm. To avoid unpleasant publicity the Rectors of the University gave in, and
Shevek began his course to a first-day audience of two thousand. Attendance
soon dropped. He stuck to physics, never going off into the personal or the
political, and it was physics on a pretty advanced level. But several hundred
students continued to come. Some came out of mere curiosity, to see the man
from the Moon; others were drawn by Shevek’s personality, by the glimpses of
the man and the libertarian which they could catch from his words even when
they could not follow his mathematics. And a surprising number of them were
capable of following both the philosophy and the mathematics.
They were superbly trained, these students. Their minds were fine, keen,
ready. When they weren’t working, they rested. They were not blunted and
distracted by a dozen other obligations. They never fell asleep in class
because they were tired from having worked on rotational duty the day before.
Their society maintained them in complete freedom from want, distraction, and
cares.
What they were free to do, however, was another question. It appeared to
Shevek that their freedom from obligation was in exact proportion to their lack
of freedom of initiative.
He was appalled by the examination system, when it was explained to him; he
could not imagine a greater deterrent to the natural wish to learn than this
pattern of cramming in information and disgorging it at demand. At first he
refused to give any tests or grades, but this upset the University
administrators so badly that, not wishing to be discourteous to his hosts, he
gave in. He asked his students to write a paper on any problem in physics that
interested them, and told them that he would give them all the highest mark, so
that the bureaucrats would have something to write on their forms and lists. To
his surprise a good many students came to him to complain. They wanted him to
set the problems, to ask the right questions; they did not want to think about
questions, but to write down the answers they had learned. And some of them
objected strongly to his giving everyone the same mark. How could the diligent
students be distinguished from the dull ones? What was the good in working
hard? If no competitive distinctions were to be made, one might as well do
nothing.
“Well, of course,” Shevek said, troubled. “If you do not want to do the
work, you should not do it.”
They went away unappeased, but polite. They were pleasant boys, with frank
and civil manners. Shevek’s readings in Urrasti history led him to decide that
they were, in fact, though the word was seldom used these days, aristocrats. In
feudal times the aristocracy had sent their sons to university, conferring
superiority on the institution. Nowadays it was the other way rounds the
university conferred superiority on the man. They told Shevek with pride that
the competition for scholarships to leu Eun was stiffer every year, proving the
essential democracy of the institution. He said, “You put another lock on the
door and call it democracy.” He liked his polite, intelligent students, but he
felt no great warmth towards any of them. They were planning careers as
academic or industrial scientists, and what they learned from him was to them a
means to that end, success in their careers. They either had, or denied the
importance of, anything else he might have offered them.
He found himself, therefore, with no duties at all beyond the preparation
of his three classes; the rest of his time was all his own. He had not been in
a situation like this since his early twenties, his first years at the
Institute in Abbenay. Since those years his social and personal life had got
more and more complicated and demanding. He had been not only a physicist but
also a partner, a father, an Odonian, and finally a social reformer. As such,
he had not been sheltered, and had expected no shelter, from whatever cares and
responsibilities came to him. He had not been free from anything: only free to
do anything. Here, it was the other way around. Like all the students and
professors, he had nothing to do but his intellectual work, literally nothing.
The beds were made for them, the rooms were swept for them, the routine of the
college was managed for them, the way was made plain for them. And no wives, no
families. No women at all. Students at the University were not permitted to
many. Married professors usually lived during the five class days of the
seven-day week in bachelor quarters on campus, going home only on weekends. Nothing
distracted. Complete leisure to work; all materials at hand; intellectual
stimulation, argument, conversation whenever wanted; no pressures. Paradise
indeed! But he seemed unable to get to work.
There was something lacking — in him, he thought, not in the place. He was
not up to it. He was not strong enough to take what was so generously offered.
He felt himself dry and arid, like a desert plant, in this beautiful oasis.
Life on Anarres had sealed him, closed off ha soul; the waters of life welled
all around him, and yet he could not drink.
He forced himself to work, but even there he found no certainty. He seemed
to have lost the flair which, in his own estimation of himself, he counted as
his main advantage over most other physicists, the sense for where the really
important problem lay, the clue that led inward to the center. Here, he seemed
to have no sense of direction. He worked at the Light Research Laboratories,
read a great deal, and wrote three papers that summer and autumn: a productive
half year, by normal standards. But he knew that in fact he had done nothing
real.
Indeed the longer he lived on Urras, the less real it became to him. It
seemed to be slipping out of his grasp — all that vital, magnificent,
inexhaustible world which he had seen from the windows of his room, his first
day on the world. It slipped out of his awkward, foreign hands, eluded him, and
when he looked again he was holding something quite different, something he had
not wanted at all, a kind of waste paper, wrappings, rubbish.
He got money for the papers he wrote. He already had in an account in the
National Bank the 10,000 International Monetary Units of the Seo Oen award, and
a grant of 5,000 from the loti Government. That sum was now augmented by his
salary as a professor and the money paid him by the University Press for the
three monographs. At first all this seemed funny to him; then it made him
uneasy. He must not dismiss as ridiculous what was, after all, of tremendous
importance here. He tried
to read an elementary economics text; it bored him past endurance, it was like
listening to somebody interminably recounting a long and stupid dream. He could
not force himself to understand how banks functioned and so forth, because all
the operations of capitalism were as meaningless to him as the rites of a
primitive religion, as barbaric, as elaborate, and as unnecessary. In a human
sacrifice to deity there might be at least a mistaken and terrible beauty; in
the rites of the moneychangers, where greed, laziness, and envy were assumed to
move all men’s acts, even the terrible became banal. Shevek looked at this
monstrous pettiness with contempt, and without interest. He did not admit, he
could not admit, that in fact it frightened him.
Saio Pae had taken him “shopping” during his second week in A-Io. Though he
did not consider cutting his hair — his hair, after all, was part of him — he
wanted an Urrasti-style suit of clothes and pair of shoes. He had no desire to
look any more foreign than he could help looking. The simplicity of his old
suit made it positively, ostentatious, and his soft, crude desert boots
appeared very odd indeed among the lotis’ fanciful footgear. So at his request
Pae had taken him to Saemtenevia Prospect, the elegant retail street of Nio
Esseia, to be fitted by a tailor and a shoemaker.
The whole experience had been so bewildering to him that he put it out of
mind as soon as possible, but he had dreams about it for months afterwards,
nightmares. Saemtenevia Prospect was two miles long, and it was a solid mass of
people, traffic, and things: things to buy, things for sale. Coats, dresses,
gowns, robes, trousers, breeches, shuts, blouses, hats, shoes, stockings,
scarves, shawls, vests, capes, umbrellas, clothes to wear while sleeping, while
swimming, while playing games, while at an afternoon party, while at an evening
party, while at a party in the country, while traveling, while at the theater,
while riding horses, gardening, receiving guests, boating, dining, hunting —
all different, all in hundreds of different cuts, styles, colors, textures,
materials. Perfumes, clocks. lamps, statues, cosmetics, candles, pictures,
cameras, games, vases, sofas, kettles, puzzles, pillows, dolls, colanders,
hassocks, jewels, carpets, toothpicks, calendars, a baby’s teething rattle of
platinum with a handle of rock crystal, an electrical machine to sharpen
pencils, a wristwatch with diamond numerals; figurines and souvenira and
kickshaws and mementos and gewgaws and bric-a-brac, everything either useless
to begin with or ornamented so as to disguise its use; acres of luxuries, acres
of excrement. In the first block Shevek had stopped to look at a shaggy,
spotted coat, the central display in a glittering window of clothes and
jewelry. “The coat costs 8,400 units?” he asked in disbelief, for he had
recently read in a newspaper that a “living wage” was about 2,000 units a year.
“Oh, yes, that’s real fur, quite rare now that the animals are protected,” Pae
had said. “Pretty thing, isn’t it? Women love furs.” And they went on. After
one more block Shevek had felt utterly exhausted. He could not look any more.
He wanted to hide his eyes.
And the strangest thing about the nightmare street was that none of the
millions of things for sale were made there. They were only sold there. Where
were the workshops, the factories, where were the farmers, the craftsmen, the
miners, the weavers, the chemists, the carvers, the dyers, the designers, the
machinists, where were the hands, the people who made? Out of sight, somewhere
else. Behind walls. All the people in all the shops were either buyers or
sellers. They had no relation to the things but that of possession.
He found that once they had his measure he could order anything else he
might need by telephone, and he determined never to go back to the nightmare
street
The suit of clothes and the shoes were delivered in a week. He put them on
and stood before the full-length mirror in his bedroom. The fitted grey
coat-gown, white shirt, black breeches, and stockings and polished shoes were
becoming to his long, thin figure and narrow feet. He touched the surface of
one shoe gingerly. It was made of the same stuff that covered the chairs in the
other room, the material that felt like skin; he had asked someone recently
what it was, and had been told that it was skin — animal hide, leather, they
called it. He scowled at the touch, straightened up, and turned away from the
mirror, but not before he had been forced to see that, thus clothed, his
resemblance to his mother Rulag was stronger than ever.
There was a long break between terms in midautumn. Most students went home
for the holiday. Shevek went mountain-hiking in the Meiteis for a few days with
a group of students and researchers from the Light Research Laboratory, then
returned to claim some hours on the big computer, which was kept very busy
during term. But, sick of work that got nowhere, he did not work hard. He slept
more than usual, walked, read, and told himself that the trouble was he had
simply been in too much of a hurry; you couldn’t get hold of a whole new world
in a few months. The lawns and groves of the University were beautiful and
disheveled, gold leaves flaring and blowing on the rainy wind under a soft grey
sky. Shevek looked up the works of the great loti poets and read them; he
understood them now when they spoke of flowers, and birds flying, and the
colors of forests in autumn. That understanding came as a great pleasure to
him. It was pleasant to return at dusk to his room, whose calm beauty of
proportion never failed to satisfy him. He was used to that grace and comfort
now, it had become familiar to him. So had the faces at Evening Commons, the
colleagues, some liked more and some less but all, by now, familiar. So had the
food, in all its variety and quantity, which at first had staggered him. The
men who waited tables knew his wants and served him as he would have served
himself. He still did not eat meat; he had tried it, out of politeness and to
prove to himself that he had no irrational prejudices, but his stomach had its
reasons which reason does not know, and rebelled. After a couple of near
disasters he had given up the attempt and remained a vegetarian, though a
hearty one. He enjoyed dinner very much. He had gained three or four kilos
since coming to Urras; he looked very well now, sunburnt from his mountain
expedition, rested by the holiday. He was striking figure as he got up from
table in the great dining hall, with its beamed ceiling far overhead in shadow,
and its paneled, portrait-hung walls, and its tables bright with candle flames
and porcelain and silver. He greeted someone at another table and moved on,
with an expression of peaceable detachment. From across the room Chifoilisk saw
him, and followed him, catching up at the door.
“Have you got a few minutes to spare, Shevek?”
“Yes. My rooms?” He was accustomed to the constant use of the possessive
pronoun by now, and spoke it without self-consciousness.
Chifoilisk seemed to hesitate. “What about the library? It’s on your way,
and I want to pick up a book there.”
They set off across the quadrangle to the Library of the Noble Science —
the old term of physics, which even on Anarres was preserved in certain usages
— walking side by side in the pattering dark. Chifoilisk put up an umbrella,
but Shevek walked in rain as the loti walked in sunshine, with enjoyment.
“You’re getting soaked,” Chifoilisk grumbled. “Got a bad chest, haven’t
you? Ought to take care.”
“I’m very well,” Shevek said, and smiled as he strode through the fresh,
fine rain. “That doctor from the Government, you know, he gave me some
treatments, inhalations. It works; I don’t cough. I asked the doctor to
describe the process and the drugs, on the radio to the Syndicate of Initiative
in Abbenay. He did so. He was glad to do so. It is simple enough; it may
relieve much suffering from the dust cough. Why, why not earlier? Why do we not
work together, Chifoilisk?”
The Thuvian gave a little sardonic grunt. They came into the reading room
of the library. Aisles of old books, under delicate double arches of marble,
stood in dim serenity; the lamps on the long reading tables were plain spheres
of alabaster. No one else was there, but an attendant hastened in behind them
to light the fire laid on the marble hearth and to make sure they wanted
nothing before he withdrew again. Chifoilisk stood before the hearth, watching
the kindling catch. His brows bristled over his small eyes; his coarse,
swarthy, intellectual face looked older than usual.
“I want to be disagreeable, Shevek,” he said in his hoarse voice. He added,
“Nothing unusual in that, I suppose” — a humility Shevek had not looked for in
him.
“What’s the matter?”
“I want to know whether you know what you’re doing here.”
After a pause Shevek said, “I think I do.”
“You are aware, then, that you’ve been bought?”
“Bought?” ““Call it co-opted, if you like. Listen. No matter how
intelligent a man is, he can’t see what he doesn’t know how to see. How can you
understand your situation, here, in a capitalist economy, a
plutocratic-oligarchic State? How can you see it, coming from your little
commune of starving idealists up there in the sky?”
“Chifoilisk, there aren’t many idealists left on Anarres, I assure you. The
Settlers were idealists, yes, to leave this world for our deserts. But that was
seven generations ago! Our society is practical. Maybe too practical, too much
concerned with survival only. What is idealistic about social cooperation,
mutual aid, when it is the only means of staying alive?”
“I can’t argue the values of Odonianism with you. Not that I haven’t wanted
to! I do know something about it, you know. We’re a lot closer to it, in my
country, than these people are. We’re products of the same great revolutionary
movement of the eighth century — we’re socialists, like you.”
“But you are archists. The State of Thu is even more centralized than the
State of A-Io. One power structure controls all, the government,
administration, police, army, education, laws, trades, manufactures. And you
have the money economy.”
“A money economy based on the principle that each worker is paid as he
deserves, for the value of his labor — not by capitalists whom he’s forced to
serve, but by the state of which he’s a member!”
“Does he establish the value of his own labor?”
“Why don’t you come to Thu and see how real socialism functions?”
“I know how real socialism functions,” Shevek said. “I could tell you, but
would your government let me explain it, in Thu?”
Chifoilisk kicked a log that had not yet caught. His expression as he
stared down into the fire was bitter, the lines between the nose and the comers
of his lips cut deep. He did not answer Shevek’s question. He said at last,
“I’m not going to try to play games with you. It’s no good; anyhow I won’t do
it. What I have to ask you is this: would you be willing to come to Thu?”
“Not now, Chifoilisk.”
“But what can you accomplish — here?”
“My work. And also, here I am near the seat of the Council of World
Governments —”
“The CWG? They’ve been in A-Io’s pocket for thirty years. Don’t look to them
to save you!”
A pause. “Am I in danger, then?”
“You didn’t realize even that?”
Another pause.
“Against whom do you warn me?” Shevek asked.
“Against Pae, in the first place.”
“Oh, yea, Pae.” Shevek leaned his hands against the ornate, gold-inlaid mantelpiece.
“Pae is a pretty good physicist. And very obliging. But I don’t trust him.”
“Why not?”
“Well...he evades.”
“Yes. An acute psychological Judgment. But Pae isn’t dangerous to you
because he’s personally slippery, Shevek. He’s dangerous to you because he is a
loyal, ambitious agent of the loti Government. He reports on you, and on me,
regularly to the Department of National Security — the secret police. I don’t
underestimate you. God knows, but don’t you see, your habit of approaching,
everybody as a person, an individual, won’t do here, it won’t work! You have
got to understand the powers behind the individuals.”
While Chifoilisk spoke, Shevek’s relaxed posture had stiffened; he now
stood straight, like Chifoilisk, looking down at the fire. He said, “How do you
know that about Pae?”
“By the same means I know that your room contains a concealed microphone,
just as mine does. Because it’s my business to know it.”
“Are you also an agent of your government?”
Chifoilisk’s face closed down; then he turned suddenly to Shevek, speaking
softly and with hatred, “Yes,” by said, “of course I am. If I weren’t I
wouldn’t be here. Everyone knows that. My government sends abroad only men whom
it can trust. And they can trust me! Because I haven’t been bought, like all
these damned rich loti professors. I believe in my government, in my country. I
have faith in them.” He forced his words out in a kind of torment. “You’ve got
to look around you, Shevek! You’re a child among thieves. They’re good to you,
they give you a nice room, lectures, students, money, tours of castles, tours
of model factories, visits to pretty villages. All the best. All lovely, fine!
But why? Why do they bring you here from the Moon, praise you, print your
books, keep you so safe and snug in the lecture rooms and laboratories and
libraries? Do you think they do it out of scientific disinterest, out of
brotherly love? This is a profit economy, Shevek!”
“I know, I came to bargain with it”
“Bargain — what? For what?”
Shevek’s face had taken on the cold, grave look it had worn when he left
the Fort in Drio. “You know what I want, Chifoilisk. I want my people to come
out of exile. I came here because I don’t think you want that, in Thu. You are
afraid of us, there. You fear we might bring back the revolution, the old one,
the real one, the revolution for justice which you began and then stopped
halfway. Here in A-Io they fear me less because they have forgotten the
revolution. They don’t believe in it any more. They think if people can possess
enough things they will be content to live in prison. But I will not believe
that. I want the walls down. I want solidarity, human solidarity. I want free
exchange between Urras and Anarres. I worked for it as I could on Anarres, now
I work for it as I can on Urras. There, I acted. Here, I bargain.”
“With what?”
“Oh, you know, Chifoilisk,” Shevek said in a low voice, with diffidence.
“You know what it is they want from me.”
“Yes, I know, but I didn’t know you did,” the Thuvian said, also speaking
low; his harsh voice became a harsher murmur, all breath and fricatives.
“You’ve got it, then — the General Temporal Theory?”
Shevek looked at him, perhaps with a touch of irony.
Chifoilisk insisted: “Does it exist in writing?”
Shevek continued to look at him for a minute, and then, answered directly,
“No.”
“Good!”
“Why?”
“Because if it did, they’d have it.”
“What do you mean?”
“Just that. Listen, wasn’t it Odo who said that where there’s property
there’s theft?”
“’To make a thief, make an owner; to create crime, create laws.’ The Social
Organism.”
“All right. Where there are papers in locked rooms, there are people with
keys to the rooms!”
Shevek winced. “Yes,” he said presently, “this is very disagreeable.”
“To you. Not to me. I haven’t your individualistic moral scruples, you
know. I knew you didn’t have the Theory down in writing. If I’d thought you
had, I would have made every effort to get it from you, by persuasion, by
theft, by force if I thought we could abduct you without bringing on a war with
A-Io. Anything, so that I could get it away from these fat loti capitalists and
into the hands of the Central Presidium of my country. Because the highest
cause I can ever serve is the strength and welfare of my country.”
“You are lying,” Shevek said peaceably. “I think you are a patriot, yes.
But you set above patriotism your respect for the truth, scientific truth, and
perhaps also your loyalty to individual persons. You would not betray me.”
“I would if I could,” Chifoilisk said savagely. He started to go on,
stopped, and finally said with angry resignation, “Think as you please. I can’t
open your eyes for you. But remember, we want you. If you finally see what’s
going on here, then come to Thu. You picked the wrong people to try to make
brothers of! And if — I have no business saying this. But it doesn’t matter. If
you won’t come to us in Thu, at least don’t give your Theory to the loti. Don’t
give the usurers anything! Get out. Go home. Give your own people what you have
to give!”
“They don’t want it,” Shevek said, expressionless. “Do you think I did not
try?”
Pour or five days later Shevek, asking after Chifoilisk, was informed that
he had gone back to Thu. “To stay? He didn’t tell me he was leaving.”
“A Thuvian never knows when he’s going to get an order from his Presidium,”
Pae said, for of course it was Pae who told Shevek. “He just knows that when it
comes he’d better hop. And not stop for any leavetakings on the way. Poor old
Chifl I wonder what he did wrong?”
Shevek went once or twice a week to see Atro in the pleasant little house
on the edge of the campus where he lived with a couple of servants, as old as
himself, to look after him. At nearly eighty he was, as he put it himself, a
monument to a first-class physicist. Though he had not seen his life work go
unrecognized as Gvarab had, through sheer age he had attained something of her
disinterestedness. His interest in Shevek, at least, appeared to be entirely
personal — a comradeship. He had been the first Sequency physicist to be
converted to Shevek’s approach to the understanding of time. He had fought,
with Shevek’s weapons, for Shevek’s theories, against the whole establishment
of scientific respectability, and the battle had gone on for several years before
the publication of the uncut Principles of Simultaneity and the promptly
ensuing victory of the Simultaneists. That battle had been the high point of
Atro’s life. He would not have fought for less than the truth, but it was the
fighting he had loved, better than the truth.
Atro could trace his genealogy back for eleven hundred years, through
generals, princes, great landowners. The family still owned an estate of seven
thousand acres and fourteen villages in Sie Province, the most rural region of
A-Io. He had provincial turns of speech, archaisms to which he clung with
pride. Wealth impressed him not at all, and he referred to the entire
government of his country as “demagogues and crawling politicians.” His respect
was not to be bought. Yet he gave it, freely, to any fool with what he called
“the right name.” In some ways he was totally incomprehensible to Shevek — an
enigma: the aristocrat. And yet his genuine contempt for both money and power
made Shevek feel closer to him than to anyone else he had met on Unas.
Once, as they sat together on the glassed-in porch where he raised all
kinds of rare and out-of-season flowers, he chanced to use the phrase, “we
Cetians.” Shevek caught him up on it: “’Cetians’ — isn’t that a birdseed word?”
“Birdseed” was slang for the popular press, the newspapers, broadcasts, and
fiction manufactured for the urban working people.
“Birdseed!” Atro repeated. “My dear fellow, where the devil do you pick up
these vulgarisms? I mean by ‘Cetians’ precisely what the daily-paper writers
and their lip-moving readers understand by the term. Urras and Anarres!”
“I was surprised that you used a foreign word — a non-Cetian word, in
fact.”
“Definition by exclusion,” the old man parried gleefully. “A hundred years
ago we didn’t need the word. ‘Mankind’ would do. But sixty-some years ago that
changed. I was seventeen, it was a nice sunny day in early summer, I remember
it quite vividly. I was exercising my horse, and my elder sister called out the
window, ‘They’re talking to Somebody from Outer Space on the radio!’ My poor
dear mother thought we were all doomed; foreign devils, you know. But it was
only the Hainish, quacking about peace and brotherhood. Well, nowadays
‘mankind’ is a bit over-inclusive. What defines brotherhood but nonbrotherhood?
Definition by exclusion, my dear! You and I are kinsmen. Your people were
probably herding goats in the mountains while mine were oppressing serfs in
Sie, a few centuries ago; but we’re members of the same family. To know it, one
only has to meet — to hear of — an alien. A being from another solar system. A
man, so-called, who has nothing in common with us except the practical
arrangement of two legs, two arms, and a head with some kind of brain in it!”
“But haven’t the Hainish proved that we are —”
“All of alien origin, offspring of Hainish interstellar colonists, half a
million years ago, or a million, or two or three million, yes, I know. Proved!
By the Primal Number, Shevek, you sound like a first-year seminarian! How can
you speak seriously of historical proof, over such a span of time? Those
Hainish toss millennia about like handballs, but it’s all juggling. Proof,
indeed! The religion of my fathers informs me, with equal authority, that I’m a
descendant of Pinra Od, whom God exiled from the Garden because he had the
audacity to count his fingers and toes, add them up to twenty, and thus let
Time loose upon the universe. I prefer that story to the aliens’, if I must
choose!”
Shevek laughed; Atro’s humors gave him pleasure. But the old man was serious.
He tapped Shevek on the arm, and, twitching his eyebrows and munching with his
lips as he did when he was moved, said, “I hope you feel the same, my dear. I
earnestly hope it. There’s a great deal that’s admirable, I’m sure, in your
society, but it doesn’t teach you to discriminate — which is after all the best
thing civilization teaches. I don’t want those damned aliens getting at you
through your notions about brotherhood and mutualism and all that. They’ll
spout you whole rivers of ‘common humanity’ and ‘leagues of all the worlds’ and
so on, and I’d hate to see you swallow it. The law of existence is struggle —
competition — elimination of the weak — a ruthless war for survival. And I want
to see the best survive. The kind of humanity I know. The Cetians. You and I:
Urras and Anarres. We’re ahead of them now, all those Hainish and Terrans and
whatever else they call themselves, and we’ve got to stay ahead of them. They
brought us the interstellar drive, but we’re making better interstellar ships
now than they are. When you come to release your theory, I earnestly hope
you’ll think of your duty to your own people, your own kind. Of what loyalty
means, and to whom it’s due.” The easy tears of old age had sprung into Atro’s
half-blind eyes. Shevek put his hand on the old man’s arm, reassuring, but he
said nothing.
“They’ll get it, of course. Eventually. And they ought to. Scientific truth
will out, you can’t hide the sun under a stone. But before they get it, I want
them to pay for it! I want us to take our rightful place. I want respect: and
that’s what you can win us. Transilience — if we’ve mastered transilience,
their interstellar drive won’t amount to a hill of beans. It’s not money I
want, you know. I want the superiority of Cetian science recognized, the
superiority of the Cetian mind. If there has to be an interstellar
civilization, then by God I don’t want my people to be low-caste members of it!
We should come in like noblemen, with a great gift in our hands — that’s how it
should be. Well, well, I get hot about it sometimes. By the way, how’s it
going, your book?”
“I’ve been working on Skask’s gravitational hypothesis. I have a feeling
he’s wrong in using partial differential equations only.”
“But your last paper was on gravity. When are you going to get to the real
thing?”
“You know that the means are the end, to us Odonians,” Shevek said lightly.
“Besides, I can’t very well present a theory of time that omits gravity, can
I?”
“You mean you’re giving it to us in bits and dribbles?” Atro asked,
suspiciously. “That hadn’t occurred to me. I’d better look over that last
paper. Some of it didn’t make much sense to me. My eyes get so tired these
days. I think that damnable magnifier-projector-thingy I have to use for
reading has something wrong with it. It doesn’t seem to project the words
clearly any more.”
Shevek looked at the old man with compunction and affection, but he did not
tell him any more about the state of his theory.
Invitations to receptions, dedications, openings, and so forth were delivered
to Shevek daily. He went to some, because he had come to Urras on a mission and
must try to fulfill it: he must urge the idea of brotherhood, he must
represent, in his own person, the solidarity of the Two Worlds. He spoke, and
people listened to him and said, “How true.”
He wondered why the government did not stop him from speaking. Chifoilisk
must have exaggerated, for his own purposes, the extent of the control and
censorship they could exert. He talked pure anarchism, and they did not stop him.
But did they need to stop him? It seemed that he talked to the same people
every time: well dressed, well fed, well mannered, smiling. Were they the only
kind of people on Urras? “It is pain that brings men together,” Shevek said
standing up before them, and they nodded and said, “How true.”
He began to hate them and, realizing that, abruptly ceased accepting their
invitations.
But to do so was to accept failure and to increase his isolation. He wasn’t
doing what he had come here to do. It was not that they cut him off, he told
himself; it was that — as always — he had cut himself off from them. He was
lonely, stiflingly lonely, among all the people he saw every day. The trouble
was that he was not in touch. He felt that he had not touched anything, anyone,
on Urras in all these months.
In the Senior Commons at table one night he said, “You know, I don’t know
how you live, here. I see the private houses, from the outside. But from the
inside I know only your not-private life — meeting rooms, refectories,
laboratories...“
The next day Oiie rather stiffly asked Shevek if he would come to dinner
and stay overnight, the next weekend, at Oiie’s home.
It was in Amoeno, a village a few miles from leu Eun, and it was by Urrasti
standards a modest middle-class house, older than most, perhaps. It had been
built about three hundred years ago, of stone, with wood-paneled rooms. The
characteristic loti double arch was used in window frames and doorways, A
relative absence of furniture pleased Shevek’s eye at once: the rooms looked
austere, spacious, with their expanses of deeply polished floor. He had always
felt uneasy amidst the extravagant decorations and conveniences of the public
buildings in which the receptions, dedications, and so forth were held. The
Urrasti had taste, but it seemed often to be in conflict with an impulse toward
display — conspicuous expense. The natural, aesthetic origin of the desire to
own things was concealed and perverted by economic and competitive compulsions,
which in turn told on the quality of the things: all they achieved was a kind
of mechanical lavishness. Here, instead, was grace, achieved through restraint.
A serving man took their coats at the door. Oiie’s wife came up to greet
Shevek from the basement kitchen, where she had been instructing the cook.
As they talked before dinner, Shevek found himself speaking to her almost
exclusively, with a friendliness, a wish to make her like him, that surprised
himself. But it was so good to be talking with a woman again! No wonder he had
felt his existence to be cut off, artificial, among men, always men, lacking
the tension and attraction of the sexual difference. And Sewa Oiie was
attractive. Looking at the delicate lines of her nape and temples he lost his
objections to the Urrasti fashion of shaving women’s heads. She was reticent,
rather timid; he tried to make her feel at ease with him, and was very pleased
when he seemed to be succeeding.
They went in to dinner and were joined at the table by two children. Sewa Oiie
apologized: “One simply can’t find a decent nursemaid in this part of the
country any more,” she said. Shevek assented, without knowing what a nursemaid
was. He was watching the little boys, with the same relief, the same delight He
bad scarcely seen a child since he left Anarres.
They were very clean, sedate children, speaking when spoken to, dressed in
blue velvet coats and breeches. They eyed Shevek with awe, as a creature from
Outer Space. The nine-year-old was severe with the seven-year-old, muttering at
him not to stare, pinching him savagely when he disobeyed. The little one
pinched back and tried to kick him under the table. The Principle of
Superiority did not seem to be well established in his mind yet.
Oiie was a changed man at home. The secretive look left his face, and he
did not drawl when he spoke. His family treated him with respect, but there was
mutuality in the respect. Shevek had heard a good deal of Oiie’s views on
women, and was surprised to see that he treated his wife with courtesy, even
delicacy. “This is chivalry,” Shevek thought, having recently learned the word,
but he soon decided it was something better than that. Oiie was fond of his
wife and trusted her. He behaved to her and to his children very much as an
Anarresti might. In fact, at home, he suddenly appeared as a simple, brotherly
kind of man, a free man.
It seemed to Shevek a very small range of freedom, a very narrow family,
but he felt so much at ease, so much freer himself, that he was disinclined to
criticize.
In a pause after conversation, the younger boy said in his small, clear
voice, “Mr. Shevek doesn’t have very good manners.”
“Why not?” Shevek asked before Oiie’s wife could reprove the child. “What
did I do?”
“You didn’t say thank you.”
“For what?”
“When I passed you the dish of pickles.”
“Ini! Be quiet!”
Sadik! Don’t egoize! The tone was precisely the same.
“I thought you were sharing them with me. Were they a gift? We say thank
you only for gifts, in my country. We share other things without talking about
it, you see. Would you like the pickles back again?”
“No, I don’t like them,” the child said, looking up with dark, very clear
eyes into Shevek’s face.
“That makes it particularly easy to share them,” Shevek said. The older boy
was writhing with the suppressed desire to pinch Ini. but Ini laughed, showing
his little white teeth. After a while in another pause he said in a low voice,
leaning towards Shevek, “Would you like to see my otter?”
“Yes.”
“He’s in the back garden. Mother put him out because she thought he might
bother you. Some grownups don’t like animals.”
“I like to see them. We have no animals in my country.”
“You don’t?” said the older boy, staring. “Father! Mr. Shevek says they
don’t have any animals!”
Ini also stared. “But what do you have?”
“Other people. Fish. Worms. And holum trees.”
“What are holum trees?”
The conversation went on for half an hour. It was the first time Shevek had
been asked, on Urras, to describe Anarres. The children asked the questions,
but the parents listened with interest. Shevek kept out of the ethical mode
with some scrupulousness; he was not there to propagandize his host’s children.
He simply told them what the Dust was like, what Abbenay looked like, what kind
of clothes one wore, what people did when they wanted new clothes, what
children did in school. This last became propaganda, despite his intentions.
Ini and Aevi were entranced by his description of a curriculum that included
fanning, carpentry, sewage reclamation, printing, plumbing, roadmending,
playwriting, and all the other occupations of the adult community, and by his
admission that nobody was ever punished for anything.
“Though sometimes,” he said, “they make you go away by yourself for a
while.”
“But what,” Oiie said abruptly, as if the question, long kept back, burst
from him under pressure, “what keeps people in order? Why don’t they rob and
murder each other?”
“Nobody owns anything to rob. If you want things you take them from the
depository. As for violence, well, I don’t know, Oiie; would you murder me,
ordinarily? And if you felt like it, would a law against it stop you? Coercion
is the least efficient means of obtaining order.”
“All right, but how do you get people to do the dirty work?”
“What dirty work?” asked Oiie’s wife, not following.
“Garbage collecting, grave digging,” Oiie said; Shevek added, “Mercury
mining,” and nearly said, “Shit processing,” but recollected the loti taboo on
scatological words. He had reflected, quite early in his stay on Urras, that
the Urrasti lived among mountains of excrement, but never mentioned shit.
“Well, we all do them. But nobody has to do them for very long, unless he
likes the work. One day in each decad the community management committee or the
block committee or whoever needs you can ask you to join in such work; they
make rotating lists. Then the disagreeable work postings, or dangerous ones
like the mercury mines and mills, normally they’re for one half year only.”
“But then the whole personnel must consist of people just learning the
job.”
“Yes. It’s not efficient, but what else is to be done? You can’t tell a man
to work on a job that will cripple him or kill him in a few years. Why should he
do that?”
“He can refuse the order?”
“It’s not an order, Oiie. He goes to EMvlab — the Division of Labor office
— and says, I want to do such and such, what have you got? And they tell him
where there are jobs.”
“But then why do people do the dirty work at all? Why do they even accept
the one-day-in-ten jobs?”
“Because they are done together...And other reasons. You know, life on
Anarres isn’t rich, as it is here. In the little communities there isn’t very
much entertainment, and there is a lot of work to be done. So, if you work at a
mechanical loom mostly, every tenthday it’s pleasant to go outside and lay a
pipe or plow a field, with a different group of people...And then there is
challenge. Here you think that the incentive to work is finances, need for
money or desire for profit, but where there’s no money the real motives are
clearer, maybe. People like to do things. They like to do them well. People
take the dangerous, hard jobs because they take pride in doing them, they can —
egoize, we call it — show off? — to the weaker ones. Hey, look, little boys,
see how strong I am! You know? A person likes to do what he is good at
doing...But really, it is the question of ends and means. After all, work is
done for the work’s sake. It is the lasting pleasure of life. The private
conscience knows that. And also the social conscience, the opinion of one’s
neighbors. There is no other reward, on Anarres, no other law. One’s own
pleasure, and the respect of one’s fellows. That is all. When that is so, then
you see the opinion of the neighbors becomes a very mighty force.”
“No one ever defies it?”
“Perhaps not often enough,” Shevek said.
“Does everybody work so hard, then?” Oiie’s wife asked. “What happens to a
man who just won’t cooperate?”
“Well, he moves on. The others get tired of him, you know. They make fun of
him, or they get rough with him, beat him up; in a small community they might
agree to take his name off the meals listing, so he has to cook and eat all by
himself; that is humiliating. So he moves on, and stays in another place for a
while, and then maybe moves on again. Some do it all their lives. Nuchnibs,
they’re called. I am a sort of nuchnib. I am here evading my own work posting.
I moved farther than most.” Shevek spoke tranquilly; if there was bitterness in
his voice it was not discernible to the children, nor explicable to the adults.
But a little silence followed on his words.
“I don’t know who does the dirty work here,” he said. “I never see it being
done. It’s strange. Who does it? Why do they do it? Are they paid more?”
“For dangerous work, sometimes. For merely menial tasks, no. Less.”
“Why do they do them, then?”
“Because low pay is better than no pay,” Oiie said, and the bitterness in
his voice was quite clear. His wife began speaking nervously to change the
subject, but he went on, My grandfather was a janitor. Scrubbed floors and
changed dirty sheets in a hotel for fifty years. Ten hours a day, six days a
week. He did it so that he and his family could eat.” Oiie stopped abruptly,
and glanced at Shevek with his old secretive, distrustful look, and then,
almost with defiance, at his wife. She did not meet his eyes. She smiled and
said in a nervous, childish voice, “Demaere’s father was a very successful man.
He owned four companies when he died.” Her smile was that of a person in pain,
and her dark, slender hands were pressed tightly one over the other.
“I don’t suppose you have successful men on Anarres,” Oiie said with heavy
sarcasm. Then the cook entered to change the plates, and he stopped speaking at
once. The child Ini, as if knowing that the serious talk would not resume while
the servant was there, said, “Mother, may Mr. Shevek see my otter when dinner’s
over?”
When they returned to the sitting room Ini was allowed to bring in his pet:
a half-grown land otter, a common animal on Unas. They had been domesticated,
Oiie explained, since prehistoric times, first for use as fish retrievers, then
as pets. The creature had short legs, an arched and supple back, glossy
dark-brown fur. It was the first uncaged animal Shevek had seen close up, and
it was more fearless of him than he was of it. The white, sharp teeth were
impressive. He put his hand out cautiously to stroke it, as Ini insisted he do.
The otter sat up on its haunches and looked at him. Its eyes were dark, shot
with gold, intelligent, curious, innocent. “Ammar,” Shevek whispered, caught by
that gaze across the gulf of being — “brother.”
The otter grunted, dropped to all fours, and examined Shevek’s shoes with
interest.
“He likes you,” Ini said.
“I like him,” Shevek replied, a little sadly. Whenever he saw an animal,
the flight of birds, the splendor of autumn trees, that sadness came into him
and gave delight a cutting edge. He did not think consciously of Takver at such
moments, he did not think of her absence. Rather it was as if she were there
though he was not thinking about her. It was as if the beauty and strangeness
of the beasts and plants of Urras had been charged with a message for him by
Takver, who would never see them, whose ancestors for seven generations had
never touched an animal’s warm fur or seen the flash of wings in the shade of
trees.
He spent the night in a bedroom under the eaves. It was cold, which was
welcome after the perpetual overheating of rooms at the University, and quite
plain: the bedstead, bookcases, a chest, a chair, and a painted wooden table.
It was like home, he thought, ignoring the height of the bedstead and the
softness of the mattress, the fine woolen blankets and silk sheets, the
knickknacks of ivory on the chest, the leather bindings of the books, and the
fact that the room, and everything in it, and the house it was in, and the land
the house stood on, was private property, the property of Demure Oiie, though
he hadn’t built it, and didn’t scrub its floors. Shevek put aside such tiresome
discriminations. It was a nice room and not really so different from a single
in a domicile.
Sleeping in that room, he dreamed of Takver. He dreamed that she was with
him in the bed, that her arms were about him, her body against his body ...but
what room, what room where they in? Where were they? They were on the Moon
together, it was cold, and they were walking along together. It was a flat
place, the Moon, all covered with bluish-white snow, though the snow was thin
and easily kicked aside to show the luminous white ground. It was dead, a dead
place. “It isn’t really like this,” he told Takver, knowing she was frightened.
They were walking towards something, a distant line of something that looked
flimsy and shiny like plastic, a remote, hardly visible barrier across the
white plain of snow. In his heart Shevek was afraid to approach it, but he told
Takver “We’ll be there soon.” She did not answer him.
When Shevek was sent home after a decad in hospital, his neighbor in Room
45 came in to see him. He was a mathematician, very tall and thin. He had an
uncorrected walleye, so that you never could be sure whether he was looking at
you and/or you were looking at him. He and Shevek had coexisted amicably, side
by side in the Institute domicile, for a year, without ever saying a full
sentence to each other.
Desar now came in and stared at or beside Shevek. “Anything?” he said.
“I’m doing fine, thanks.”
“What about bring dinner commons.”
“With yours?” Shevek said, influenced by Desar’s telegraphic style.
“All right.”
Desar brought two dinners on a tray over from the Institute refectory, and
they ate together in Shevek’s room. He did the same morning and night for three
days till Shevek felt up to going out again. It was hard to see why Desar did
this. He was not friendly, and the expectations of brotherhood seemed to mean
little to him. One reason he held aloof from people was to hide his dishonesty;
he was either appallingly lazy or frankly propertarian, for Room 45 was full of
stuff that he had no right or reason to keep — dishes from commons, books from
libraries, a set of woodcarving tools from a craft-supply depot, a microscope
from some laboratory, eight different blankets, a closet stuffed with clothes,
some of which plainly did not fit Desar and never had, others of which appeared
to be things he had worn when he was eight or ten. It looked as if he went to
depositories and warehouses and picked things up by the armload whether he
needed them or not. “What do you keep all this junk for?” Shevek asked when he
was first admitted to the room. Desar stared between him. “Just builds up,” he
said vaguely.
Desar’s chosen field in mathematics was so esoteric that nobody in the Institute
or the Math Federation could really check on his progress. That was precisely
why he had chosen it. He assumed that Shevek’s motivation was the same. “Hell,”
he said, “work? Good post here. Sequency. Simultaneity, shit,” At some moments
Shevek liked Desar, and at others detested him, for the same qualities. He
stuck to him, however, deliberately, as part of his resolution to change his
life.
His illness had made him realize that if he tried to go on alone he would
break down altogether. He saw this in moral terms, and judged himself
ruthlessly. He had been keeping himself for himself, against the ethical
imperative of brotherhood. Shevek at twenty-one was not a prig, exactly,
because his morality was passionate and drastic; but it was still fitted to a
rigid mold, the simplistic Odonianism taught to children by mediocre adults, an
internalized preaching.
He had been doing wrong. He must do right. He did.
He forbade himself physics five nights in ten. He volunteered for committee
work in the Institute domicile management. He attended meetings of the Physics
Federation and the Syndicate of Members of the Institute. He enrolled with a
group who were practicing biofeedback exercises and brain-wave training. At the
refectory he forced himself to sit down at the large tables, instead of at a
small one with a book in front of him.
It was surprising: people seemed to have been waiting for him. They
included him, welcomed him, invited him as bedfellow and companion. They took
him about with them, and within three decads he learned more about Abbenay than
he had in a year. He went with groups of cheerful young people to athletic
fields, craft centers, swimming pools, festivals, museums, theaters, concerts.
The concerts: they were a revelation, a shock of joy.
He had never gone to a concert here in Abbenay, partly because he thought
of music as something you do rather than something you hear. As a child he had
always sung, or played one instrument or another, in local choirs and
ensembles; he had enjoyed it very much, but had not had much talent And that
was all he knew of music.
Learning centers taught all the skills that prepare for the practice of
art: training in singing, metrics, dance, the use of brush, chisel, knife,
lathe, and so on. It was all pragmatic: the children learned to see, speak,
hear, move, handle. No distinction was drawn between the arts and the crafts;
art was not considered as having a place in life, but as being a basic
technique of life, like speech. Thus architecture had developed, early and
freely, a consistent style, pure and plain, subtle in proportion. Painting and
sculpture served largely as elements of architecture and town planning. As for
the arts of words, poetry and storytelling tended to be ephemeral, to be linked
with song and dancing; only the theater stood wholly alone, and only the
theater was ever called “the Art” — a thing complete in itself. There were many
regional and traveling troupes of actors and dancers, repertory companies, very
often with playwright attached. They performed tragedies, semi-improvised
comedies, mimes. They were as welcome as rain in the lonely desert towns, they
were the glory of the year wherever they came. Rising out of and embodying the
isolation and communality of the Anarresti spirit, the drama had attained
extraordinary power and brilliance.
Shevek, however, was not very sensitive to the drama. He liked the verbal
splendor, but the whole idea of acting was uncongenial to him. It was not until
this second year in Abbenay that he discovered, at last, his Art: the art that
is made out of time. Somebody took him along to a concert at the Syndicate of
Music. He went back the next night. He went to every concert, with his new
acquaintances if possible, without if need be. The music was a more urgent
need, a deeper satisfaction, than the companionship.
His efforts to break out of his essential seclusion were, in fact, a
failure, and he knew it. He made no close friend. He copulated with a number of
girls, but copulation was not the joy it ought to be. It was a mere relief of
need, like evacuating, and he felt ashamed of it afterward because it involved
another person as object. Masturbation was preferable, the suitable course for
a man like himself. Solitude was his fate; he was trapped in his heredity. She
had said it: “The work comes first.” Rulag had said it calmly, stating fact,
powerless to change it, to break out of her cold cell. So it was with him. His
heart yearned towards them, the kindly young souls who called him brother, but
he could not reach them, nor they him. He was bora to be alone, a damned cold
intellectual, an egoist.
The work came first, but it went nowhere. Like sex, it ought to have been a
pleasure, and it wasn’t. He kept grinding over the same problems, getting not a
step nearer the solution of To’s Temporal Paradox, let alone the Theory of
Simultaneity, which last year he had thought was almost in his grasp. That
self-assurance now seemed incredible to him. Had he really thought himself
capable, at age twenty, of evolving a theory that would change the foundations
of cosmological physics? He had been out of his mind for a good while before
the fever, evidently. He enrolled in two work groups in philosophical
mathematics, convincing himself that he needed them and refusing to admit that
he could have directed either course as well as the instructors. He avoided
Sabul as much as he could,
In his first burst of new resolutions he had made a point of getting to
know Gvarab better. She responded as well as she could, but the winter had been
hard on her; she was ill, and deaf, and old. She started a spring course and
then gave it up. She was erratic, hardly recognizing Shevek one time, and the
next dragging him off to her domicile for a whole evening’s talk. He had got
somewhat beyond Gvarab’s ideas, and he found these long talks hard. Either he
had to let Gvarab bore him for hours, repeating what he already knew or had
partly disproved, or he had to hurt and confuse her by trying to set her
straight. It was beyond the patience or tact of anyone his age, and he ended up
evading Gvarab when he could, always with a bad conscience.
There was nobody else to talk shop with. Nobody at the Institute knew
enough about pure temporal physics to keep up with him. He would have liked to
teach it, but he had not yet been given a teaching posting or a classroom at
the Institute; the faculty-student Syndicate of Members turned down his request
for one. They did not want a quarrel with Sabul.
As the year went on he took to spending a good deal of his time writing
letters to Atro and other physicists and mathematicians on Urras. Few of these
letters were sent. Some he wrote and then simply tore up. He discovered that
the mathematician Loai An, to whom he had written a six-page discourse on
temporal reversibility, had been dead for twenty years; he had neglected to
read the biographical preface to An’s Geometries of Time. Other letters, which
he undertook to get carried by the freight ships from Urras, were stopped by
the managers of the Port of Abbenay. The Port was under direct control of PDC,
since its operation involved the coordination of many syndicates, and some of
the coordinators had to know lotic. These Port managers, with their special
knowledge and important position, tended to acquire the bureaucratic mentality:
they said “no” automatically. They mistrusted the letters to mathematicians,
which looked like code, and which nobody could assure them weren’t code.
Letters to physicists were passed if Sabul, their consultant, approved them. He
would not approve those that dealt with subjects outside his own brand of
Sequency physics. “Not within my competence,” he would growl, pushing the
letter aside. Shevek would send it on to the Port managers anyhow, and it would
come back marked “Not approved for export.”
He brought this matter up at the Physics Federation, which Sabul seldom
bothered to attend. Nobody there attached importance to the issue of free
communication with the ideological enemy. Some of them lectured Shevek for
working in a field so arcane that there was, by his own admission, nobody else
on his own world competent in it. “But it’s only new,” he said, which got him
nowhere.”
“If it’s new, share it with us, not with the propertarians!”
“I’ve tried to offer a course every quarter for a year now. You always say
there isn’t enough demand for it. Are you afraid of it because it’s new?”
That won him no friends. He left them in anger.
He went on writing letters to Urras, even when he mailed none of them at
all. The fact of writing for someone who might understand — who might have
understood — made it possible for him to write, to think. Otherwise it was not
possible.
The decads went by, and the quarters. Two or three times a year the reward
came: a letter from Atro or another physicist in A-Io or Thu, a long letter,
close-written, close-argued, all theory from salutation to signature, all
intense abstruse meta-mathematical-ethico-cosmological temporal physics,
written in a language he could not speak by men he did not know, fiercely trying
to combat and destroy his theories, enemies of his homeland, rivals, strangers,
brothers.
For days after getting a letter he was irascible and joyful, worked day and
night, foamed out ideas like a fountain. Then slowly, with desperate spurts and
struggles, he came back to earth, to dry ground, ran dry.
He was finishing his third year at the Institute when Gvarab died. He asked
to speak at her memorial service, which was held, as the custom was, in the
place where the dead person had worked: in this case one of the lecture rooms
in the Physics laboratory building. He was the only speaker. No students
attended; Gvarab had not taught for two years. A few elderly members of the
Institute came, and Gvarab’s middle-aged son, an agricultural chemist from Northeast,
was there. Shevek stood where the old woman had used to stand to lecture. He
told these people, in a voice hoarsened by his now customary winter chest cold,
that Gvarab had laid the foundations of the science of time, and was the
greatest cosmologist who had ever worked at the Institute. “We in physics have
our Odo now,” he said. “We have her, and we did not honor her.” Afterwards an
old woman thanked him, with tears in her eyes. “We always took tenthdays
together, her and me, janitoring in our block, we used to have such good times
talking,” she said, wincing in the icy wind as they came out of the building.
The agricultural chemist muttered civilities and hurried off to catch a ride
back to Northeast. In a rage of grief, impatience, and futility, Shevek struck
off walking at random through the city.
Three years here, and he had accomplished what? A book, appropriated by
Sabul; five or six unpublished papers; and a funeral oration for a wasted life.
Nothing he did was understood. To put it more honestly, nothing he did was
meaningful. He was fulfilling no necessary function, personal or social. In
fact — it was not an uncommon phenomenon in his field — he had burnt out at
twenty. He would achieve nothing further. He had come up against the wall for good.
He stopped in front of the Music Syndicate auditorium to read the programs
for the decad. There was no concert tonight. He turned away from the poster and
came face to face with Bedap.
Bedap, always defensive and rather nearsighted, gave no sign of recognition.
Shevek caught his arm.
“Shevek! By damn, it’s you!” They hugged each other, kissed, broke apart,
hugged again. Shevek was overwhelmed by love. Why? He had not even much liked
Bedap that last year at the Regional Institute. They had never written, these
three years. Their friendship was a boyhood one, past. Yet love was there:
flamed up as from shaken coal.
They walked, talked, neither noticing where they went. They waved their
arms and interrupted each other. The wide streets of Abbenay were quiet in the
winter night. At each crossing the dim streetlight made a pool of silver,
across which dry snow flurried like shoals of tiny fish, chasing their shadows.
The wind came bitter cold behind the snow. Numbed lips and chattering teeth
began to interfere with conversation. They caught the ten o’clock omnibus, the
last, to the Institute; Bedap’s domicile was out on the east edge of the city,
a long pull in the cold.
He looked at Room 46 with ironic wonder. “Shev, you live like a rotten
Urrasti profiteer.”
“Come on, it’s not that bad. Show me anything excremental!” The room in
fact contained just about what it had when Shevek first entered it. Bedap
pointed: “That blanket”
“That was here when I came. Somebody handmade it, and left it when they moved.
Is a blanket excessive on a night like this?”
“It’s definitely an excremental color,” Bedap said. “As a functions analyst
I must point out that there is no need for orange. Orange serves no vital
function in the social organism at either the cellular or the organic level,
and certainly not at the holorganismic or most centrally ethical level; in
which case tolerance is a less good choice then excretion. Dye it dirty green,
brother! What’s all this stuff?”
“Notes.”
“In code?” Bedap asked, looking through a notebook with the coolness Shevek
remembered was characteristic of him. He had even less sense of privacy — or
private ownership — than most Anarresti. Bedap had never had a favorite pencil
that he carried around with him, or an old shirt he had got fond of and hated
to dump in the recycle bin, and if given a present he tried to keep it out of
regard for the giver’s feelings, but always lost it. He was conscious of this
trait and said it showed he was less primitive than most people, an early example
of the Promised Man, the true and native Odonian. But he did have a sense of
privacy. It began at the skull, his own or another’s, and from there on in it
was complete. He never pried. He said now, “Remember those fool letters we used
to write in code when you were on the afforestation project?”
“That isn’t code, it’s lotic.”
“You’ve learned lotic? Why do you write in it?”
“Because nobody on this planet can understand what I’m saying. Or wants to.
The only one who did died three days ago.”
“Sabul’s dead?”
“No. Gvarab. Sabul isn’t dead. Fat chance!”
“What’s the trouble?”
“The trouble with Sabul? Half envy, the other half incompetence.”
“I thought his book on causality was supposed to be first-rate. You said
so.”
“I thought so tilI I read the sources. They’re all Urrasti ideas. Not new
ones, either. He hasn’t had a thought of his own for twenty years. Or a bath.”
“How are your thoughts?” asked Bedap, putting a hand on the notebooks and
looking at Shevek under his brows. Bedap had small, rather squinting eyes, a
strong face, a thickset body. He bit his fingernails, and in years of doing so
had reduced them to mere strips across his thick, sensitive fingertips.
“No good,” said Shevek, sitting down on the bed platform. “I’m in the wrong
field.”
Bedap grinned. “You?”
“I think at the end of this quarter I’ll ask for reposting.”
“To what?”
“I don’t care. Teaching, engineering. I’ve got to get out of physics.”
Bedap sat down in the desk chair, bit a fingernail, and said, “That sounds
odd.”
“I’ve recognized my limitations,”
“I didn’t know you had any. In physics, I mean. You had all sorts of
limitations and defects. But not in physics. I’m no temporalist, I know. But
you don’t have to be able to swim to know a fish, you don’t have to shine to
recognize a star...”
Shevek looked at his friend and said, blurted out, what he had never been
able to say clearly to himself: “I’ve thought of suicide. A good deal. This
year. It seems the best way.”
“It’s hardly the way to come out on the other side of suffering.”
Shevek smiled stiffly. “You remember that?”
“Vividly. It was a very important conversation to me. And to Takver and
Tirin, I think.”
“Was it?” Shevek stood up. There was only four steps’ pacing room, but he
could not hold still. “It was important to me then,” he said, standing at the
window. “But I’ve changed, here. There’s something wrong here. I don’t know
what it is.”
“I do,” Bedap said. “The wall. You’ve come up against the wall.”
Shevek turned with a frightened look. “The wall?”
“In your case, the wall seems to be Sabul, and his supporters in the
science syndicates and the PDC. As for me, I’ve been in Abbenay four decads.
Forty days. Long enough to see that in forty years here I’ll accomplish
nothing, nothing at all, of what I want to do, the improvement of science
instruction in the learning centers. Unless things are changed. Or unless I
join the enemies.”
“Enemies?”
‘The little men. Sabul’s friends! The people in power.”
“What are you talking about. Dap? We have no power structure.”
“No? What makes Sabul so strong?”
“Not a power structure, a government. This isn’t Urras, after all!”
“No. We have no government, no laws, all right. But as far as I can see,
ideas never were controlled by laws and governments, even on Urras. If they had
been, how would Odo have worked out hers? How would Odonianism have become a
world movement? The archists tried to stamp it out by force, and failed. You
can’t crush ideas by suppressing them. You can only crush them by ignoring
them. By refusing to think, refusing to change. And that’s precisely what our
society is doing! Sabul uses you where he can, and where he can’t, he prevents
you from publishing, from teaching, even from working. Right? In other words,
he has power over you. Where does he get it from? Not from vested authority,
there isn’t any. Not from intellectual excellence, he hasn’t any. He gets it
from the innate cowardice of the average human mind. Public opinion! That’s the
power structure he’s part of, and knows how to use. The unadmitted,
inadmissible government that rules the Odonian society by stifling the
individual mind.”
Shevek leaned his hands on the window sill, looking through the dim
reflections on the pane into the darkness outside. He said at last, “Crazy
talk, Dap.”
“No, brother, I’m sane. What drives people crazy is trying to live outside
reality. Reality is terrible. It can kill you. Given time, it certainly will
kill you. The reality is pain — you said that! But it’s the lies, the evasions
of reality, that drive you crazy. It’s the lies that make you want to kill
yourself.”
Shevek turned around to face him. “But you can’t seriously talk of a
government, here!”
“Tomar’s Definitions: ‘Government: The legal use of power to maintain and
extend power.’ Replace ‘legal’ with ‘customary,’ and you’ve got Sabul, and the
Syndicate of Instruction, and the PDC.”
“The PDC!”
“The PDC is, by now, basically an archistic bureaucracy.”
After a moment Shevek laughed, not quite naturally, and said, “Well, come
on, Dap, this is amusing, but it’s a bit diseased, isn’t it?”
“Shev, did you ever think that what the analogic mode calls ‘disease,’
social disaffection, discontent, alienation, that this might analogically also
be called pain — what you meant when you talked about pain, suffering? And
that, like pain, it serves a function in the organism?”
“No!” Shevek said, violently. “I was talking in personal, in spiritual
terms.”
“But you spoke of physical suffering, of a man dying of bums. And I speak
of spiritual suffering! Of people seeing their talent, their work, their lives
wasted. Of good minds submitting to stupid ones. Of strength and courage
strangled by envy, greed for power, fear of change. Change is freedom, change
is life — is anything more basic to Odonian thought than that? But nothing
changes any more! Our society is sick. You know it. You’re suffering its
sickness. Its suicidal sickness!”
“That’s enough. Dap. Drop it.”
Bedap said no more. He began to bite his thumbnail, methodically and
thoughtfully.
Shevek sat down again on the bed platform and put his head in his hands.
There was a long silence. The snow had ceased. A dry, dark wind pushed at the
windowpane. The room was cold; neither of the young men had taken off his coat.
“Look, brother,” Shevek said at last. “It’s not our society that frustrates
individual creativity. It’s the poverty of Anarres. This planet wasn’t meant to
support civilization. If we let one another down, if we don’t give up our
personal desires to the common good, nothing, nothing on this barren world can
save us. Human solidarity is our only resource.”
“Solidarity, yes! Even on Urras, where food falls out of the trees, even
there Odo said that human solidarity is our one hope. But we’ve betrayed that
hope. We’ve let cooperation become obedience. On Urras they have government by
the minority. Here we have government by the majority. But it is government!
The social conscience isn’t a living thing any more, but a machine, a power
machine, controlled by bureaucrats!”
“You or I could volunteer and be lottery-posted to PDC within a few decads.
Would that turn us into bureaucrats, bosses?”
“It’s not the individuals posted to PDC, Shev. Most of them are like us.
All too much like us. Well-meaning, naive. And it’s not just PDC. It’s anywhere
on Anarrea. Learning centers, institutes, mines, mills, fisheries, canneries,
agricultural development and research stations, factories, one-product
communities — anywhere that function demands expertise and a stable
institution. But that stability gives scope to the authoritarian impulse. In
the early years of the Settlement we were aware of that, on the lookout for it.
People discriminated very carefully then between administering things and
governing people. They did it so well that we forgot that the will to dominance
is as central in human beings as the impulse to mutual aid is, and has to be
trained in each individual, in each new generation. Nobody’s born an Odonian
any more than he’s born civilized! But we’ve forgotten that. We don’t educate
for freedom. Education, the most important activity of the social organism, has
become rigid, moralistic, authoritarian. Kids learn to parrot Odo’s words as if
they were laws — the ultimate blasphemy!”
Shevek hesitated. He had experienced too much of the kind of teaching Bedap
was talking about, as a child, and even here at the Institute, to be able to
deny Bedap’s accusation.
Bedap seized his advantage relentlessly. “It’s always easier not to think
for oneself. Find a nice safe hierarchy and settle in. Don’t make changes, don’t
risk disapproval, don’t upset your syndics. It’s always easiest to let yourself
be governed.”
“But it’s not government. Dap! The experts and the old hands are going to
manage any crew or syndicate; they know the work best. The work has to get
done, after all! As for PDC, yes, it might become a hierarchy, a power
structure, if it weren’t organized to prevent exactly that. Look how it’s set
up! Volunteers, selected by lot; a year of training; then four years as a
Listing; then out. Nobody could gain power, in the archist sense, in a system
like that, with only four years to do it in.”
“Some stay on longer than four years.”
“Advisers? They don’t keep the vote.”
“Votes aren’t important There are people behind the scenes —”
“Come on! That’s sheer paranoia! Behind the scenes — how? What scenes?
Anybody can attend any PDC meeting, and if he’s an interested syndic, he can
debate and vote! Are you trying to pretend that we have politicians here?”
Shevek was furious with Bedap; his prominent ears were scarlet, his voice had
got loud. It was late, not a light showing across the quadrangle. Desar, in
Room 45, knocked on the wall for quiet.
“I’m saying what you know,” Bedap replied in a much lowered voice. “That
it’s people like Sabul who really run PDC, and run it year after year.”
“If you know that,” Shevek accused in a harsh whisper, “then why haven’t
you made it public? Why haven’t you called a criticism session in your
syndicate, if you have facts? If your ideas won’t stand public examination, I
don’t want them as midnight whispers.”
Bedap’s eyes had got very small, like steel beads. “Brother,” he said, “you
are self-righteous. You always were. Look outside your own damned pure
conscience for once! I come to you and whisper because I know I can trust you,
damn you! Who else can I talk to? Do I want to end up like Tirin?”
“Like Turin?” Shevek was startled into raising his voice. Bedap hushed him
with a gesture towards the wall. “What’s wrong with Tirin? Where is he?”
“In the Asylum on Segvina Island.”
“In the Asylum?”
Bedap hunched his knees up to his chin and wrapped his arms around them, as
he sat sideways on the chair. He spoke quietly now, with reluctance.
Tirin wrote a play and put it on, the year after you left. It was funny —
crazy — you know his kind of thing.” Bedap ran a hand through his rough, sandy
hair, loosening it from its queue. “It could seem anti-Odonian. if you were
stupid. A lot of people are stupid. There was a fuss. He got reprimanded.
Public reprimand. I never saw one before. Everybody comes to your syndicate
meeting and tells you off. It used to be how they cut a bossy gang foreman or
manager down to size. Now they only use it to tell an individual to stop
thinking for themselves. It was bad. Tirin couldn’t take it I think it really
drove him a bit out of his mind. He felt everybody was against him, after that.
He started talking too much — bitter talk. Not irrational, but always critical,
always bitter. And he’d talk to anybody that way. Well, he finished at the
Institute, qualified as a math instructor, and asked for a posting. He got one.
To a road repair crew in Southsetting. He protested it as an error, but the
Divlab computers repeated it. So he went.”
“Tir never worked outdoors the whole time I knew him,” Shevek interrupted.
“Since he was ten. He always wangled desk jobs. Divlab was being fair.”
Bedap paid no attention. “I don’t really know what happened down there. He
wrote me several tunes, and each time he’d been reposted. Always to physical
labor, in little outpost communities. He wrote that he was quitting his posting
and coming back to Northsetting to see me. He didn’t come. He stopped writing.
I traced him through the Abbenay Labor Piles, finally. They sent me a copy of
his card, and the last entry was just. Therapy. Segvina Island.’ Therapy! Did
Tirin murder somebody? Did he rape somebody? What do you get sent to the Asylum
for, beside that?”
“You don’t get sent to the Asylum at all. You request posting to it.”
“Don’t feed me that crap,” Bedap said with sudden rage. “He never asked to
be sent there! They drove him crazy and then sent him there. It’s Tirin I’m
talking about, Tirin, do you remember him?”
“I knew him before you did. What do you think the Asylum is — a prison?
It’s a refuge. If there are murderers and chronic work-quitters there, it’s
because they asked to go there, where they’re not under pressure, and safe from
retribution. But who are these people you keep talking about — ‘they’? ‘They’
drove him crazy, and so on. Are you trying to say that the whole social system
is evil, that in fact ‘they’, Tirin’s persecutors, your enemies, ‘they,’ are us
— the social organism?”
“If you can dismiss Tirin from your conscience as a work-quitter, I don’t
think I have anything else to say to you,” Bedap replied, sitting hunched up on
the chair. There was such plain and simple grief in his voice that Shevek’s
righteous wrath was stopped short.
Neither spoke for a while.
“I’d better go home,” Bedap said, unfolding stiffly and standing up.
“It’s an hour’s walk from here. Don’t be stupid.”
“Well, I thought...since ...”
“Don’t be stupid.”
“All right. Where’s the shittery?”
“Left, third door.”
When he came back Bedap proposed to sleep on the floor, but as there was no
rug and only one warm blanket, this idea was, as Shevek monotonously remarked,
stupid. They were both glum and cross; sore, as if they had fist-fought but not
fought all their anger out. Shevek unrolled the bedding and they lay down. At
the turning out of the lamp a silvery darkness came into the room, the half
darkness of a city night when there is snow on the ground and light reflects
faintly upward from the earth. It was cold. Each felt the warmth of the other’s
body as very welcome.
“I take it back about the blanket.”
“Listen, Dap. I didn’t mean to —”
“Oh, let’s talk about it in the morning.”
“Right.”
They moved closer together. Shevek turned over onto his face and fell
asleep within two minutes. Bedap struggled to hold on to consciousness, slipped
into the warmth, deeper, into the defenselessness, the trustfulness of sleep,
and slept. In the night one of them cried out aloud, dreaming. The other one
reached his arm out sleepily, muttering reassurance, and the blind warm weight
of his touch outweighed all fear.
They met again the next evening and discussed whether or not they should
pair for a while, as they had when they were adolescent. It had to be
discussed, because Shevek was pretty definitely heterosexual and Bedap pretty
definitely homosexual; the pleasure of it would be mostly for Bedap. Shevek was
perfectly willing, however, to reconfirm the old friendship; and when he saw
that the sexual element of it meant a great deal to Bedap, was, to him, a true
consummation, then he took the lead, and with considerable tenderness and
obstinacy made sure that Bedap spent the night with him again. They took a free
single in a domicile downtown, and both lived there for about a decad; then
they separated again, Bedap to his dormitory and Shevek to Room 46. There was
no strong sexual desire on either side to make the connection last. They had
simply reasserted trust.
Yet Shevek sometimes wondered, as he went on seeing Bedap almost daily,
what it was he liked and trusted in his friend. He found Bedap’s present
opinions detestable and his insistence on talking about them tiresome. They
argued fiercely almost every time they met. They caused each other a good deal
of pain. Leaving Bedap, Shevek frequently accused himself of merely clinging to
an outgrown loyalty, and swore angrily not to see Bedap again.
But the fact was that he liked Bedap more as a man than he ever had as a
boy. Inept, insistent, dogmatic, destructive: Bedap could be all that; but he
had attained a freedom of mind that Shevek craved, though he hated its
expression. He had changed Shevek’s life, and Shevek knew it, knew that he was
going on at last, and that it was Bedap who had enabled him to go on. He fought
Bedap every step of the way, but he kept coming, to argue, to do hurt and get
hurt, to find — under anger, denial, and rejection — what he sought. He did not
know what he sought. But he knew where to look for it
It was, consciously, as unhappy a time for him as the year that had
preceded it. He was still getting no further with his work; in fact he had
abandoned temporal physics altogether and backtracked into humble lab work,
setting up various experiments in the radiation laboratory with a deft, silent
technician as partner, studying subatomic velocities. It was a well-trodden
field, and his belated entry into it was taken by his colleagues as an
admission that he had finally stopped trying to be original. The Syndicate of
Members of the Institute gave him a course to teach, mathematical physics for
entering students. He got no sense of triumph from finally having been given a
course, for it was Just that: he had been given it, been permitted it. He got
little comfort from anything. That the walls of his hard puritanical conscience
were widening out immensely was anything but a comfort. He felt cold and lost.
But he had nowhere to retreat to, no shelter, so he kept coming farther out
into the cold, getting farther lost.
Bedap had made many friends, an erratic and disaffected lot, and some of
them took a liking to the shy man. He felt no closer to them than to the more
conventional people he knew at the Institute, but he found their independence
of mind more interesting. They preserved autonomy of conscience even at the
cost of becoming eccentric. Some of them were intellectual nuchnibi who had not
worked on a regular posting for years. Shevek disapproved of them severely,
when he was not with them.
One of them was a composer named Salas. Salas and Shevek wanted to learn
from each other. Salas had little math, but as long as Shevek could explain
physics in the analogic or experiential modes, he was an eager and intelligent
listener. In the same way Shevek would listen to anything Salas could tell him
about musical theory, and anything Salas would play him on tape or on his
instrument, the portative. But some of what Salas told him he found extremely
troubling. Salas had taken a posting to a canal-digging crew on the Plains of
the Temae, east of Abbenay. He came into the city on his three days off each
decad, and stayed with one girl or another, Shevek assumed that he had taken
the posting because he wanted a bit of outdoor work for a change; but then he
found that Salas had never had a posting in music, or in anything but unskilled
labor.
“What’s your listing at Divlab?” he asked, puzzled.
“General labor pool.”
“But you’re skilled! You put in six or eight years at the Music Syndicate
conservatory, didn’t you? Why don’t they post you to music teaching?”
“They did. I refused. I won’t be ready to teach for another ten years. I’m
a composer, remember, not a performer.”
“But there must be postings for composers.”
“Where?”
“In the Music Syndicate, I suppose.”
“But the Music syndics don’t like my compositions. And nobody much else
does, yet I can’t be a syndicate all by myself, can I?”
Salas was a bony little man, already bald on the upper face and cranium; he
wore what was left of his hair short, in a silky beige fringe around the back
of his neck and chin. His smile was sweet, wrinkling his expressive face. “You
see, I don’t write the way I was trained to write at the conservatory. I write
dysfunctional music.” He smiled more sweetly than ever. “They want chorales. I
hate chorales. They want wide-harmony pieces like Sessur wrote. I hate Sessur’s
music. I’m writing a piece of chamber music. Thought I might call it The
Simultaneity Principle. Five instruments each playing an independent cyclic
theme; no melodic causality; the forward process entirely in the relationship
of the parts. It makes a lovely harmony. But they don’t hear it. They won’t hear
it. They can’t.”
Shevek brooded a while. “If you called it The Joys of Solidarity,” he said,
“would they hear it?”
“By damn” said Bedap, who was listening in. “That’s the first cynical thing
you ever said in your life, Shev. Welcome to the work crew!”
Salag laughed. ‘They’d give it a hearing, but they’d turn it down for
taping or regional performance. It’s not in the Organic Style.”
“No wonder I never heard any professional music while I lived in
Northsetting. But how can they justify this kind of censorship? You write
music! Music is a cooperative art, organic by definition, social. It may be the
noblest form of social behavior we’re capable of. It’s certainly one of the
noblest jobs an individual can undertake. And by its nature, by the nature of any
art, it’s a sharing. The artist shares, it’s the essence of his act. No matter
what your syndics say, how can Divlab justify not giving you a posting in your
own field?”
“They don’t want to share it,” Salas said gleefully. “It scares ‘em.”
Bedap spoke more gravely; “They can Justify it because music isn’t useful.
Canal digging is important, you know; music’s mere decoration. The circle has
come right back around to the most vile kind of profiteering utilitarianism.
The complexity, the vitality, the freedom of invention and initiative that was
the center of the Odonian ideal, we’ve thrown it all away. We’ve gone right
back to barbarism. If it’s new, run away from it; if you can’t eat it, throw it
away!”
Shevek thought of his own work and had nothing to say. Yet he could not
join in Bedap’s criticism. Bedap had forced him to realize that he was, in
fact, a revolutionary; but he felt profoundly that he was such by virtue of his
upbringing and education as an Odonian and an Anarresti. He could not rebel against
his society, because his society, properly conceived, was a revolution, a
permanent one, an ongoing process. To reassert its validity and strength, he
thought, one need only act, without fear of punishment and without hope of
reward: act from the center of one’s soul.
Bedap and some of his friends were taking off a decad together, going on a
hiking tour in the Ne Theras. He had persuaded Shevek to come. Shevek liked the
prospect of ten days in the mountains, but not the prospect of ten days of
Bedap’s opinions. Bedap’s conversation was all too much like a Criticism
Session, the communal activity he had always liked least, when everybody stood
up and complained about defects in the functioning of the community and,
usually, defects in the characters of the neighbors. The nearer the vacation
came the less he looked forward to it. But he stuck a notebook in his pocket,
so he could get away and pretend to be working, and went.
They met behind the Eastern Points trucking depot early in the morning,
three women and three men. Shevek did not know any of the women, and Bedap
introduced him to only two of them. As they set off on the road toward the
mountains he fell in beside the third one. “Shevek,” he said.
She said, “I know.”
He realized that he must have met her somewhere before and should know her
name. His ears got red,
“Are you being funny?” Bedap asked, moving in on the left. “Takver was at
Northsetting Institute with us. She’s been living in Abbenay for two years.
Haven’t you two seen each other here till now?”
“I’ve seen him a couple of times,” the girl said, and laughed at him. She
had the laugh of a person who likes to eat well, a big, childish gape. She was
tall and rather thin, with round arms and broad hips. She was not very pretty;
her face was swarthy, intelligent, and cheerful. In her eyes there was a
darkness, not the opacity of bright dark eyes but a quality of depth, almost
like deep, black, fine ash, very soft. Shevek, meeting her eyes, knew that he
had committed an unforgivable fault in forgetting her and, in the instant of
knowing it, knew also that he had been forgiven. That he was in luck. That -his
luck had changed.
They started up into the mountains.
In the cold evening of the fourth day of their excursion he and Takver sat on
the bare steep slope above a gorge. Forty meters below them a mountain torrent
rattled down the ravine among spraywet rocks. There was little running water on
Anarres; the water table was low in most places, rivers were short. Only in the
mountains were there quick-running streams. The sound of water shouting and
clattering and singing was new to them.
They had been scrambling up and down such gorges all day in the high
country and were leg-weary. The rest of their party were in the Wayshelter, a
stone lodge built by and for vacationers, and well kept up; the Ne Theras
Federative was the most active of the volunteer groups that managed and
protected the rather limited “scenic” areas of Anarres. A firewarden who lived
there in summer was helping Bedap and the others put together a dinner from the
well-stocked pantries. Takver and Shevek had gone out, in that order,
separately, without announcing their destination or, in fact, knowing it
He found her on the steep slope, sitting among the delicate bushes of
moonthom that grew like knots of lace over the mountainsides, its stiff,
fragile branches silvery in the twilight. In a gap between eastern peaks a
colorless luminosity of the sky heralded moonrise. The stream was noisy in the
silence of the high, bare hills. There was no wind, no cloud. The air above the
mountains was like amethyst, hard, clear, profound.
They had been sitting there some while without speaking.
“I’ve never been drawn to a woman in my life as I have been to you. Ever
since we started this hike.” Shevek’s tone was cold, almost resentful.
“I didn’t mean to spoil your vacation,” she said, with her large childish
laugh, too loud for the twilight.
“It doesn’t spoil it!”
“That’s good. I thought you meant it distracted you.”
“Distracted! It’s like an earthquake,”
“Thank you.”
“It’s not you,” he said harshly, “It’s me.”
“That’s what you think,” she said.
There was a longish pause.
“If you want to copulate,” she said, “why haven’t you asked me?”
“Because I’m not sure that’s what I do want.”
“Neither am I.” Her smile was gone. “Listen,” she said. Her voice was soft,
and had not much timbre; it had the same furry quality as her eyes. “I ought to
tell you.” But what she ought to tell him remained unsaid for quite a while. He
looked at her at last with such pleading apprehension that she hastened to
speak, and said in a rush, “Well, all I mean is, I don’t want to copulate with
you now. Or anybody.”
“You’ve sworn off sex?”
“No!” she said with indignation, but no explanation.
“I might as well have,” he said, flinging a pebble down into the stream.
“Or else I’m impotent. It’s been half a year, and that was just with Dap,
Nearly a year, actually. It kept getting more unsatisfying each time, till I
quit trying. It wasn’t worth it. Not worth the trouble. And yet I — I remember
— I know what it ought to be.”
“Well, that’s it,” said Takver. “I used to have an awful lot of fun
copulating, until I was eighteen or nineteen. It was exciting, and interesting,
and pleasure. But then ...I don’t know. Like you said, it got unsatisfying. I
didn’t want pleasure. Not just pleasure. I mean.”
“You want kids?”
“Yes, when the time comes.”
He pitched another rock down into the stream, which was fading into the
shadows of the ravine leaving only its noise behind, a ceaseless harmony
composed of disharmonies.
“I want to get a job done,” he said.
“Does being celibate help?”
“There’s a connection. But I don’t know what it is, it’s not causal. About
the time sex began to go sour on me, so did the work. Increasingly. Three years
without getting anywhere. Sterility. Sterility on all sides. As far as the eye
can see the infertile desert lies in the pitiless glare of the merciless sun, a
lifeless, trackless, feckless, fuckless, waste strewn with the bones of
luckless wayfarers...”
Takver did not laugh; she gave a whimper of laughter, as though it hurt. He
tried to make out her face clearly. Behind her dark head the sky was hard and
clear.
“What’s wrong with pleasure, Takver? Why don’t you want it?”
“Nothing’s wrong with it. And I do want it. Only I don’t need it. And if I
take what I don’t need, I’ll never get to what I do need.”
“What is it you need?”
She looked down at the ground, scratching the surface of a rock outcrop
with her fingernail. She said nothing.
She leaned forward to pick a sprig of moonthom, but did not take it, merely
touched it, felt the furred stem and fragile leaf. Shevek saw in the tension of
her movements that she was trying with all her strength to contain or restrain
a storm of emotion, so that she could speak. When she did, it was in a low
voice and a little roughly. “I need the bond,” she said. “The real one. Body
and mind and all the years of life. Nothing else. Nothing less.”
She glanced up at him with defiance, it might have been hatred.
Joy was rising mysteriously in him, like the sound and smell of the running
water rising through the darkness. He had a feeling of unlimitedness, of
clarity, total clarity, as if he had been set free. Behind Takver’s head the
sky was brightening with moonrise; the far peaks floated clear and silver.
“Yes, that’s it,” he said, without self-consciousness, without any sense of
talking to someone else; he said what came into his head, meditatively. “I
never saw it.”
There was a little resentment still in Takver’s voice. “You never had to
see it”
“Why not?”
“I suppose because you never saw the possibility of it.”
“What do you mean, the possibility?”
“The person!”
He considered this. They sat about a meter apart, hugging their knees because
it was getting cold. Breath came to the throat like ice water. They could see
each other’s breath, faint vapor in the steadily growing moonlight.
“The night I saw it,” Takver said, “was the night before you left
Northsetting Institute. There was a party, you remember. Some of us sat and
talked all night. But that was four years ago. And you didn’t even know my
name.” The rancor was gone from her voice; she seemed to want to excuse him.
“You saw in me, then, what I’ve seen in you this last four days?”
“I don’t know. I can’t tell. It wasn’t Just sexual. I’d noticed you before,
that way. This was different; I saw you. But I don’t know what you see now. And
I didn’t really know what I saw then. I didn’t know you well at all. Only, when
you spoke, I seemed to see clear into you, into the center. But you might have
been quite different from what I thought you were. That wouldn’t be your fault,
after all,” she added. “It’s just that I knew what I saw in you was what I
needed. Not just wanted!”
“And you’ve been in Abbenay for two years, and didn’t —”
“Didn’t what? It was all on my side, in my head, you didn’t even know my
name. One person can’t make a bond, after all.”
“And you were afraid that if you came to me I might not want the bond.”
“Not afraid. I knew you were a person who ...wouldn’t be forced...Well.
yes, I was afraid. I was afraid of you. Not of making a mistake. I knew it
wasn’t a mistake. But you were — yourself. You aren’t like most people, you
know. I was afraid of you because I knew you were my equal.” Her tone as she
ended was fierce, but in a moment she said very gently, with kindness, “It
doesn’t really matter, you know, Shevek.”
It was the first time he had heard her say his name. He turned to her and
said stammering, almost choking, “Doesn’t matter? First you show me — you show
me what matters, what really matters, what I’ve needed all my life — and then
you say it doesn’t matter!”
They were face to face now, but they had not touched. “Is it what you need,
then?”
“Yes. The bond. The chance.”
“Now — for life!’
“Now and for life.”
Life, said the stream of quick water down on the rocks in the cold dark.
When Shevek and Takver came down from the mountains, they moved into a
double room. None was free in the blocks near the Institute, but Takver knew of
one not far away in an old domicile in the north end of town. In order to get
the room they went to the block housing manager — Abbenay was divided into
about two hundred local administrative regions, called blocks — a lens grinder
who worked at home and kept her three young children at home with her. She
therefore kept the housing files in a shelf on top of a closet so the children
wouldn’t get at them. She checked that the room was registered as vacant;
Shevek and Takver registered it as occupied by signing their names.
The move was not complicated, either. Shevek brought a box of papers, his
winter boots, and the orange blanket. Takver had to make three trips. One was
to the district clothing depository to get them both a new suit, an act which
she felt obscurely but strongly was essential to her, ginning their
partnership. Then she went to her old dormitory, once for her clothes and
papers, and again, with Shevek, to bring a number of curious objects: complex
concentric shapes made of wire, which moved and changed slowly and inwardly
when suspended from the ceiling. She had made these with scrap wire and tools
from the craft-supply depot, and called them Occupations of Uninhabited Space.
One of the room’s two chairs was decrepit, so they took it by a repair shop,
where they picked up a sound one. They were then furnished. The new room had a
high ceiling, which made it any and gave plenty of space for the Occupations.
The domicile was built on one of Abbenay’s low hills, and the room had a comer
window that caught the afternoon sunlight and gave a view of the city, the
streets and squares, the roofs, the green of parks, the plains beyond.
Intimacy after long solitude, the abruptness of joy tried both Shevek’s
stability and Takver’s. In the first few decads he had wild swings of elation
and anxiety; she had fits of temper. Both were oversensitive and inexperienced.
The strain did not last, as they became experts in each other. Their sexual
hunger persisted as passionate delight, their desire for communion was daily
renewed because it was daily fulfilled.
It was now clear to Shevek, and he would have thought it folly to think
otherwise, that his wretched years in this city had all been part of his
present great happiness, because they had led up to it, prepared him for it.
Everything that had happened to him was part of what was happening to him now,
Takver saw no such obscure concatenations of effect/cause/effect, but then she
was not a temporal physicist She saw time naively as a road laid out. You
walked ahead, and you got somewhere. If you were lucky, you got somewhere worth
getting to.
But when Shevek took her metaphor and recast it in his terms, explaining
that, unless the past and the future were made part of the present by memory and
intention, there was, in human terms, no road, nowhere to go, she nodded before
he was half done. “Exactly,” she said. “That’s what I was doing these last four
years. It isn’t all luck. Just partly.”
She was twenty-three, a half year younger than Shevek. She had grown up in
a farming community. Round Valley, in Northeast. It was an isolated place, and
before Takver had come to the Institute in Northsetting she had worked harder
than most young Anarresti. There had been scarcely enough people in Round Valley
to do the jobs that had to be done, but they were not a large enough community,
or productive enough in the general economy, to get high priority from the
Divlab computers. They had to look after themselves. Takver at eight had picked
straw and rocks out of holum grain at the mill for three hours a day after
three hours of school. Little of her practical training as a child had been
towards personal enrichment: it had been part of the community’s effort to
survive. At harvest and planting seasons everyone over ten and under sixty had
worked in the fields, all day. At fifteen she had been in charge of
coordinating the work schedules on the four hundred farm plots worked by the
community of Round Valley, and had assisted the planning dietician in the town
refectory. There was nothing unusual in all this, and Takver thought little of
it, but it had of course formed certain elements in her character and opinions.
Shevek was glad he had done his share of kleggich, for Takver was contemptuous
of people who evaded physical labor. “Look at Tinan,” she would say, “whining
and howling because he got a draft posting for four decads to a root-holum
harvest. He’s so delicate you’d think he was a fish egg! Has he ever touched
dirt?” Takver was not particularly charitable, and she had a hot temper.
She had studied biology at Northsetting Regional Institute, with sufficient
distinction that she had decided to come to the Central Institute for further
study. After a year she had been asked to join in a new syndicate that was
setting up a laboratory to study techniques of increasing and improving the
edible fish stocks in the three oceans of Anarres. When people asked her what
she did she said, “I’m a fish geneticist.” She liked the work; it combined two
things she valued: accurate, factual research and a specific goal of increase
or betterment, without such work she would not have been satisfied. But it by
no means sufficed her. Most of what went on in Takver’s mind and spirit had
little to do with fish genetics.
Her concern with landscapes and living creatures was passionate. This
concern, feebly called “love of nature,” seemed to Shevek to be something much
broader than love. There are souls, he thought, whose umbilicus has never been
cut They never got weaned from the universe. They do not understand death as an
enemy; they look forward to rotting and turning into humus. It was strange to
see Takver take a leaf into her hand, or even a rock. She became an extension
of it, it of her.
She showed Shevek the sea-water tanks at the research laboratory, fifty or
more species of fish, large and small, drab and gaudy, elegant and grotesque.
He was fascinated and a little awed.
The three oceans of Anarres were as full of animal life as the land was
empty of it. The seas had not been connected for several million years, so
their life forms had followed insular courses of evolution. Their variety was
bewildering. It had never occurred to Shevek that life could proliferate so
wildly, so exuberantly, that indeed exuberance was perhaps the essential
quality of life.
On land, the plants got on well enough, in their sparse, and spiny fashion,
but those animals that had tried airbreathing had mostly given up the project
as the planet’s climate entered a millennial era of dust and dryness. Bacteria
survived, many of them lithophagous, and a few hundred species of worm and
crustacean.
Man fitted himself with care and risk into this narrow ecology. If he
fished, but not too greedily, and if he cultivated, using mainly organic wastes
for fertilizer, he could fit in. But he could not fit anybody else in. There
was no grass for herbivores. There were no herbivores for carnivores. There
were no insects to fecundate flowering plants; the imported fruit trees were
all hand-fertilized. No animals were introduced from Urras to imperil the
delicate balance of life, only the settlers came, and so well scrubbed
internally and externally that they brought a minimum of their personal fauna
and flora with them. Not even the flea had made it to Anarres.
“I like marine biology,” Takver said to Shevek in front of the fish tanks,
“because it’s so complex, a real web. This fish eats that fish eats small fry
eat ciliates eat bacteria and round you go. On land, there’s only three phyla,
all nonchordates — if you don’t count man. It’s a queer situation, biologically
speaking. We Anarresti are unnaturally isolated. On the Old World there are
eighteen phyla of land animal; there are classes, like the insects, that have
so many species they’ve never been able to count them, and some of those
species have populations of billions. Think of it: everywhere you looked
animals, other creatures, sharing the earth and air with you. You’d feel so
much more a part.” Her gaze followed the curve of a small blue fish’s flight
through the dim tank. Shevek, intent, followed the fish’s track and her
thought’s track. He wandered among the tanks for a long time, and often came
back with her to the laboratory and the aquaria, submitting his physicist’s
arrogance to those small strange lives, to the existence of beings to whom the
present is eternal, beings that do not explain themselves and need not ever
justify their ways to man.
Most Anarresti worked five to seven hours a day, with two to four days off
each decad. Details of regularity, punctuality, which days off, and so on were
worked out between the individual and his work crew or gang or syndicate or
coordinating federative, on whichever level cooperation and efficiency could
best be achieved. Takver ran her own research projects, but the work and the
fish had their own imperative demands; she spent from two to ten hours a day at
the laboratory, no days off. Shevek had two teaching posts now, an advanced
math course in a learning center and another at the Institute. Both courses
were in the morning, and he got back to the room by noon. Usually Takver was
not back yet The building was quite silent. The sunlight had not yet worked
round to the double window that looked south and west over the city and the
plains; the room was cool and shadowed. The delicate concentric mobiles hanging
at different levels overhead moved with the introverted precision, silence,
mystery of the organs of the body or the processes of the reasoning mind.
Shevek would sit down at the table under the windows and begin to work, reading
or making notes or calculating. Gradually the sunlight entered, shifted across
the papers on the table, across his hands on the papers, and filled the room
with radiance. And he worked. The false starts and futilities of the past years
proved themselves to be groundwork, foundations, laid in the dark but well
laid. On these, methodically and carefully but with a deftness and certainty
that seemed nothing of his own but a knowledge working through him, using aim
as its vehicle, he built up the beautiful steadfast structure of the Principles
of Simultaneity.
Takver, like any man or woman who undertakes companionship of the creator
spirit, did not always have an easy time of it Although her existence was
necessary to Shevek her actual presence could be a distraction. She didn’t like
to get home too early, because he often quit working when she got home, and she
felt this to be wrong. Later on, when they were middle-aged and stodgy, he
could ignore her, but at twenty-four he couldn’t. Therefore she arranged her
tasks in the laboratory so that she did not get home till midafternoon. This
was not a perfect arrangement either, for he needed looking after. On days when
he had no classes, when she came in he might have been sitting at the table for
six or eight hours straight. When he got up he would lurch with fatigue, his
hands would shake, and he was scarcely coherent. The usage the creator spirit
gives its vessels is rough, it wears them out, discards them, gets a new model.
For Takver there were no replacements, and when she saw how hard Shevek was
used she protested. She would have cried out as Odo’s husband, Asieo, did once,
“For God’s sake, girl, can’t you serve Truth a little at a time?” — except that
she was the girl, and was unacquainted with God.
They would talk, go out for a walk or to the baths, then to dinner at the
Institute commons. After dinner there were meetings, or a concert, or they saw
their friends, Bedap and Salas and their circle, Desar and others from the
Institute, Takver’s colleagues and friends. But the meetings and the friends
were peripheral to them. Neither social nor sociable participation was
necessary to them; their partnership was enough, and they could not hide the
fact. It did not seem to offend the others. Rather the reverse. Bedap, Salas,
Desar, and the rest came to them as thirsty people come to a fountain. The
others were peripheral to them: but they were central to the others. They did
nothing much; they were not more benevolent than other people or more brilliant
talkers; and yet their friends loved them, depended on them, and kept bringing
them presents — the small offerings that circulated among these people who
possessed nothing and everything: a handknit scarf, a bit of granite studded
with crimson garnets, a vase hand-thrown at the Potters’ Federation workshop, a
poem about love, a set of carved wooden buttons, a spiral shell from the
Sorruba Sea. They gave the present to Takver, saying, “Here, Shev might like
this for a paperweight,” or to Shevek, saying, “Here, Tak might like this
color.” In giving they sought to share in what Shevek and Takver shared, and to
celebrate, and to praise.
It was a long summer, warm and bright, the summer of the 160th year of the Settlement of Anarres.
Plentiful rains in the spring bad greened the Plains of Abbenay and laid the
dust so that the air was unusually clear; the sun was warm by day and at night
the stars shone thick. When the Moon was in the sky one could make out the
coastlines of its continents dearly, under the dazzling white whorls of its
clouds.
“Why does it look so beautiful?” Takver said, lying beside Shevek under the
orange blanket, the light out. Over them the Occupations of Uninhabited Space
hung, dim; out the window the full Moon hung, brilliant “When we know that it’s
a planet just like this one, only with a better climate and worse people — when
we know they’re all propertarians, and fight wars, and make laws, and eat while
others starve, and anyhow are all getting older and having bad luck and getting
rheumatic knees and corns on their toes just like people here ...when we know
all that, why does it still look so happy — as if life there must be so happy?
I can’t look at that radiance and imagine a horrid little man with greasy
sleeves and an atrophied mind like Sabul living on it; I Just can’t.”
Their naked arms and breasts were moonlit The fine, faint down on Takver’s
face made a blurring aureole over her features; her hair and the shadows were
black. Shevek touched her silver arm with his silver hand, marveling at the
warmth of the touch in that cool light.
“If you can see a thing whole,” he said, “it seems that it’s always
beautiful. Planets, lives...But close up, a world’s all dirt and rocks. And day
to day, life’s a hard job, you get tired, you lose the pattern. You need
distance, interval. The way to see how beautiful the earth is, is to see it as
the moon. The way to see how beautiful life is, is from the vantage point of
death.”
“That’s all right for Urras. Let it stay off there and be the moon — I
don’t want it! But I’m not going to stand up on a gravestone and look down on
life and say, ‘O lovely!’ I want to see it whole right in the middle of it,
here, now. I don’t give a hoot for eternity.”
“It’s nothing to do with eternity.” said Shevek, grinning, a thin shaggy
man of silver and shadow. “All you have to do to see life whole is to see it as
mortal. I’ll die, you’ll die; how could we love each other otherwise? The sun’s
going to burn out, what else keeps it shining?”
“Ah, your talk, your damned philosophy!”
“Talk? It’s not talk. It’s not reason. It’s hand’s touch. I touch the
wholeness, I hold it. Which is moonlight, which is Takver? How shall I fear
death? When I hold it, when I hold in my hands the light —”
“Don’t be propertarian,” Takver muttered.
“Dear heart, don’t cry.”
“I’m not crying. You are. Those are your tears.”
“Tea cold. The moonlight’s cold.”
“Lie down.”
A great shiver went through his body as she took him in her arms.
“I am afraid, Takver,” he whispered.
“Brother, dear soul, hush.”
They slept in each other’s arms that night, many nights.
Shevek found a letter in a pocket of the new, fleece-lined coat he had
ordered for winter from the shop in the nightmare street. He had no idea how the
letter had got there. It certainly had not been in the mail delivered to him
thrice daily, which consisted entirely of manuscripts and reprints from
physicists all over Urras, invitations to receptions, and artless messages from
schoolchildren. This was a flimsy piece of paper stuck down to itself without
envelope; it bore no stamp or frank from any of the three competing mail
companies.
He opened it, vaguely apprehensive, and read: “If you are an Anarchist why
do you work with the power system betraying your World and the Odonian Hope or
are you here to bring us that Hope. Suffering from injustice and repression we
look to the Sister World the light of freedom in the dark night. Join with us
your brothers!” There was no signature, no address.
It shook Shevek both morally and intellectually, jolted him, not with
surprise but with a kind of panic. He knew they were here: but where? He had
not met one, not seen one, he had not met a poor man yet. He had let a wall be
built around him and had never noticed. He had accepted shelter, like a
propertarian. He had been co-opted — just as Chifoilisk had said.
But he did not know how to break down the wall. And if he did, where could
he go? The panic closed in on him tighter. To whom could he turn? He was
surrounded on all sides by the smiles of the rich.
“I’d like to talk with you, Efor.”
“Yes sir. Excuse me, sir, I make room set this down here.”
The servant handled the heavy tray deftly, nicked off dish covers, poured
out the bitter chocolate so it rose frothing to the cup’s rim without spill or
splatter. He clearly enjoyed the breakfast ritual and his adeptness at it, and
as clearly wanted no unusual interruptions in it. He often spoke quite clear
lotic, but now as soon as Shevek said he wanted a talk Efor had slid into the
staccato of the city dialect. Shevek had learned to follow It a little; the
shift of sound values was consistent once you caught it, but the apocopations
left him groping. Half the words were left out. It was like a code, he thought:
as if the “Nioti,” as they called themselves, did not want to be understood by
outsiders.
The manservant stood awaiting Shevek’s pleasure. He knew — he had learned
Shevek’s idiosyncrasies within the first week — that Shevek did not want him to
hold a chair, or to wait on him while he ate. His erect attentive pose was
enough to wither any hope of informality.
“Will you sit down, Efor?”
“If you please sir,” the man replied. He moved a chair half an inch, but
did not sit down in it.
“This is what I want to talk about. You know I don’t like to give you
orders.”
‘I’ll manage things like you want sir without troubling for orders.”
“You do — I don’t mean that. You know, in my country nobody gives any
orders.”
“So I hear sir.”
“Well, I want to know you as my equal, my brother. You are the only one I
know here who is not rich — not one of the owners. I want very much to talk
with you, I want to know about your life —”
He stopped in despair, seeing the contempt on Efor’s lined face. He had
made all the mistakes possible. Efor took him for a patronizing, prying fool.
He dropped his hands to the table in a gesture of hopelessness and said,
“Oh, hell, I am sorry, Efor!” I cannot say what I mean. Please ignore it.”
“Just as you say sir.” Efor withdrew.
That was the end of that. The “unpropertied classes” remained as remote
from him as when he had read about them in history at Northsetting Regional
Institute.
Meanwhile, he had promised to spend a week with the Oiies, between winter
and spring terms.
Oiie had invited him to dinner several times since his first visit, always
rather stiffly, as if he were carrying out a duty of hospitality, or perhaps a
governmental order. In his own house, however, though never wholly off his
guard with Shevek, he was genuinely friendly. By the second visit his two sons
had decided that Shevek was an old friend, and their confidence in Shevek’s
response obviously puzzled their father. It made him uneasy; he could not
really approve of it; but he could not say it was unjustified. Shevek behaved
to them like an old friend, like an elder brother. They admired him, and the
younger, Ini, came to love him passionately, Shevek was kind, serious honest,
and told very good stories about the Moon; but there was more to it than that.
He represented something to the child that Ini could not describe. Even much
later in his life, which was profoundly and obscurely influenced by that
childhood fascination, Ini found no words for it, only words that held an echo
of it: the word voyager, the word exile.
The only heavy snow of the winter fell that week. Shevek had never seen a
snowfall of more than an inch or so. The extravagance, the sheer quantity, of
the storm exhilarated him. He reveled in its excess. It was too white, too
cold, silent, and indifferent to be called excremental by the sincerest
Odonian; to see it as other than an innocent magnificence would be pettiness of
soul. As soon as the sky cleared he went out in it with the boys, who
appreciated it just as he did. They ran around in the big back garden of the
Oiie house, threw snowballs, built tunnels, castles, and fortresses of snow.
Sewa Oiie stood with her sister-in-law Vea at the window, watching the
children, the man, and the little otter playing. The otter had made himself a
snowslide down one wall of the snow castle and was excitedly tobogganing down
it on his belly over and over again. The boys’ cheeks were fiery. The man, his
long, rough, dun-grey hair tied back with a piece of string and his ears red
with cold, executed tunneling operations with energy. “Not here! — Dig there! —
Where’s the shovel? — Ice in my pocket!” — the boys’ high voices rang out
continually,
‘There is our alien,” Sewa said, smiling.
‘The greatest physicist alive,” said the sister-in-law. “How funny!”
When he came in, puffing and stamping off snow and exhaling that fresh,
cold vigor and well-being which only people just in out of the snow possess, he
was introduced to the sister-in-law. He put out his big, hard, cold hand and
looked down at Vea with friendly eyes. “You are Demaere’s sister?” he said.
“Yes, you look like him.” And this remark, which from anyone else would have
struck Vea as insipid, pleased her immensely. “He is a man,” she kept thinking
that afternoon, “a real man. What is it about him?”
Vea Doem Oiie was her name, in the loti mode; her husband Doem was the head
of a large industrial combine and traveled a good deal, spending half of each
year abroad as a business representative of the government. This was explained
to Shevek, while he watched her. In her, Demaere Ciie’s slightness, pale
coloring, and oval black eyes had been transmuted into beauty. Her breasts,
shoulders, and arms were round, soft, and very white. Shevek sat beside her at
the dinner table. He kept looking at her bare breasts, pushed upward by the
stiff bodice. The notion of going thus half naked in freezing weather was
extravagant, as extravagant as the snow, and the small breasts had also an
innocent whiteness, like the snow. The curve of her neck went up smoothly into
the curve of the proud, shaven, delicate head.
She really is quite attractive. Shevek informed himself. She’s like the
beds here: soft. Affected, though. Why does she mince out her words like that?
He clung to her rather thin voice and mincing manner as to a raft on deep
water, and never knew it, never knew he was drowning. She was going back to Nio
Esseia on the train after dinner, she had merely come out for the day and he
would never see her again.
Oiie had a cold, Sewa was busy with the children. “Shevek, do you think you
might walk Vea to the station?”
“Good Lord, Demaerel Don’t make the poor man protect me! You don’t think
there’ll be wolves, do you? Will savage Mingrads come sweeping into town and
abduct me to their harems? Will I be found on the stationmaster’s doorstep
tomorrow morning, a tear frozen in my eye and my tiny, rigid hands clasping a
bunch of withered posies? Oh, I do rather like that!” Over Vea’s rattling,
tinkling talk her laugh broke like a wave, a dark, smooth, powerful wave that
washed out everything and left the sand empty. She did not laughed with herself
and at herself, the body’s dark laughter, wiping out words.
Shevek put on his coat in the hall and was waiting for her at the door.
They walked in silence for a half a block. Snow crunched and squeaked under
their feet.
“You’re really much too polite for ...”
“For what?”
“For an anarchist,” she said, in her thin and affectedly drawling voice (it
was the same intonation Pae used, and Oiie when he was at the University). “I’m
disappointed. I thought you’d be dangerous and uncouth.”
“I am.”
She glanced up at him sidelong. She wore a scarlet shawl tied over her
head; her eyes looked black and bright against the vivid color and the
whiteness of snow all around.
“But here you are tamely walking me to the station, Dr. Shevek.”
“Shevek,” he said mildly. “No ‘doctor.’”
“Is that your whole name — first and last?”
He nodded, smiling. He felt well and vigorous, pleased by the bright air,
the warmth of the well-made coat he wore, the prettiness of the woman beside
him. No worries or heavy thoughts had hold on him today.
“Is it true that you get your names from a computer?”
“Yes.”
“How dreary, to be named by a machine!”
“Why dreary?”
“It’s so mechanical, so impersonal.”
“But what is more personal than a name no other living person bears?”
“No one else? You’re the only Shevek?”
“While I live. There were others, before me.”
“Relatives, you mean?”
“We don’t count relatives much; we are all relatives, you see. I don’t know
who they were, except for one, in the early years of the Settlement. She
designed a kind of bearing they use in heavy machines, they still call it a
‘shevek.’” He smiled again, more broadly. “There is a good immortality!”
Vea shook her head. “Good Lord!” she said. “How do you tell men from
women?”
“Well, we have discovered methods...”
After a moment her soft, heavy laugh broke out. She wiped her eyes, which
watered in the cold air. “Yes, perhaps you are uncouth! ...Did they all take
made-up names, then, and learn a made-up language — everything new?”
‘The Settlers of Anarres? Yes. They were romantic people, I suppose.”
“And you’re not?”
“No. We are very pragmatic.”
“You can be both,” she said.
He had not expected any subtlety of mind from her. “Yes, that’s true,” he
said.
“What’s more romantic than your coming here, all alone, without a coin in
your pocket, to plead for your people?”
“And to be spoiled with luxuries while I am here.”
“Luxuries? In university rooms? Good Lord! You poor dear! Haven’t they
taken you anywhere decent?”
“Many places, but all the same. I wish I could come to know Nio Esseia
better. I have seen only the outside of the city — the wrapping of the
package.” He used the phrase because he had been fascinated from the start by
the Urrasti habit of wrapping everything up in clean, fancy paper or plastic or
cardboard or foil. Laundry, books, vegetables, clothes, medicines, everything
came inside layers and layers of wrappings. Even packets of paper were wrapped
in several layers of paper. Nothing was to touch anything else. He had begun to
feel that he, too, had been carefully packaged.
“I know. They made you go to the Historical Museum, and take a tour of the
Dobunnae Monument, and listen to a speech in the Senate!” He laughed, because
that had been precisely the itinerary one day last summer. “I know! They’re so
stupid with foreigners I shall see to it that you see the real Nio!”
“I should like that.”
“I know all kinds of wonderful people. I collect people. Here you are
trapped among all these stuffy professors and politicians...” She rattled on.
He took pleasure in her inconsequential talk just as he did in the sunshine and
the snow.
They came to the little station of Amoeno. She had her return ticket; the
train was due in any moment.
“Don’t wait, you’ll freeze.”
He did not reply but just stood, bulky in the fleece-lined coat, looking
amiably at her.
She looked down at the cuff of her coat and brushed a speck of snow off the
embroidery.
“Have you a wife, Shevek?”
“No.”
“No family at all?”
“Oh — yes. A partner; our children. Excuse me, I was thinking of something
else. A ‘wife,’ you see. I think of that as something that exists only on
Urras.”
“What’s a ‘partner’?” She glanced up mischievously into his face.
“I think you would say a wife or husband.”
“Why didn’t she come with you?”
She did not want to; and the younger child is only one …no, two, now. Also
—” He hesitated.
“Why didn’t she want to come?”
“Well, there she has work to do, not here. If I had known how she would
like so many things here, I would have asked her to come. But I did not. There
is the question of safety, you see.”
“Safety here?”
He hesitated again, and finally said, “Also when I go home.”
“What will happen to you?” Vea asked, round-eyed. The train was pulling
over the hill outside town.
“Oh, probably nothing. But there are some who consider me a traitor.
Because I try to make friends with Urras, you see. They might make trouble when
I go home. I don’t want that for her and the children. We had a little of it
before I left. Enough.”
“You’ll be in actual danger, you mean?”
He bent toward her to hear, for the train was pulling into the station with
a clatter of wheels and carriages. “I don’t know,” he said, smiling. “You know,
our trains look very much like these? A good design need not change.” He went
with her to a first-class carriage. Since she did not open the door, he did. He
put his head in after her, looking around the compartment. “Inside they are not
alike, though. This is all private — for yourself?”
“Oh, yes. I detest second class. Men chewing maera-gum and spitting. Do
people chew maera on Anarres? No, surely not. Oh, there are so many things I’d
love to know about you and your country!”
“I love to tell about it, but nobody asks.”
“Do let’s meet again and talk about it, then! When you’re next in Nio, will
you call me? Promise.”
“I promise,” he said good-naturedly.
“Odd. I know you don’t break promises. I don’t know anything about you yet,
except that. I can see that. Goodbye, Shevek.” She put her gloved hand on his
for a moment as he held the door. The engine gave its two-note honk; he shut
the door. and watched the train pull out Vea’s face a nicker of white and
scarlet at the window.
He walked back to the Oiies’ in a very cheerful frame of mind, and had a
snowball battle with Ini until dark.
REVOLUTION IN BENBILI! DICTATOR FLEES!
REBEL LEADERS HOLD CAPITAL
EMERGENCY SESSION IN CWG. POSSIBILITY
A-IO MAY INTERVENE.
The birdseed paper was excited into its hugest typeface. Spelling and
grammar fell by the wayside; it read like Efor talking: “By last night rebels
hold all west of Meskti and pushing army hard...” It was the verbal mode of the
Nioti, past and future rammed into one highly charged unstable present tense.
Shevek read the papers and looked up a description of Benbili in the CWG
Encyclopedia. The nation was in form a parliamentary democracy, in fact a
military dictatorship, run by generals. It was a large country in the western
hemisphere, mountains and arid savannahs, underpopulated, poor. “I should have
gone to Benbili,” Shevek thought, for the idea of it drew him; be imagined pale
plains, the wind blowing. The news had stirred him strangely. He listened for
bulletins on the radio, which he had seldom turned on after finding that its
basic function was advertising things for sale. Its reports, and those of the
official telefax in public rooms, were brief and dry: a queer contrast to the
popular papers, which shouted Revolution! on every page.
General Havevert, the President, got away safe in his famous armored
airplane, but some lesser generals were caught and emasculated, a punishment
the Benbili traditionally preferred to execution. The retreating army burned
the fields and towns of their people as they went Guerrilla partisans harried
the army. The revolutionaries in Meskti, the capital, opened the Jails, giving
amnesty to all prisoners. Reading that, Shevek’s heart leapt. There was hope,
there was still hope...He followed the news of the distant revolution with
increasing intensity. On the fourth day. watching a telefax broadcast of debate
in the Council of World Governments, he saw the loti ambassador to the CWG
announce that A-Io, rising to the support of the democratic government of
Benbili, was sending armed reinforcements to President-General Havevert.
The Benbfli revolutionaries were mostly not even armed. The loti troops
would come with guns, armored cars, airplanes, bombs. Shevek read the
description of their equipment in the paper and felt sick at his stomach.
He felt sick and enraged, and there was nobody he could talk to. Pae was
out of the question. Atro was an ardent militarist. Oiie was an ethical man,
but his private insecurities, his anxieties as a property owner, made him cling
to rigid notions of law and order. He could cope with his personal liking for
Shevek only by refusing to admit that Shevek was an anarchist. The Odonian
society called itself anarchistic, he said, but they were in fact mere
primitive populists whose social order functioned without apparent government
because there were so few of them and because they had no neighbor states. When
their property was threatened by an aggressive rival, they would either wake up
to reality or be wiped out. The Benbili rebels were waking up to reality now:
they were finding freedom is no good if you have no guns to back it up. He
explained this to Shevek in the one discussion they had on the subject. It did
not matter who governed, or Aught they governed, the Benbilis: the politics of
reality concerned the power struggle between A-Io and Thu.
“The politics of reality,” Shevek repeated. He looked at Oiie and said,
“That is a curious phrase for a physicist to use.”
“Not at all. The politician and the physicist both deal with things as they
are, with real forces, the basic laws of the world.”
“You put your petty miserable ‘laws’ to protect wealth, your ‘forces’ of
guns and bombs, in the same sentence with the law of entropy and the force of
gravity? I had thought better of your mind, Demaere!”
Oiie shrank from that thunderbolt of contempt. He said no more, and Shevek
said no more, but Oiie never forgot it. It lay imbedded in his mind thereafter
as the most shameful moment of his life. For if Shevek the deluded and
simple-minded utopist had silenced him so easily, that was shameful; but if
Shevek the physicist and the man whom he could not help liking, admiring, so
that he longed to deserve his respect, as if it were somehow a finer grade of
respect than any currently available elsewhere — if this Shevek despised him.
then the shame was intolerable, and he must hide it, lock it away the rest of
his life in the darkest room of his soul.
The subject of the Benbili revolution had sharpened certain problems for
Shevek also: particularly the problem of his own silence.
It was difficult for him to distrust the people he was with. He had been
brought up in a culture that relied deliberately and constantly on human
solidarity, mutual aid. Alienated as he was in some ways from that culture, and
alien as he was to this one, still the lifelong habit remained: he assumed
people would be helpful. He trusted them.
But Chifoilisk’s warnings, which he had tried to dismiss, kept returning to
him. His own perceptions and instincts reinforced them. Like it or not, he must
learn distrust. He must be silent; he must keep his property to himself, he
must keep his bargaining power.
He said little, these days, and wrote down less. His desk was a moraine of
insignificant papers; his few working notes were always right on his body, in
one of his numerous Urrasti pockets. He never left his desk computer without
clearing it.
He knew that he was very near achieving the General Temporal Theory that
the loti wanted so badly for their spaceflight and their prestige. He knew also
that he had not achieved it and might never do so. He had never admitted either
fact clearly to anyone.
Before he left Anarres, he had thought the thing was in his grasp. He had
the equations. Sabul knew he had them, and had offered him reconciliation,
recognition, in return for the chance to print them and get in on the glory. He
had refused Sabul, but it had not been a grand moral gesture. The moral
gesture, after all, would have been to give them to his own press at the
Syndicate of Initiative, and he hadn’t done that either. He wasn’t quite sure
he was ready to publish. There was something not quite right, something that
needed a little refining. As he had been working ten years on the theory, it
wouldn’t hurt to take a little longer, to get it polished perfectly smooth.
The little something not quite right kept looking wronger. A little flaw in
the reasoning. A big flaw. A crack right through the foundations...The night
before he left Anarres he had burned every paper he had on the General Theory.
He had come to Urras with nothing. For half a year he had, in their terms, been
bluffing them.
Or had he been bluffing himself?
It was quite possible that a general theory of temporality was an illusory
goal. It was also possible that, though Sequency and Simultaneity might someday
be unified in a general theory, he was not the man to do the job. He had been
trying for ten years and had not done it. Mathematicians and physicists,
athletes of intellect, do their great work young. It was more than possible —
probable — that he was burnt out, finished.
He was perfectly aware that he had had the same low moods and intimations
of failure in the periods just before his moments of highest creativity. He
found himself trying to encourage himself with that fact, and was furious at
his own naiveté. To interpret temporal order as causal order was a pretty
stupid thing for a chronosophist to do. Was he senile already? He had better
simply get to work on the small but practical task of refining the concept of
interval. It might be useful to someone else.
But even in that, even in talking with other physicists about it, he felt
that he was holding something back. And they knew he was.
He was sick of holding back, sick of not talking, not talking about the
revolution, not talking about physics, not talking about anything.
He crossed the campus on his way to a lecture. The birds were singing in the
newly leafed trees. He had not heard them sing all winter, but now they were at
it, pouring it out, the sweet tunes. Ree-dee, they sang, tee-dee. This is my
propertee-tee, this is my territoree-ree-ree, it belongs to mee, mee.
Shevek stood still for a minute under the trees, listening.
Then he turned off the path, crossed the campus in a different direction,
towards the station, and caught a morning train to Nio Esseia. There had to be
a door open somewhere on this damned planet!
He thought, as he sat in the train, of trying to get out of A-Io: of going
to Benbili, maybe. But he did not take the thought seriously. He would have to
ride on a ship or airplane, he would be traced and stopped. The only place
where he could get out of sight of his benevolent and protective hosts was in
their own big city, under their noses.
It was not an escape. Even if he did get out of the country, be would still
be locked in, locked in Urras. You couldn’t call that escape, whatever the
archists, with their mystique of national boundaries, might call it. But he
suddenly felt cheerful, as he had not for days, when he thought that his
benevolent and protective hosts might think, for a moment, that he had escaped.
It was the first really warm day of spring. The fields were green, and
flashed with water. On the pasture lands each stock beast was accompanied by
her young. The infant sheep were particularly charming, bouncing like white
elastic balls, their tails going round and round. In a pen by himself the herd
sire, ram or bull or stallion, heavy-necked, stood potent as a thundercloud,
charged with generation. Gulls swept over brimming ponds, white over blue, and
white clouds brightened the pale blue sky. The branches of orchard trees were
tipped with red, and a few blossoms were open, rose and white. Watching from
the train window Shevek found his restless and rebellious mood ready to defy
even the day’s beauty. It was an unjust beauty. What had the Urrasti done to
deserve it? Why was it given to them, so lavishly, so graciously, and so
little, so very little, to his own people?
I’m thinking like an Urraati, he said to himself. Like a damned
propertarian. As if deserving meant anything. As if one could earn beauty, or
life! He tried to think of nothing at all, to let himself be borne forward and
to watch the sunlight in the gentle sky and the little sheep bouncing in the
fields of spring.
Nio Esseia, a city of five million souls, lifted its delicate glittering
towers across the green marshes of the Estuary as if it were built of mist and
sunlight. As the train swung in smoothly on a long viaduct the city rose up
taller, brighter, solider, until suddenly it enclosed the train entirely in the
roaring darkness of an underground approach, twenty tracks together, and then
released it and its passengers into the enormous, brilliant spaces of the
Central Station, under the central dome of ivory and azure, said to be the
largest dome ever raised on any world by the hand of man.
Shevek wandered across acres of polished marble under that immense ethereal
vault, and came at last to the long array of doors through which crowds of
people came and went constantly, all purposeful, all separate. They all looked,
to him, anxious. He had often seen that anxiety before in the faces of Urrasti,
and wondered about it. Was it because, no matter how much money they had, they
always had to worry about making more, lest they die poor? Was it guilt,
because no matter how little money they had, there was always somebody who had
less? Whatever the cause, it gave all the faces a certain sameness, and he felt
very much alone among them. In escaping his guides and guards he had not
considered what it might be like to be on one’s own in a society where men did
not trust one another, where the basic moral assumption was not mutual aid, but
mutual aggression. He was a little frightened.
He had vaguely imagined wandering about the city and getting into
conversation with people, members of the unpropertied class, if there still was
such a thing, or the working classes, as they called them. But all these people
hurried along, on business, wanting no idle talk, no waste of their valuable
time. Their hurry infected him. He must go somewhere, he thought, as he came
out into the sunlight and the crowded magnificence of Moie Street. Where? The
National Library? The Zoo? But he did not want to sightsee.
Irresolute, he stopped in front of a shop near the station that sold
newspapers and trinkets. The headline of the paper said THU SENDS TROOPS TO AID
BENBILI REBELS, but he did not react to it He looked at the color photographs
in the rack, instead of the newspaper. It occurred to him that he had no
mementos of Urras. When one traveled one ought to bring back a souvenir. He
liked the photographs, scenes of A-Io; the mountains he had climbed, the
skyscrapers of Nio, the university chapel (almost the view out his window), a
farm girl in pretty provincial dress, the towers of Rodarred, and the one that
had first caught his eye, a baby sheep in a flowered meadow, kicking its legs
and, apparently, laughing. Little Pilun would like that sheep. He selected one
of each card and took them to the counter. “And five’s fifty and the lamb makes
it sixty; and a map, right you are, sir, one forty. Nice day, spring’s here at
last, isn’t it, sir? Nothing smaller than that, sir?” Shevek had produced a
twenty-unit bank note. He fumbled out the change he had received when he bought
his ticket, and, with a little study of the denominations of the bills and
coins, got together one unit forty. “That’s right, sir. Thank you and have a
pleasant day!”
Did the money buy the politeness, as well as the postcards and the map? How
polite would the shopkeeper have been if he had come in as an Anarresti came in
to a goods depository: to take what he wanted, nod to the registrar, and walk
out?
No use, no use thinking this way. When in the Land of Property think like a
propertarian. Dress like one, eat like one, act like one, be one.
There were no parks in downtown Nio, the land was far too valuable to waste
on amenity. He kept getting deeper into the same great, glittering streets that
he had been taken through many times. He came to Saemtenevia Street and crossed
it hurriedly, not wanting a repetition of the daylight nightmare. Now he was in
the commercial district. Banks, office buildings, government buildings. Was all
Nio Esseia this? Huge shining boxes of stone and glass, immense, ornate,
enormous packages, empty, empty.
Passing a ground-floor window marked Art Gallery, he turned in, thinking to
escape the moral claustrophobia of the streets and find the beauty of Urras
again in a museum. But all the pictures in the museum had price tickets
attached to their frames. He stared at a skillfully painted nude. Her ticket
read 4,000 IMU. “That’s a Fei Feite,” said a dark man appearing noiselessly at
his elbow. “We had five a week ago. Biggest thing on the art market before
long. A Feite is a sure investment, sir.”
“Four thousand units is the money it costs to keep two families alive for a
year in this city,” Shevek said.
The man inspected him and said drawling, “yes, well, you see, sir, that
happens to be a work of art.”
“Art? A man makes art because he has to. Why was that made?”
“You’re an artist, I take it,” the roan said, now with open insolence.
“No, I am a man who knows shit when he sees it!” The dealer shrank back.
When he was out of Shevek’s reach, he began to say something about the police.
Shevek grimaced and strode out of the shop. Halfway down the block he stopped.
He couldn’t go on this way.
But where could he go?
To someone ...to someone, another person. A human being. Someone who would
give help, not sell it Who? Where?
He thought of Oiie’s children, the little boys who liked him, and for some
time could think of no one else. Then an image rose in his mind, distant small,
and clear: Oiie’s sister. What was her name? Promise you’ll call, she had said,
and since then she bad twice written him invitations to dinner parties, in a
bold childish hand, on thick, sweet-scented paper. He had ignored them, among
all the invitations from strangers. Now he remembered them.
He remembered at the same time the other message, the one that had appeared
inexplicably in his coat pocket: Join with us your brothers. But he could not
find any brothers, on Urras.
He went into the nearest shop. It was a sweetshop, all golden scrolls and
pink plaster, with rows of glass vases full of boxes and tins and baskets of
candies and confections. pink, brown, cream, gold. He asked the woman behind
the cases if she would help him find a telephone number. He was now subdued,
after his fit of bad temper in the art dealer’s, and so humbly ignorant and
foreign that the woman was won over. She not only helped him look up the name
in the ponderous directory of telephone numbers, but placed the call for him on
the shop phone.
“Hello?”
He said, “Shevek.” Then he stopped. The telephone to him was a vehicle of
urgent needs, notifications of deaths, births, and earthquakes. He had no idea
what to say.
“Who? Shevek? Is it really? How dear of you to call! I don’t mind waking up
at all if it’s you.”
“You were sleeping?”
“Sound asleep, and I’m still in bed. It’s lovely and warm. Where on earth
are you?”
“On Kae Sekae Street, I think.”
“Whatever for? Come on out. What time is it? Good Lord, nearly noon. I
know, I’ll meet you halfway. By the boat pool in the Old Palace gardens. Can
you find it? Listen, you must stay, I’m having an absolutely paradisial party
tonight.” She rattled on awhile; he agreed to all she said. As he came out past
the counter the shopwoman smiled at him. “Better take her a box of sweets,
hadn’t you, sir?”
He stopped. “Should I?”
“Never does any harm, sir.”
There was something impudent and genial in her voice. The air of the shop
was sweet and warm, as if all the perfumes of spring were crowded into it.
Shevek stood there amidst the cases of pretty little luxuries, tall, heavy,
dreamy, like the heavy animals in their pens, the rams and bulls stupefied by
the yearning warmth of spring.
“I’ll make you up just the thing,” the woman said, and she filled a little
metal box, exquisitely enameled, with miniature leaves of chocolate and roses
of spun sugar. She wrapped the tin in tissue paper, put the packet in a
silvered cardboard box, wrapped the box in heavy rose-colored paper, and tied
it with green velvet ribbon. In all her deft movements a humorous and
sympathetic complicity could be sensed, and when she handed Shevek the
completed package, and he took it with muttered thanks and turned to go, there
was no sharpness in her voice as she reminded him, “That’s ten sixty, sir.” She
might even have let him go, pitying him, as women will pity strength; but he
came back obediently and counted out the money.
He found his way by subway train to the gardens of the Old Palace, and to
the boat pool, where charmingly dressed children sailed toy ships, marvelous
little craft with silken cordage and brasswork like jewelry. He saw Vea across
the broad, bright circle of the water and went around the pool to her, aware of
the sunlight, and the spring wind, and the dark trees of the park putting forth
their early, pale-green leaves.
They ate lunch at a restaurant in the park, on a terrace covered with a
high glass dome. In the sunlight inside the dome the trees were in full leaf,
willows, hanging over a pool where fat white birds paddled, watching the diners
with indolent greed, awaiting scraps. Vea did not take charge of the ordering,
making it clear that Shevek was in charge of her, but skillful waiters advised
him so smoothly that he thought he had managed it all himself; and fortunately
he had plenty of money in his pocket. The food was extraordinary. He had never
tasted such subtleties of flavor. Used to two meals a day, he usually skipped
the lunch the Urrasti ate, but today he ate right through it, while Vea
delicately picked and pecked. He had to stop at last, and she laughed at his
rueful look.
“I ate too much.”
“A little walk might help.”
It was a very little walk: a slow ten-minute stroll over the grass, and
then Vea collapsed gracefully in the shade of a high bank of shrubs, all bright
with golden flowers. He sat down by her. A phrase Takver used came into his
mind as he looked at Vea’s slender feet, decorated with little white shoes on
very high heels. “A body profiteer,” Takver called women who used their
sexuality as a weapon in a power struggle with men. To look at her, Vea was the
body profiteer to end them all. Shoes, clothes, cosmetics, jewels, gestures,
everything about her asserted provocation. She was so elaborately and
ostentatiously a female body that she seemed scarcely to be a human being. She
incarnated all the sexuality the loti repressed into their dreams, their novels
and poetry, their endless paintings of female nudes, their music, their
architecture with its curves and domes, their candies, their baths, the
mattresses. She was the woman in the table.
Her head, entirely shaven, had been dusted with a talc containing tiny
flecks of mica dust, so that a faint glitter obscured the nakedness of the
contours. She wore a filmy shawl or stole, under which the forms and texture of
her bare arms showed softened and sheltered. Her breasts were covered: loti
women did not go outside with naked breasts, reserving their nudity for its
owners. Her wrists were laden with gold bracelets, and in the hollow of her
throat a single jewel shone blue against the soft skin.
“How does that stay there?”
“What?” Since she could not see the jewel herself she could pretend to be
unaware of it, obliging him to point, perhaps to bring his hand up over her
breasts to touch the jewel. Shevek smiled, and touched it. “It is glued on?”
“Oh, that. No, I’ve got a tiny little magnet set in there, and it’s got a
tiny little bit of metal on the back, or is it the other way round? Anyhow, we
stick together.”
“You have a magnet under your skin?” Shevek inquired with unsophisticated
distaste.
Yea smiled and removed the sapphire so he could see that there was nothing
but the tiniest silver dimple of a scar. “You do disapprove of me so totally —
it’s refreshing. I feel that whatever I say or do, I can’t possibly lower
myself in your opinion, because I’ve already reached bottom!”
“That is not so,” he protested. He knew she was playing, but knew few of
the rules of the game.
“No, no; I know moral horror when I see it. Like this.” She put on a dismal
scowl; they both laughed. “Am I so different from Anarresti women, really?”
“Oh, yes, really.”
“Are they all terribly strong, with muscles? Do they wear boots, and have
big flat feet, and sensible clothing, and shave once a month?”
‘They don’t shave at all.”
“Never? Not anywhere? Oh, Lord! Let’s talk about something else.”
“About you.” He leaned on the grassy bank, near enough to Vea that he was
surrounded by the natural and artificial perfumes of her body. “I want to know,
is an Urrasti woman content to be always inferior?”
“Inferior to whom?”
“To men.”
“Oh — that! What makes you think I am?”
“It seems that everything your society does is done by men. The industry,
arts, management, government, decisions. And all your life you bear the
father’s name and the husband’s name. The men go to school and you don’t go to
school; they are all the teachers, and judges, and police, and government,
aren’t they? Why do you let them control everything? Why don’t you do what you
like?”
“But we do. Women do exactly as they like. And they don’t have to get their
hands dirty, or wear brass helmets, or stand about shouting in the Directorate,
to do it.”
“But what is it that you do?”
“Why, run the men, of course! And you know, it’s perfectly safe to tell
them that, because they never believe it. They say, ‘Haw haw, funny little
woman!’ and pat your head and stalk off with their medals jangling, perfectly self-content.”
“And you too are self-content?”
“Indeed I am.”
“I don’t believe it.”
“Because it doesn’t fit your principles. Men always have theories, and
things always have to fit them.”
“No, not because of theories, because I can see that you are not content.
That you are restless, unsatisfied, dangerous.”
“Dangerous!” Vea laughed radiantly. “What an utterly marvelous compliment!
Why am I dangerous, Shevek?”
“Why, because you know that in the eyes of men you are a thing, a thing
owned, bought, sold. And so you think only of tricking the owners, of getting
revenge —”
She put her small hand deliberately on his mouth. “Hush,” she said. “I know
you don’t intend to be vulgar. I forgive you. But that’s quite enough.”
He scowled savagely at the hypocrisy, and at the realization that he might
really have hurt her. He could still feel the brief touch of her hand on his
lips. “I am sorry!” he said.
“No, no. How can you understand, coming from the Moon? And you’re only a
man, anyway...I’ll tell you something, though. If you took one of your
‘sisters’ up there on the Moon, and gave her a chance to take off her boots,
and have an oil bath and a depilation, and put on a pair of pretty sandals, and
a belly jewel, and perfume, she’d love it. And you’d love it too! Oh, you
would! But you won’t, you poor things with your theories. All brothers and
sisters and no fun!”
“You are right,” Shevek said, “No fun. Never. All day long on Anarres we
dig lead in the bowels of the mines, and when night comes, after our meal of three
holum grains cooked in one spoonful of brackish water, we antiphonally recite
the Sayings of Odo, until it is time to go to bed. Which we all do separately,
and wearing boots.”
His fluency in lotic was not sufficient to permit him the word flight this
might have been in his own language, one of his sudden fantasies which only
Takver and Sadik had heard often enough to get used to; but, lame as it was, it
startled Vea. Her dark laugh broke out, heavy and spontaneous. “Good Lord,
you’re funny, too! Is there anything you aren’t?”
“A salesman,” he said.
She studied him, smiling. There was something professional, actress-like,
in her pose. People do not usually gaze at one another intently at very close
range, unless they are mothers with infants, or doctors with patients, or
lovers.
He sat up. “I want to walk more,” he said. She reached up her hand for him
to take and help her rise. The gesture was indolent and inviting, but she said
with an uncertain tenderness in her voice, “You really are like a brother...Take
my hand. I’ll let you go again!”
They wandered along the paths of the great garden. They went into the
palace, preserved as a museum of the ancient times of royalty, as Vea said she
loved to look at the jewelry there. Portraits of arrogant lords and princes
stared at them from the brocade-covered walls and the carven chimneypieces. The
rooms were full of silver, gold, crystal, rare woods, tapestries, and jewels.
Guards stood behind the velvet ropes. The guards’ black and scarlet uniforms
consorted well with the splendors, the hangings of spun gold, the counterpanes
of woven feathers, but their faces did not match; they were bored faces, tired,
tired of standing all day among strangers doing a useless task. Shevek and Vea
came to a glass case in which lay the cloak of Queen Teaea, made of the tanned
skins of rebels flayed alive, which that terrible and defiant woman had worn
when she went among her plague-stricken people to pray God to end the
pestilence, fourteen hundred years ago. “It looks awfully like goatskin to me,”
Vea said, examining the discolored, time-tattered rag in the glass case. She
glanced up at Shevek. “Are you all right?”
“I think I would like to go outside this place.”
Once outside in the garden his face became less white, but he looked back
at the palace walls with hatred. “Why do you people cling to your shame?” he
said.
“But it’s all just history. Things like that couldn’t happen now!”
She took him to a matinee at the theater, a comedy about young married
people and their mothers-in-law, full of jokes about copulation which never
mentioned copulation. Shevek attempted to laugh when Vea did. After that they
went to a downtown restaurant, a place of incredible opulence. The dinner cost
a hundred units. Shevek ate very little of it, having eaten at noon, but he
gave in to Vea’s urging and drank two or three glasses of wine, which was
pleasanter than he had expected it to be, and seemed to have no deleterious
effect on his thinking. He had not enough money to pay for the dinner, but Vea
made no offer to share the cost, merely suggesting that he write a check, which
he did. They then took a hired car to Vea’s apartment; she also let him pay the
driver. Could it be, he wondered, that Vea was actually a prostitute, that
mysterious entity? But prostitutes as Odo wrote of them were poor women, and
surely Vea was not poor; “her” party, she had told him, was being got ready by
“her” cook, “her” maid, and “her” caterer. Moreover men at the University spoke
of prostitutes contemptuously as dirty creatures, while Vea, despite her
continual allurements, displayed such sensitivity to open talk about anything
sexual that Shevek watched his language with her as he might have done, at
home, with a shy child of ten. All together, he did not know what exactly Vea
was.
Vea’s rooms were large and luxurious, with glittering views of the lights
of Nio, and furnished entirely in white, even the carpeting. But Shevek was
getting callous to luxury, and besides was extremely sleepy. The guests were
not due to arrive for an hour. While Vea was changing her clothes, he fell
asleep in a huge white armchair in the living room. The maid rattling something
on the table woke him in time to see Vea come back in, dressed now in loti
formal evening wear for women, a full-length pleated skirt draped from the
hips, leaving the whole torso naked. In her navel a little jewel glittered,
just as in the pictures he had seen with Tirin and Bedap a quarter-century ago
at the Northsetting Regional Institute of Science, just so...Half awake and
wholly roused, be stared at her.
She gazed back at him, smiling a little.
She sat down on a low, cushioned stool near him, so she could look up into
his face. She arranged her white skirt over her ankles, and said, “Now, tell me
how it really is between men and women on Anarres.”
It was unbelievable. The maid and the caterer’s man were both in the room;
she knew he had a partner, and he knew she did”, and not a word about
copulating had passed between them. Yet her dress, movements, tone — what were
they but the most open invitation?
“Between a man and a woman there is what they want there to be between
them,” he said, rather roughly. “Each, and both.”
“Then it’s true, you really have no morality?” she asked, as if shocked but
delighted.
“I don’t know what you mean. To hurt a person there is the same as to hurt
a person here.”
“You mean you have all the same old rules? You see, I believe that morality
is just another superstition, like religion. It’s got to be thrown out.”
“But my society,” he said, completely puzzled, “is an attempt to reach it.
To throw out the moralizing, yes — the rules, the laws, the punishments — so
that men can see good and evil and choose between them.”
“So you threw out all the do’s and don’ts. But you know, I think you
Odonians missed the whole point. You threw out the priests and Judges and
divorce laws and all that, but you kept the real trouble behind them. You just
stuck it inside, into your consciences. But it’s still there. You’re just as much
slaves as ever! You aren’t really free.”
“How do you know?”
“I read an article in a magazine about Odonianism,” she said. “And we’ve
been together all day. I don’t know you, but I know some things about you. I
know that you’ve got a — a Queen Teaea inside you, right inside that hairy head
of yours. And she orders you around just like the old tyrant did her serfs. She
says, ‘Do this!’ and you do, and ‘Don’t’ and you don’t.”
“That is where she belongs,” he said, smiling. “Inside my head.”
“No. Better to have her in a palace. Then you could rebel against her. You
would have to. Your great-great-grandfather did; at least he ran off to the
Moon to get away. But he took Queen Teaea with him, and you’ve still got her!”
“Maybe. But she has learned, on Anarres, that if she tells me to hurt
another person, I hurt myself.”
“The same old hypocrisy. Life is a fight, and the strongest wins. All
civilization does is hide the blood and cover up the hate with pretty words!”
“Your civilization, perhaps. Ours hides nothing. It is all plain. Queen
Teaea wears her own skin, there. We follow one law, only one, the law of human
evolution.”
“The law of evolution is that the strongest survives!”
“Yes, and the strongest, in the existence of any social species, are those
who are most social. In human terms, most ethical. You see, we have neither
prey nor enemy, on Anarres. We have only one another. There is no strength to
be gained from hurting one another. Only weakness.”
“I don’t care about hurting and not hurting. I don’t care about other
people, and nobody else does, either. They pretend to. I don’t want to pretend.
I want to be free.”
“But Vea,” he began, with tenderness, for the plea for freedom moved him
very much, but the doorbell rang. Vea stood up, smoothed her skirt, and
advanced smiling to welcome her guests.
During the next hour thirty or forty people came. At first Shevek felt
cross, dissatisfied, and bored. It was Just another of the parties where
everybody stood about with glasses in their hands smiling and talking loudly.
But presently it became more entertaining. Discussions and arguments got going,
people sat down to talk, it began to be like a party at home. Delicate little
pastries and bits of meat and fish were passed around, glasses were constantly
refilled by the attentive waiter. Shevek accepted a drink. He had watched
Urrasti guzzling alcohol for months now, and none of them had seemed to fall
ill from it. The stuff tasted like medicine, but somebody explained that it was
mostly carbonated water, which he liked. He was thirsty, so he drank it right
off.
A couple of men were determined to talk physics with him. One of them was
well mannered, and Shevek managed to evade him for a while, for he found it
hard to talk physics with nonphysicists. The other was overbearing, and no
escape was possible from him; but irritation, Shevek found, made it much easier
to talk. The man knew everything, apparently because he had a lot of money. “As
I see it,” he informed Shevek, “your Simultaneity Theory simply denies the most
obvious fact about time, the fact that time passes.”
“Well, in physics one is careful about what one calls ‘facts.’ It is
different from business,” Shevek said very mildly and agreeably, but there was
something in his mildness that made Vea, chatting with another group nearby,
turn around to listen. “Within the strict terms of Simultaneity Theory,
succession is not considered as a physically objective phenomenon, but as a
subjective one.”
“Now stop trying to scare Dearri, and tell us what that means in baby
talk,” Vea said. Her acuteness made Shevek grin.
“Well. we think that time ‘passes,’ flows past us, but what if it is we who
move forward, from past to future, always discovering the new? It would be a
little like reading a book, you see. The book is all there, all at once,
between its covers. But if you want to read the story and understand it, you
must begin with the first page, and go forward, always in order. So the
universe would be a very great book, and we would be very small readers.”
“But the fact is,” said Dearri, “that we experience the universe as a
succession, a flow. In which case, what’s the use of this theory of how on some
higher plane it may be all eternally coexistent? Fun for you theorists, maybe,
but it has no practical application, no relevance to real life.
Unless it means we can build a time machine!” he added with a kind of hard,
false joviality.
“But we don’t experience the universe only successively,” Shevek said. “Do
you never dream, Mr. Dearri?” He was proud of himself for having, for once,
remembered to call someone ‘Mr.’
“What’s that got to do with it?”
“It is only in consciousness, it seems, that we experience time at all. A
little baby has no time; he can’t distance himself from the past and understand
how it relates to his present, or plan how his present might relate to his
future. He does not know time passes; he does not understand death. The
unconscious mind of the adult is like that still. In a dream there is no time,
and succession is all changed about, and cause and effect are all mixed
together. In myth and legend there is no time. What past is it the tale means
when it says ‘Once upon a time’? And so, when the mystic makes the reconnection
of his reason and his unconscious, he sees all becoming as one being, and
understands the eternal return.”
“Yes, the mystics,” the shyer man said, eagerly, ‘Tebores, in the Eighth
Millennium. He wrote. The unconscious mind is coextensive with the universe.”
“But we’re not babies,” Dearri cut in, “we’re rational men. Is your
Simultaneity some kind of mystical regressivism?”
There was a pause, while Shevek helped himself to a pastry which he did not
want, and ate it. He had lost his temper once today and made a fool of himself.
Once was enough.
“Maybe you could see it,” he said, “as an effort to strike a balance. You
see, Sequency explains beautifully our sense of linear time, and the evidence
of evolution. It includes creation, and mortality. But there it stops. It deals
with all that changes, but it cannot explain why things also endure. It speaks
only of the arrow of time — never of the circle of time.”
“The circle?” asked the politer inquisitor, with such evident yearning to
understand that Shevek quite forgot Dearri, and plunged in with enthusiasm, gesturing
with hands and arms as if trying to show his listener, materially, the arrows,
the cycles, the oscillations he spoke of. ‘Time goes in cycles, as well as in a
line. A planet revolving: you see? One cycle, one orbit around the sun, is a
year, isn’t it? And two orbits, two years, and so on. One can count the orbits
endlessly — an observer can. Indeed such a system is how we count time. It
constitutes the time-writer, the clock. But within the system, the cycle, where
is time? Where is beginning or end? Infinite repetition is an atemporal
process. It must be compared, referred to some other cyclic or noncyclic
process, to be seen as temporal. Well, this is very queer and interesting, you
see. The atoms, you know, have a cyclic motion. The stable compounds are made
of constituents that have a regular, periodic motion relative to one another.
In fact. it is the tiny time-reversible cycles of the atom that give matter
enough permanence that evolution is possible. The little timelessnesses added
together make up time. And then on the big scale, the cosmos: well, you know we
think that the whole universe is a cyclic process, an oscillation of expansion
and contraction, without any before or after. Only within each of the great
cycles, where we live, only there is there linear time, evolution, change. So
then time has two aspects. There is the arrow, the running river, without which
there is no change, no progress, or direction, or creation. And there is the
circle or the cycle, without which there is chaos, meaningless succession of
instants, a world without clocks or seasons or promises.”
“You can’t assert two contradictory statements about the same thing,” said
Dearri, with the calmness of superior knowledge. “In other words, one of these
‘aspects’ is real, the other’s simply an illusion.”
“Many physicists have said that,” Shevek assented.
“But what do you say?” asked the one who wanted to know.
“Well, I think it’s an easy way out of the difficulty...Can one dismiss
either being, or becoming, as an illusion? Becoming without being is
meaningless. Being without becoming is a big bore...If the mind is able to
perceive time in both these ways, then a true chronosophy should provide a
field in which the relation of the two aspects or processes of time could be
understood.”
“But what’s the good of this sort of ‘understanding,’” Dearri said, “if it
doesn’t result in practical, technological applications? Just word juggling,
isn’t it”
“You ask questions like a true profiteer,” Shevek said, and not a soul
there knew he had insulted Dearri with the most contemptuous word in his
vocabulary; indeed Dearri nodded a bit, accepting the compliment with
satisfaction. Vea, however, sensed a tension, and burst in, “I don’t really
understand a word you say, you know, but it seems to me that if I did
understand what you said about the book — that everything really all exists now
— then couldn’t we foretell the future? If it’s already there?”
“No, no,” the shyer man said, not at all shyly. “It’s not there like a
couch or a house. Time isn’t space. You can’t walk around in it!” Vea nodded
brightly, as if quite relieved to be put in her place. Seeming to gain courage
from his dismissal of the woman from the realms of higher thought, the shy man
turned to Dearri and said, “It seems to me the application of temporal physics
is in ethics. Would you agree to that. Dr. Shevek?”
“Ethics? Well, I don’t know. I do mostly mathematics, you know. You cannot
make equations of ethical behavior.”
“Why not?” said Dearri.
Shevek ignored him. “But it’s true, chronosophy does involve ethics.
Because our sense of time involves our ability to separate cause and effect,
means and end. The baby, again, the animal, they don’t see the difference
between what they do now and what will happen because of it. They can’t make a
pulley, or a promise. We can. Seeing the difference between now and not now, we
can make the connection. And there morality enters in. Responsibility. To say
that a good end will follow from a bad means is just like saying that if I pull
a rope on this pulley it will lift the weight on that one. To break a promise
is to deny the reality of the past; therefore it is to deny the hope of a real
future. If time and reason are functions of each other, if we are creatures of
time, then we had better know it, and try to make the best of it. To act
responsibly.”
“But look here,” said Dearri, with ineffable satisfaction in his own
keenness, “you just said that in your Simultaneity system there is no past and
future, only a sort of eternal present. So how can you be responsible for the
book that’s already written? All you can do is read it. There’s no choice, no
freedom of action left.”
‘That is the dilemma of determinism. You are quite right, it is implicit in
Simultanist thinking. But Sequency thinking also has its dilemma. It is like
this, to make a foolish little picture — you are throwing a rock at a tree, and
if you are a Simultanist the rock has already hit the tree, and if you are a
Sequentist it never can. So which do you choose? Maybe you prefer to throw
rocks without thinking about it, no choice. I prefer to make things difficult,
and choose both.”
“How — how do you reconcile them?” the shy man asked earnestly.
Shevek nearly laughed in despair. “I don’t know. I have been working a long
time on it! After all, the rock does hit the tree. Neither pure sequency nor
pure unity will explain it. We don’t want purity, but complexity, the
relationship of cause and effect, means and end. Our model of the cosmos must
be as inexhaustible as the cosmos. A complexity that includes not only duration
but creation, not only being but becoming, not only geometry but ethics. It is
not the answer we are after, but only how to ask the question...”
“All very well, but what industry needs is answers,” said Deani.
Shevek turned slowly, looked down at him, and said nothing at all.
There was a heavy silence, into which Vea leapt, graceful and
inconsequential, returning to her theme of foreseeing the future. Others were
drawn in by this topic, and they all began telling their experiences with
fortunetellers and clairvoyants.
Shevek resolved to say nothing more, no matter what he was asked. He was
thirstier than ever; be let the waiter refill his glass, and drank the
pleasant, fizzy stuff. He looked around the room, trying to dissipate his anger
and tension in watching other people. But they were also behaving very
emotionally, for loti — shouting, laughing loudly, interrupting each other. One
pair was indulging in sexual foreplay in a comer. Shevek looked away, disgusted.
Did they egoize even in sex? To caress and copulate in front of unpaired people
was as vulgar as to eat in front of hungry people. He returned his attention to
the group around him. They were off prediction, now, and onto politics. They
were all disputing about the war, about what Thu would do next, what A-Io would
do next, what the CWG would do next.
“Why do you talk only in abstractions?” he inquired suddenly, wondering as
he spoke why he was speaking, when he had resolved not to. “It is not names of
countries, it is people killing each other. Why do the soldiers go? Why does a
man go kill strangers?”
“But that’s what soldiers are for,” said a little fair woman with an opal
in her navel. Several men began to explain the principle of national sovereignty
to Shevek. Vea interrupted, “But let him talk. How would you solve the mess,
Shevek?”
“Solution’s in plain sight.”
“Where?”
“Anarres!”
“But what you people do on the Moon doesn’t solve our problems here.”
“Man’s problem is all the same. Survival. Species, group, individual.”
“National self-defense —” somebody shouted.
They argued, he argued. He knew what he wanted to say, and knew it must
convince everyone because it was clear and true, but somehow he could not get
it said properly. Everybody shouted. The little fair woman patted the broad arm
of the chair she was sitting in, and be sat down on it. Her shaven, silken head
came peering up under his arm. “Hello, Moon Man!” she said. Vea had joined
another group for a time, but now was back near him. Her face was flushed and
her eyes looked large and liquid. He thought he saw Pae across the room, but
there were so many faces that they blurred together. Things happened in fits
and starts, with blanks in between, as if he were being allowed to witness the
operation of the Cyclic Cosmos of old Gvarab’s hypothesis from behind the
scenes. “The principle of legal authority must be upheld, or we’ll degenerate
into mere anarchy’” thundered a fat, frowning man. Shevek said, “Yes, yes,
degenerate! We have enjoyed it for one hundred and fifty years now.” The little
fair woman’s toes, in silver sandals, peeped out from under her skirt, which
was sewn all over with hundreds and hundreds of tiny pearls. Vea said, “But
tell us about Anarres — what’s it really like? Is it so wonderful there
really?”
He was sitting on the arm of the chair, and Vea was curled up on the
hassock at his knees, erect and supple, her soft breasts staring at him with
their blind eyes, her face smiling, complacent, flushed.
Something dark turned over in Shevek’s mind, darkening everything. His
mouth was dry. He finished the glassful the waiter had just poured him. “I
don’t know,” he said; his tongue felt half paralyzed. “No. It is not wonderful.
It is an ugly world. Not like this one. Anarres is all dust and dry hills. All
meager, all dry. And the people aren’t beautiful. They have big hands and feet,
like me and the waiter there. But not big bellies. They get very dirty, and
take baths together, nobody here does that. The towns are very small and dull,
they are dreary. No palaces. Life is dull, and hard work. You can’t always have
what you want, or even what you need, because there isn’t enough. You Urrasti
have enough. Enough air, enough rain, grass, oceans, food, music, buildings,
factories, machines, books, clothes, history. You are rich, you own. We are
poor, we lack. You have, we do not have. Everything is beautiful, here. Only
not the faces. On Anarres nothing is beautiful, nothing but the faces. The
other faces, the men and women. We have nothing but that, nothing but each
other. Here you see the jewels, there you see the eyes. And in the eyes you see
the splendor, the splendor of the human spirit Because our men and women are
free — possessing nothing, they are free. And you the possessors are possessed.
You are all in jail. Each alone, solitary, with a heap of what he owns. You
live in prison, die in prison. It is all I can see in your eyes — the wall, the
wall!”
They were all looking at him.
He heard the loudness of his voice still ringing in the silence, felt his
ears burning. The darkness, the blankness, turned over once more in his mind.
“I feel dizzy,” he said, and stood up.
Vea was at his arm. “Come along this way,” she said, laughing a little and
breathless. He followed her as she threaded her way through the people. He now
felt his face was very pale, and the dizziness did not pass; he hoped she was
taking him to the washroom, or to a window where he could breathe fresh air.
But the room they came into was large and dimly lit by reflection. A high,
white bed bulked against the wall; a looking-glass covered half another wall.
There was a close, sweet fragrance of draperies, linens, the perfume Vea used.
“You are too much,” Vea said. bringing herself directly before him and
looking up into his face, in the dimness, with that breathless laugh. “Really
too much — you are impossible — magnificent!” She put her hands on his
shoulders. “Oh, the looks on their faces! I’ve got to kiss you for that!” And
she lifted herself on tiptoe, presenting him her mouth, and her white throat,
and her naked breasts.
He took hold of her and kissed her mouth, forcing her head backward, and
then her throat and breasts. She yielded at first as if she had no bones, then
she writhed a little, laughing and pushing weakly at him, and began to talk.
“Oh, no, no, now behave,” she said. “Now! come on, we do have to go back to the
party. No, Shevek, now calm down, this won’t do at all!” He paid no attention.
He pulled her with him toward the bed, and she came, though she kept talking.
He fumbled with one hand at the complicated clothes he was wearing and managed
to get his trousers unfastened. Then there was Vea’s clothing, the lowslung but
tight-fitted skirt band, which he could not loosen. “Now, stop,” she said. “No,
now listen, Shevek, it won’t do, not now. I haven’t taken a contraceptive, if I
got stuffed I’d be in a pretty mess, my husband’s coming back in two weeks! No,
let me be,” but he could not let her be; his face was pressed against her soft,
sweaty, scented flesh. “Listen, don’t mess up my clothes, people will notice,
for heaven’s sake. Wait — just wait, we can arrange it, we can fix up a place
to meet, I do have to be careful of my reputation, I can’t trust the maid. Just
wait, not now — Not now! Not now!” Frightened at last by his blind urgency, his
force, she pushed at him as hard as she could, her hands against his chest He
took a step backward, confused by her sudden high tone of fear and her
struggle; but he could not stop, her resistance excited him further. He gripped
her to him, and his semen spurted out against the white silk of her dress.
“Let me go! Let me go!” she was repeating in the same high whisper. He let
her go. He stood dazed. He fumbled at his trousers, trying to dose them. “I am
— sorry — I thought you wanted —”
“For God’s sake!” Vea said, looking down at her skirt in the dim light,
twitching the pleats away from her. “Really! Now I’ll have to change my dress.”
Shevek stood, his mouth open, breathing with difficulty, his hands hanging;
then all at once be turned and blundered out of the dim room. Back in the
bright room of the party he stumbled through the crowded people, tripped over a
leg, found his way blocked by bodies, clothes, jewels, breasts, eyes, candle
flames, furniture. He ran up against a table. On it lay a silver platter on
which tiny pastries stuffed with meat, cream, and herbs were arranged in
concentric circles like a huge pale flower. Shevek gasped for breath, doubled
up, and vomited all over the platter.
“Do take him home,” Pae said.
“Do, for heaven’s sake,” said Vea. “Were you looking for him, Saio?”
“Oh, a bit. Fortunately Demaere called you.”
“You are certainly welcome to him.”
“He won’t be any trouble. Passed out in the hall. May I use your phone
before I go?”
“Give my love to the Chief,” Vea said archly.
Oiie had come to his sister’s fiat with Pae, and left with him. They sat in
the middle seat of the big Government limousine that Pae always had on call,
the same one that had brought Shevek from the space port last summer. He now
lay as they had dumped him on the back seat.
“Was he with your sister all day, Demaere?”
“Since noon, apparently.”
Thank God!”
“Why are you so worried about his getting into the slums? Any Odonian’s
already convinced we’re a lot of oppressed wage slaves, what’s the difference
if he sees a bit of corroboration?”
“I don’t care what he sees. We don’t want him seen. Have you been reading
the birdseed papers? Or the broadsheets that were circulating last week in Old
Town, about the ‘Forerunner’? The myth — the one who comes before the
millennium — a stranger, an outcast, an exile, bearing in empty hands the time
to come.’ They quoted that. The rabble are in one of their damned apocalyptic
moods. Looking for a figurehead. A catalyst. Talking about a general strike.
They’ll never learn. They need a lesson all the same. Damned rebellious cattle,
send them to fight Thu. It’s the only good we’ll ever get from them.”
Neither man spoke again during the ride.
The night watchman of the Senior Faculty House helped them get Shevek up to
his room. They loaded him onto the bed. He began to snore at once.
Oiie stayed to take off Shevek’s shoes and put a blanket over him. The
drunken man’s breath was foul; Oiie stepped away from the bed, the fear and the
love he felt for Shevek rising up in him, each strangling the other. He
scowled, and muttered, “Dirty fool.” He snapped the light off and returned to
the other room. Pae was standing at the desk going through Shevek’s papers.
“Leave off,” Oiie said, his expression of disgust deepening. “Come on. It’s
two in the morning. I’m tired.”
“What has the bastard been doing, Demaere? Still nothing here, absolutely
nothing. Is he a complete fraud? Have we been taken in by a damned mere peasant
from Utopia? Where’s his theory? Where’s our instantaneous spaceflight? Where’s
our advantage over the Hainish? Nine, ten months we’ve been feeding the
bastard, for nothing!” Nevertheless he pocketed one of the papers before he
followed Oiie to the door.
They were out on the athletic fields of Abbenay’s North Park, six of them,
in the long gold and heat and dust of the evening. They were all pleasantly
replete, for dinner had gone on most of the afternoon, a street festival and
feast with cooking over open fires. It was the midsummer holiday. Insurrection
Day, commemorating the first great uprising in Nio Bsseia in the Urrasti year
740, nearly two hundred years ago. Cooks and refectory workers were honored as
the guests of the rest of the community on that day, because a syndicate of
cooks and waiters had begun the strike that led to the insurrection. There were
many such traditions and festivals on Anarres, some instituted by the Settlers
and others, like the harvest homes and the Feast of the Solstice, that had
risen spontaneously out of the rhythms of life on the planet and the need of
those who work; together to celebrate together.
They were talking, all rather desultorily except for Takver. She had danced
for hours, eaten quantities of fried bread and pickles, and was feeling very
lively. “Why did Kvigot get posted to the Keran Sea fisheries, where he’ll have
to start all over again, while Turib takes on his research program here?” she
was saying. Her research syndicate had been assimilated into a project managed
directly by PDC, and she had become a strong partisan of some of Bedap’s ideas.
“Because Kvigot is a good biologist who doesn’t agree with Simas’s fuddy-duddy
theories, and Turib is a nothing who scrubs Simas’s back in the baths. See who takes
over directing the program when Simas retires. She will, Turib will, I’ll bet
you!”
“What does that expression mean?” asked somebody who felt indisposed for
social criticism.
Bedap, who had been putting on weight at the waist and was serious about
exercise, was trotting earnestly around the playing field. The others were
sitting on a dusty bank under trees, getting their exercise verbally.
“It’s an lotic verb,” Shevek said. “A game the Urrasti play with
probabilities. The one who guesses right gets the other one’s property.” He had
long ago ceased to observe Sabul’s ban on mentioning his lotic studies.
“How did one of their words get into Pravic?”
“The Settlers,” said another. “They had to learn Pravic as adults; they
must have thought in the old languages for a long time. I read somewhere that
the word damn isn’t in the Pravic Dictionary — it’s lotic too. Farigv didn’t
provide any swearwords when he invented the language, or if he did his
computers didn’t understand the necessity.”
“What’s hell, then?” Takver asked. “I used to think it meant the shit depot
in the town where I grew up. ‘Go to hell!’ The worst place to go.”
Desar, the mathematician, who had now taken a permanent posting to the
Institute staff, and who still hung around Shevek, though he seldom spoke to
Takver, said in his cryptographic style, “Means Urras.”
“On Unas, it means the place you go to when you’re damned.”
‘That’s a posting to Southwest in summer,” said Terms, an ecologist, an old
friend of Takver’s.
“It’s in the religious mode, in lotic.”
“I know you have to read lotic, Shev, but do you have to read religion?”
“Some of the old Urrasti physics is all in the religious mode. Concepts
like that come up. ‘Hell’ means the place of absolute evil.”
“The manure depot in Round Valley,” Takver said. “I thought so.”
Bedap came pumping up, dust-whitened, sweat-streaked. He sat down heavily
beside Shevek and panted.
“Say something in lotic,” asked Richat, a student of Shevek’s. “What does it sound like?”
“You know: Hell! Damn!”
“But stop swearing at me,” said the girl, giggling, and say a whole
sentence.”
Shevek good-naturedly said a sentence in lotic. “I don’t really know how
it’s pronounced,” he added, “I just guess.”
“What did it mean?”
“If the passage of time is a feature of human consciousness, past and
future are functions of the mind. From a pre-Sequentist, Keremcho.”
“How weird to think of people speaking and you couldn’t understand them!”
“They can’t even understand each other. They speak hundreds of different
languages, all the crazy archists on the Moon...”
“Water, water,” said Bedap, still panting.
“There is no water,” said Terrus. “It hasn’t rained for eighteen decads. A
hundred and eighty-three days to be precise. Longest drought in Abbenay for
forty years.”
“If it goes on, we’ll have to recycle urine, the way they did in the Year
20. Glass of piss, Shev?”
“Don’t joke,” said Terrus. “That’s the thread we walk on. Will it rain
enough? The leaf crops in Southrising are a dead loss already. No rain there
for thirty decads.”
They all looked up into the hazy, golden sky. The serrated leaves of the
trees under which they sat, tall exotica from the Old World, drooped on their
branches, dusty, curled by the dryness.
“Never be another Great Drought,” Desar said, “Modern desalinization
plants. Prevent.”
“They might help alleviate it,” Terrus said.
Winter that year came early, cold, and dry in the Northern Hemisphere. Frozen
dust on the wind in the low, wide streets of Abbenay. Water to the baths
strictly rationed: thirst and hunger outranked cleanliness. Food and clothing
for the twenty million people of Anarres came from the holum plants, leaf,
seed, fiber, root. There was some stockpile of textiles in the warehouses and
depots, but there had never been much reserve of food. Water went to the land,
to keep the plants alive. The sky over the city was cloudless and would have
been clear, but it was yellowed with dust windborne from drier lands to the
south and west. Sometimes when the wind blew down from the north, from the Ne
Theras, the yellow haze cleared and left a brilliant, empty sky, dark blue
hardening to purple at the zenith.
Takver was pregnant. Mostly she was sleepy and benign. “I am a fish,” she
said, “a fish in water. I am inside the baby inside me.” But at times she was
overtaxed by her work, or left hungry by the slightly decreased meals at
commons. Pregnant women, like children and old people, could get a light extra
meal daily, lunch at eleven, but she often missed this because of the exacting
schedule of her work. She could miss a meal, but the fish in her laboratory
tanks could not. Friends often brought by something saved out from their dinner
or left over at their commons, a filled bun or a piece of fruit. She ate all
gratefully but continued to crave sweets, and sweets were in short supply. When
she was tired she was anxious and easily upset, and her temper flared at a
word.
Late in the autumn Shevek completed the manuscript of the Principles of
Simultaneity. He gave it to Sabul for approval for the press. Sabul kept it for
a decad, two decads, three decads, and said nothing about it. Shevek asked him
about it. He replied that he had not yet got around to reading it, he was too
busy. Shevek waited. It was midwinter. The dry wind blew day after day; the
ground was frozen. Everything seemed to have come to a halt. an uneasy halt,
waiting for rain, for birth.
The room was dark. The lights had just come on in the city; they looked
weak under the high, dark-grey sky. Takver came in, lit the lamp, crouched down
in her overcoat by the heat grating. “Oh it’s cold! Awful. My feet feel like I’ve
been walking on glaciers, I nearly cried on the way home they hurt so. Rotten
profiteering boots’ Why can’t we make a decent pair of boots? What are you
sitting in the dark for?”
“I don’t know.”
“Did you go to commons? I got a bite at Surplus on the way home. I had to
stay, the kukuri eggs were hatching and we had to get the fry out of the tanks
before the adults ate them. Did you eat?”
“No.”
“Don’t be sulky. Please don’t be sulky tonight If one more thing goes
wrong, I’ll cry. I’m sick of crying all the time. Damned stupid hormones! I
wish I could have babies like the fish, lay the eggs and swim off and that’s
the end of it. Unless I swam back and ate them...Don’t sit and look like a
statue like that. I just can’t stand it.” She was slightly in tears, as she
crouched by the breath of heat from the grating, trying to unfasten her boots
with stiff fingers.
Shevek said nothing.
“What is it? You can’t just sit there!”
“Sabul called me in today. He won’t recommend the Principles for
publication, or export.”
Takver stopped struggling with the bootlace and sat still. She looked at
Shevek over her shoulder. At last she said, “What did he say exactly?”
“The critique he wrote is on the table.”
She got up, shuffled over to the table wearing one boot, and read the
paper, leaning over the table, her hands in her coat pockets.
“’That Sequency Physics is the highroad of chronpsophical thought in the
Odonian Society has been a mutually agreed principle since the Settlement of
Anarres. Egoistic divagation from this solidarity of principle can result only
in sterile spinning of impractical hypotheses without social organic utility,
or repetition of the superstitious-religious speculations of the irresponsible
hired scientists of the Profit States of Urras.’ ...Oh, the profiteer! The
petty-minded, envious little Odo-spouter! Will he send this critique to the
Press?”
“He’s done so.”
She knelt to wrestle off her boots. She glanced up several times at Shevek,
but she did not go to him or try to touch him, and for some while she did not
say anything. When she spoke her voice was not loud and strained as before, but
had its natural husky, furry quality. “What will you do, Shev?”
“There’s nothing to do.”
“We’ll print the book. Form a printing syndicate, learn to set type, and do
it.”
“Paper’s at minimum ration. No nonessential printing. Only PDC
publications, few of the tree-holum plantations are safe.”
“Then can you change the presentation somehow? Disguise what you say.
Decorate it with Sequency trimmings. So that he’ll accept it.”
“You can’t disguise black as white.”
She did not ask if he could bypass Sabul or go over his head. Nobody on
Anarres was supposed to be over anybody’s head. There were no bypasses. If you
could not work in solidarity with your syndics, you worked alone.
“What if ...” She stopped. She got up and put her boots by the heater to
dry. She took off her coat, hung it up, and put a heavy hand-loomed shawl over
her shoulders. She sat down on the bed platform, grunting a little as she
lowered herself the last few inches. She looked up at Shevek, who sat in
profile between her and the windows.
“What if you offered to let him sign as co-author? Like the first paper you
wrote.”
“Sabul won’t put his name to ‘superstitious-religious speculations.’”
“Are you sure? Are you sure that isn’t Just what he wants? He knows what this
is, what you’ve done. You’ve always said he’s shrewd. He knows it’ll put him
and the whole Sequency school in the recycle bin. But if he could share with
you, share the credit? All he is, is ego. If he could say that it was his book
...”
Shevek said bitterly, “I’d as soon share you with him as that book.”
“Don’t look at it that way, Shev. Ifs the book that’s important — the
ideas. Listen. We want to keep this child to be born with us as a baby, we want
to love it. But if for some reason it would die if we kept it, it could only
live in a nursery, if we never could set eyes on it or know its name — if we
had that choice, which would we choose? To keep the stillborn? Or to give
life?”
“I don’t know,” he said. He put his head in his hands, rubbing his forehead
painfully. “Yes, of course. Yes. But this — But I —”
“Brother, dear heart,” Takver said. She clenched her hands together on her
lap, but she did not reach out to him. “It doesn’t matter what name is on the
book. People will know. The truth is the book.”
“I am that book,” he said. Then he shut his eyes, and sat motionless.
Takver went to him then, timidly, touching him as gently as if she touched a
wound.
Early in the year 164 the first, incomplete, drastically edited version of
the Principles of Simultaneity was printed in Abbenay, with Sabul and Shevek as
joint authors. PDC was printing only essential records and directives, but
Sabul had influence at the Press and in the Information division of PDC, and
had persuaded them of the propaganda value of the book abroad. Urras, he said,
was rejoicing over the drought and possible famine on Anarres; the last
shipment of loti journals was full of gloating prophecies of the imminent collapse
of the Odonian economy. What better denial, said Sabul, than the publication of
a major work of pure thought, “a monument of science,” he said in his revised
critique, “soaring above material adversity to prove the unquenchable vitality
of the Odonian Society and its triumph over archist propertarianism in every
area of human thought.”
So the work was printed; and fifteen of the three hundred copies went
aboard the loti freighter Mindful. Shevek never opened a copy of the printed
book. In the export packet, however, he put a copy of the original, complete
manuscript, handwritten. A note on the cover asked that it be given to Dr. Atro
of the College of the Noble Science of leu Eun University, with the compliments
of the author. It was certain that Sabul, who gave final approval to the
packet, would notice the addition. Whether he took the manuscript out or left
it in, Shevek did not know. He might confiscate it out of spite; he might let
it go, knowing that his emasculated abridgment would not have the desired
effect on Urrasti physicists. He said nothing about the manuscript to Shevek.
Shevek did not ask about it.
Shevek said very little to anyone, that spring. He took on a volunteer
posting, construction work on a new water-recycling plant in South Abbenay, and
was away at that work or teaching most of the day. He returned to his studies
in subatomics, often spending evenings at the Institute’s accelerator or the
laboratories with the particle specialists. With Takver and their friends he
was quiet, sober, gentle, and cold.
Takver got very big in the belly and walked like a person carrying a large,
heavy basket of laundry. She stayed at work at the fish labs till she had found
and trained an adequate replacement for herself, then she came home and began labor,
more than a decad past her time. Shevek arrived home in mid-afternoon. “You
might go fetch the midwife,” Takver said. ‘Tell her the contractions are four
or five minutes apart, but they’re not speeding up much, so don’t hurry very
much.”
He hurried, and when the midwife was out, he gave way to panic. Both the
midwife and the block medic were out, and neither had left a note on the door
saying where they could be found, as they usually did Shevek’s heart began
pounding in his chest, and he saw things suddenly with a dreadful clarity. He
saw that this absence of help was an evil omen. He had withdrawn from Takver
since the winter, since the decision about the book. She had been increasingly
quiet, passive, patient. He understood that passivity now: it was a preparation
for her deaths. It was she who had withdrawn from him, and he had not tried to
follow her. He had looked only at his own bitterness of heart, and never at her
fear, or courage. He had let her alone because he wanted to be let alone, and so
she had gone on, gone far, too far, would go on alone, forever.
He ran to the block clinic, arriving so out of breath and unsteady on his
legs that they thought he was having a heart attack. He explained. They sent a
message off to another midwife and told him to go home, the partner would be
wanting company. He went home, and at every stride the panic in him grew, the
terror, the certainty of loss.
But once there he could not kneel by Takver and ask her forgiveness, as he
wanted desperately to do. Takver had no time for emotional scenes; she was
busy. She had cleared the bed platform except for a clean sheet, and she was at
work bearing a child. She did not howl or scream, as she was not in pain, but
when each contraction came she managed it by muscle and breath control, and
then let out a great puff of breath, like one who makes a terrific effort to
lift a heavy weight. Shevek had never seen any work that so used all the
strength of the body.
He could not look on such work without trying to help in it. He could serve
as handhold and brace when she needed leverage. They found this arrangement
very quickly by trial and error, and kept to it after the midwife had come in.
Takver gave birth afoot, squatting, her face against Shevek’s thigh, her hands
gripping his braced arms. “There you are,” the midwife said quietly under the
hard, engine-like pounding of Takver’s breathing, and she took the slimy but
recognizably human creature that had appeared. A gush of blood followed, and an
amorphous; mass of something not human, not alive. The terror he had forgotten
came back into Shevek redoubled. It was death he saw. Takver had let go his
arms and was huddled down quite limp at his feet He bent over her, stiff with
horror and grief.
“That’s it,” said the midwife, “help her move aside so I can clean this
up.”
“I want to wash,” Takver said feebly.
“Here, help her wash up. Those are sterile cloths — there.”
“Waw, waw, waw,” said another voice.
The room seemed to be full of people.
“Now then,” the midwife said. “Here, get that baby back with her, at the
breast, to help shut off the bloodflow. I want to get this placenta to the
freezer in the clinic. I’ll be ten minutes.”
“Where is — Where is the —”
“In the crib!” said the midwife, leaving. Shevek located the very small
bed, which had been standing ready in the corner for four decads, and the
infant in it. Somehow in this extreme rush of events the midwife had found time
to clean the infant and even put a gown on it, so that it was not so fishlike
and slippery as when he had seen it first. The afternoon had got dark, with the
same peculiar rapidity and lack of time lapse. The lamp was on. Shevek picked
up the baby to take it to Takver. Its face was incredibly small, with large,
fragile-looking, closed eyelids. “Give it here,” Takver was saying. “Oh, do
hurry up, please give it to me.”
He brought it across the room and very cautiously lowered it onto Takver’s
stomach. “Ah!” she said softly, a call of pure triumph.
“What is it?” she asked after a while, sleepily.
Shevek was sitting beside her on the edge of the bed platform. He carefully
investigated, somewhat taken aback by the length of gown as contrasted with the
extreme shortness of limb. “Girl.”
The midwife came back, went around putting things to rights. “You did a
first-rate job,” she remarked, to both of them. They assented mildly. “I’ll
look in in the rooming,” she said leaving. The baby and Takver were already
asleep. Shevek put his head down near Takver’s. He was accustomed to the
pleasant musky smell of her skin. This had changed; it had become a perfume,
heavy and faint, heavy with sleep. Very gently he put one arm over her as she
lay on her side with the baby against her breast In the room heavy with life he
slept.
An Odonian undertook monogamy just as he might undertake a joint enterprise
in production, a ballet or a soap works. Partnership was a voluntarily
constituted federation like any other. So long as it worked, it worked, and if
it didn’t work it stopped being. It was not an institution but a function. It
had no sanction but that of private conscience.
This was fully in accord with Odonian social theory. The validity of the
promise, even promise of indefinite term, was deep in the grain of Odo’s
thinking; though it might seem that her insistence on freedom to change would
invalidate the idea of promise or vow, in fact the freedom made the promise
meaningful. A promise is a direction taken, a self-limitation of choice. As Odo
pointed out, if no direction is taken, if one goes nowhere, no change will
occur. One’s freedom to choose and to change will be unused, exactly as if one
were in jail, a jail of one’s own building, a maze in which no one way is
better than any other. So Odo came to see the promise, the pledge, the idea of
fidelity, as essential in the complexity of freedom.
Many people felt that this idea of fidelity was misapplied to sexual life.
Odo’s femininity swayed her, they said, towards a refusal of real sexual
freedom; here, if nowhere else, Odo did not write for men. As many women as men
made this criticism, so it would appear that it was not masculinity that Odo
failed to understand, but a whole type of section of humanity, people to whom
experiment is the soul of sexual pleasure.
Though she may not have understood them, and probably considered them
propertarian aberrations from the norm — the human species being, if not a
pair-bonding species, yet a time-binding one — still she provided better for
the promiscuous than for those who tried long-term partnership. No law, no
limit, no penalty, no punishment, no disapproval applied to any sexual practice
of any kind, except the rape of a child or woman, for which the rapist’s
neighbors were likely to provide summary revenge if he did not get promptly
into the gentler hands of a therapy center. But molestation was extremely rare
in a society where complete fulfillment was the norm from puberty on, and the
only social limit imposed on sexual activity was the mild one of pressure in
favor of privacy, a kind of modesty imposed by the communality of life.
On the other hand, those who undertook to form and keep a partnership,
whether homosexual or heterosexual, met with problems unknown to those content
with sex wherever they found it. They must face not only jealousy and
possessiveness and the other diseases of passion for which monogamous union
provides such a fine medium of growth, but also the external pressures of
social organization. A couple that undertook partnership did so knowing that
they might be separated at any time by the exigencies of labor distribution.
Divlab, the administration of the division of labor, tried to keep couples
together, and to reunite them as soon as possible on request; but it could not
always be done, especially in urgent levies, nor did anyone expect Divlab to
remake whole lists and reprogram computers trying to do it. To survive, to make
a go of life, an Anarresti knew he had to be ready to go where he was needed
and do the work that needed doing. He grew up knowing labor distribution as a
major factor of life, an immediate, permanent social necessity; whereas
conjugality was a personal matter, a choice that could be made only within the
larger choice.
But when a direction is chosen freely and followed whole-heartedly, it may seem
that all things further the going. So the possibility and actuality of
separation often served to strengthen the loyalty of partners. To maintain
genuine spontaneous fidelity in a society that had no legal or moral sanctions
against infidelity, and to maintain it during voluntarily accepted separations
that could come at any time and might last years, was something of a challenge.
But the human being likes to be challenged, seeks freedom in adversity.
In the year 164 many people who had never sought it got a taste of that
kind of freedom, and liked it, liked the sense of test and danger. The drought
that began in the summer of 163 met no relief in winter. By the summer of 164
there was hardship, and the threat of disaster if the drought went on.
Rationing was strict; labor drafts were imperative. The struggle to grow
enough food and to get the food distributed became convulsive, desperate. Yet
people were not desperate at all. Odo wrote: “A child free from the guilt of
ownership and the burden of economic competition will grow up with the will to
do what needs doing and the capacity for Joy in doing it. It is useless work
that darkens the heart. The delight of the nursing mother, of the scholar, of
the successful hunter, of the good cook, of the skillful maker, of anyone doing
needed work and doing it well — this durable joy is perhaps the deepest source
of human affection and of sociality as a whole.” There was an undercurrent of
joy, in that sense, in Abbenay that summer. There was a lightheartedness at
work however hard the work, a readiness to drop all care as soon as what could
be done had been done. The old tag of “solidarity” had come alive again. There
is exhilaration in finding that the bond is stronger, after all, than all that
tries the bond.
Early in the summer PDC put up posters suggesting that people shorten their
working day by an hour or so, since the protein issue at commons was now
insufficient for full normal expense of energy. The exuberant activity of the
city streets had already been slowing down. People off work early loitered in
the squares, played bowls in the dry parks, sat in workshop doorways and struck
up conversation with passersby. The population of the city was visibly thinned,
as several thousands had volunteered or been posted to emergency farm work. But
mutual trust allayed depression or anxiety. “Well see each other through,” they
said, serenely. And great impulses of vitality ran just under the surface. When
the wells in the northern suburbs failed, temporary mains from other districts
were laid by volunteers working in their free time, skilled and unskilled,
adults and adolescents, and the job was done in thirty hours.
Late in summer Shevek was posted to an emergency farm draft to Red Springs
community in Southrising. Off the promise of some rain that had fallen in the
equatorial storm season, they were trying to get a crop of grain holum planted
and reaped before the drought returned.
He had been expecting an emergency posting, since his construction Job was
finished and he had listed himself as available in the general labor pool. All
summer he had done nothing but teach his courses, read, go out on whatever
volunteer calls came up in their block and in the city, and come home to Takver
and the baby. Takver had gone back to her laboratory, mornings only, after five
decads. As a nursing mother she was entitled to both protein and carbohydrate
supplements at meals, and she always availed herself of both; their friends
could not share extra food with her any more, there was no extra food. She was
thin but flourishing, and the baby was small but solid.
Shevek got a great deal of pleasure from the baby. Having sole charge of
her in the mornings (they left her in the nursery only while he taught or did
volunteer work), he felt that sense of being necessary which is the burden and
reward of parenthood. An alert, responsive baby, she gave Shevek the perfect
audience for his suppressed verbal fantasies, what Takver called his crazy
streak. He would sit the baby on his knees and address wild cosmological
lectures to her, explaining how time was actually space turned inside out, the
chronon being thus the everted viscera of the quantum, and distance one of the
accidental properties of light. He gave extravagant and ever-changing nicknames
to the baby, and recited ridiculous mnemonics at her: Time is a manacle. Time
is tyrannical, Super-mechanical, Superorganical — TOPI — and at the pop, the
baby arose a short distance into the air, squeaking and waving her fat fists.
Both received great satisfaction from these exercises. When he received his
posting it was a wrench. He had hoped for something close to Abbenay, not clear
around in Southrising. But along with the unpleasant necessity of leaving
Takver and the baby for sixty days came the steady assurance of coming back to
them. So long as he had that, he had no complaints.
The night before he left, Bedap came and ate at the Institute refectory
with them, and they came back together to the room. They sat talking in the hot
night, the lamp unlit, the windows open. Bedap, who ate at a small commons
where special arrangements were not a burden for the cooks to handle, had saved
up his special-beverages ration for a decad and taken it all in the form of a
liter bottle of fruit juice. He produced it with pride: a going-away party.
They doled it around and savored it luxuriously, curling their tongues. “Do you
remember,” Takver said, “all the food, the night before you left Northsetting?
I ate nine of those fried cakes.”
“You wore your hair cut short then,” Shevek said, startled by the
recollection, which he had never before paired up to Takver. “That was you,
wasn’t it?”
“Who did you think it was?”
“By damn, what a kid you were then!”
“So were you, it’s ten years now. I cut my hair so I’d look different and
interesting. A lot of good it did!” She laughed her loud, cheerful laugh,
quickly strangling it so as not to wake the baby, asleep in her crib behind the
screen. Nothing, however, woke the baby once she had got to deep. “I used to
want so badly to be different. I wonder why?”
“There’s a point, around age twenty,” Bedap said, “when you have to choose
whether to be like everybody else the rest of your life, or to make a virtue of
your peculiarities.”
“Or at least accept them with resignation,” said Shevek.
“Shev is on a resignation binge,” Takver said. “It’s old age coming on. It
must be terrible to be thirty.”
“Don’t worry, you won’t be resigned at ninety,” Bedap said, patting her
back. “Are you even resigned to your child’s name yet?”
The five- and six-letter names issued by the central registry computer,
being unique to each living individual, took the place of the numbers which a
computer-using society must otherwise attach to its members. An Anarresti
needed no identification but his name. The name therefore, was felt to be an
important part of the self, though one no more chose it than one’s nose or
height. Takver disliked the name the baby had got. Sadik. “It still sounds like
a mouthful of gravel,” she said, “it doesn’t fit her”
“I like it,” Shevek said. “it sounds like a tall, slender girl with long
black hair.”
“But it is a short, fat girl with invisible hair,” Bedap observed.
“Give her time, brother! Listen, I’m going to make a speech.”
“Speech! Speech!”
“Shh —”
“Why shh? That baby would sleep through a cataclysm.”
“Be quiet. I feel emotional.” Shevek raised his cup of fruit juice. “I want
to say — What I want to say is this. I’m glad Sadik was born now. In a hard
year, in a hard time, when we need our brotherhood. I’m glad she was born now,
and here. I’m glad she’s one of us, an Odonian, our daughter and our sister. I’m
glad she’s sister to Bedap. That she’s sister to Sabul, even to Sabul! I drink
to this hope: that as long as she lives, Sadik will love her sisters and
brothers as well, as joyfully, as I do now tonight. And that the rain will fall
...”
PDC, the principal users of radio, telephone, and mails, coordinated the
means of long-distance communication, just as they did the means of
long-distance travel and shipping. There being no “business” on Anarres, in the
sense of promoting, advertising, investing, speculating, and so forth, the mail
consisted mostly of correspondence among industrial and professional
syndicates, their directives and newsletters plus those of the PDC, and a small
volume of personal letters. Living in a society where anyone could move
whenever and wherever he wanted, an Anarresti tended to look for his friends
where he was, not where he had been. Telephones were seldom used within a
community; communities weren’t all that big. Even Abbenay kept up the close
regional pattern in its “blocks,” the semiautonomous neighborhoods in which you
could get to anyone or anything you needed, on foot. Telephone calls thus were
mostly long-distance, and were handled by the PDC: personal calls had to be
arranged beforehand by mail, or were not conversations but simply messages left
at the PDC center. Letters went unsealed, not by law, of course, but by
convention. Personal communication at long distance is costly in materials and
labor, and since the private and the public economy was the same, there was
considerable feeling against unnecessary writing or calling. It was a trivial
habit; it smacked of privatism, of egoizing. This was probably why the letters
went unsealed: you had no right to ask people to carry a message that they
couldn’t read. A letter went on a PDC mail dirigible if you were lucky, and on
a produce train if you weren’t. Eventually it got to the mail depot in the town
addressed, and there it lay, there being no postmen, until somebody told the
addressee that he had a letter and he came to get it.
The individual, however, decided what was and what was not necessary.
Shevek and Takver wrote each other regularly, about once a decad. He wrote:
The trip was not bad, three days, a passenger track truck clear through.
This is a big levy — three thousand people, they say. The effects of the
drought are muck worse here. Not the shortages. The food in commons is the same
ration as in Abbenay, only here you get boiled gara-greens at both meals every
day because they have a local surplus. We too begin to feel we have had a
surplus. But it is the climate here that makes misery. This is the Dust. The
air is dry and the wind always blowing. There are brief rains, but within an
hour after rain the ground loosens and the dusts begins to rise. It has rained
less than half the annual average this season here. Everyone on the Project
gets cracked lips, nosebleed, eye irritations, and coughs. Among the people who
live in Red Springs there is a lot of the dust cough. Babies have a specially
hard time, you see many with skin and eyes inflamed. I wonder if I would have
noticed that half a year ago. One becomes keener with parenthood. The work is
just work and everyone is comradely, but the dry wind wears. Last night I
thought of the Ne Theras and in the night the sound of the wind was like the
sound of the stream. I will not regret this separation. It has allowed me to
see that I had begun to give less, as if I possessed you and you me and there
was nothing more to be done. The real fact has nothing to do with ownership.
What we do is assert the wholeness of Time. Tell me what Sadik does. I am
teaching a class on the free days to some people who asked for it, one girl is
a natural mathematician whom I shall recommend to the Institute. — Your
brother.
Takver wrote to him:
I am worried by a rather queer thing. The lectures for 3d Quarter were
posted three days ago and I went to find out what schedule you would have at
the Inst. but no class or room was listed for you. I thought they had left you
off by mistake so went to the Members Synd. and they said yes they wanted you
to give the Geom. class. So I went to the Inst Coord. office that old woman
with the nose and she knew nothing, no no I don’t know anything, go to Central
Posting! That is nonsense I said and went to Sabul. But he was not in the Phys.
offices and I have not seen him yet though I have been back twice. With Sadik
who wears a wonderful white hat Terrus knitted her out of unraveled yam and
looks tremendously fetching. I refuse to go hunt out Sabul in the room or
worm-tunnel or wherever he lives. Maybe he is off doing volunteer work ha! ha!
Perhaps you should telephone the Institute and find out what sort of mistake they
have made? In fact I did go down and check at Divlab Central Posting but there
wasn’t any new listing for you. People there were all right but that old woman
with the nose is inefficient and not helpful, and nobody takes an interest.
Bedap is right we have let bureaucracy creep up on us. Please come back (with
mathematical genius girl if necessary), separation is educational all right but
your presence is the education I want I am getting a half liter fruit Juice
plus calcium allotment a day because my milk was running short and S. yelled a
lot. Good old doctors!! All. always, T.
Shevek never got this letter. He had left Southrising before it got to the
mail depot in Red Springs.
It was about twenty-five hundred miles from Red Springs to Abbenay. An individual
on the move would have simply hitchhiked, all transport vehicles being
available as passenger vehicles for as many people as they would hold; but
since four hundred and fifty people were being re distributed to their regular
postings in Northwest, a train was provided for them. It was made up of
passenger cars, or at least of cars being used at the moment for passengers.
The least popular was the boxcar that had recently carried a shipment of smoked
fish.
After a year of the drought the normal transport ones were insufficient,
despite the fierce efforts of the transport workers to meet demands. They were
the largest federative in the Odonian society: self-organized, of course, in
regional syndicates coordinated by representatives who met and worked with the
local and central PDC. The network maintained by the transport federative was
effective in normal times and in limited emergencies; it was flexible,
adaptable to circumstance, and the Syndics of Transport had great team and
professional pride. They called their engines and dirigibles names like
Indomitable, Endurance, Eat-the-Wind: they had mottoes — We Always Get There —
Nothing Is Too Much! — But now, when whole regions of the planet were
threatened with immediate famine if food was not brought in from other regions,
and when large emergency drafts of workers must be shifted, the demands laid on
transport were too much. There were not enough vehicles; there were not enough
people to run them. Everything the federative had on wings or wheels was pressed
into service, and apprentices, retired workers, volunteers, and emergency
draftees were helping man the trucks, the trains, the ships, the ports, the
yards.
The train Shevek was on went along in short rushes and long waits, since
all provision trains took precedence over it. Then it stopped altogether for
twenty hours. An overworked or underschooled dispatcher had made an error, and
there had been a wreck up the line.
The little town where the train stopped had no extra food in its commons or
warehouses. It was not a farm community, but a mill town, manufacturing
concrete and foamstone, built on the fortunate congruence of lime deposits and
a navigable river. There were truck gardens, but it was a town dependent upon
transport for food. If the four hundred and fifty people on the train ate, the
one hundred and sixty local people would not. Ideally, they would all share,
all half-eat or half-starve together. If there had been fifty, or even a
hundred, people on the train, the community probably would have spared them at
least a baking of bread. But four hundred and fifty? If they gave that many
anything, they would be wiped out for days. And would the next provisions train
come, after those days? And how much grain would be on it? They gave nothing.
The travelers, having had nothing in the way of breakfast that day, thus
fasted for sixty hours. They did not get a meal until the line had been cleared
and their train had run on a hundred and fifty miles to a station with a
refectory stocked for passengers.
It was Shevek’s first experience of hunger. He had fasted sometimes when he
was working because he did not want to be bothered with eating, but two full
meals a day had always been available: constant as sunrise and sunset. He had
never even thought what it might be like to have to go without them. Nobody in
his society, nobody in the world, had to go without them.
While he got hungrier, while the train sat hour after hour on the siding
between a scarred and dusty quarry and a shut-down mill, he had grim thoughts
about the reality of hunger, and about the possible inadequacy of his society
to come through a famine without losing the solidarity that was its strength.
It was easy to share when there was enough, even barely enough, to go round.
But when there was not enough? Then force entered in; might making right;
power, and its tool, violence, and its most devoted ally, the averted eye.
The passengers’ resentment of the townsfolk got bitter, but it was less
ominous than the behavior of the townsfolk — the way they hid behind “their”
walls with “their” property, and ignored the train, never looked at it. Shevek
was not the only gloomy passenger; a long conversation meandered up and down
beside the stopped cars, people dropping in and out of it, arguing and
agreeing, all on the same general theme that his thoughts followed. A raid on
the truck gardens was seriously proposed, and bitterly debated, and might have
been carried out, if the train had not hooted at last for departure.
But when at last it crawled into the station down the line, and they got a
meal — a half loaf of holum bread and a bowl of soup — their gloom gave place
to elation. By the time you got to the bottom of the bowl you noticed that the
soup was pretty thin, but the first taste of it, the first taste had been
wonderful, worth fasting for. They all agreed on that. They got back into the
train laughing and joking together. They had seen each other through.
A truck-train convoy picked up the Abbenay passengers at Equator Hill and
brought them the last five hundred miles. They came into the city late on a
windy night of early autumn. It was getting on for midnight; the streets were
empty. Wind flowed through them like a turbulent dry river. Over dim street
lamps the stars flared with a bright shaken light. The dry storm of autumn and
passion carried Shevek through the streets, half running, three miles to the
northern quarter, alone in the dark city. He took the three steps of the
porchway in one, ran down the hall, came to the door, opened it. The room was
dark. Stars burned in the dark windows. “Takver!” he said, and heard the
silence. Before he turned on the lamp, there in the dark, in the silence, all
at once, he learned what separation was.
Nothing was gone. There was nothing to be gone. Only Sadik and Takver were
gone. The Occupations of Uninhabited Space turned softly, gleaming a little, in
the draft from the open door.
There was a letter on the table. Two letters. One from Takver. It was
brief; she had received an emergency posting to the Comestible Algae
Experimental Development Laboratories in Northeast, for an indeterminate
period. She wrote:
I could not in conscience refuse now. I went and talked to them at Divlab
and also read their project sent in to Ecology at PDC, and it is true they need
me because I have worked exactly on this algaecuiate-shrimp-kukuri cycle. I
requested at Divlab that you be posted to Rolny but of course they won’t act on
that until you also request it, and if this is not possible because of work at
the Inst. then you won’t. After all if it goes on too long I will tell them get
another geneticist, and come back! Sadik is very well and can say yite for
light. It will not be very long. All, for life, your sister, Takver. Oh please
come if you can.
The other note was scribbled on a tiny bit of paper:
“Shevek: Physics off. On yr return. Sabul.”
Shevek roamed around the room. The storm, the impetus that had hurled him
through the streets, was still in him. It had come up against the wall. He
could go no further, yet he must move. He looked in the closet. Nothing was in
it but his winter coat and a shirt which Takver, who liked fine handwork, had
embroidered for him; her few clothes were gone. The screen was folded back,
showing the empty crib. The sleeping platform was not made up, but the orange
blanket covered the rolled-up bedding neatly. Shevek came up against the table
again, read Takver’s letter again. His eyes filled with tears of anger. A rage
of disappointment shook him, a wrath, a foreboding.
No one was to blame. That was the worst of it, Takver was needed, needed to
work against hunger — hers, his, Sadik’s hunger. Society was not against them.
It was for them; with them; it was them.
But he had given up his book, and his love, and his child. How much can a
man be asked to give up?
“Hell!” he said aloud. Pravic was not a good swearing language. It is hard
to swear when sex is not dirty and blasphemy does not exist. “Oh, hell’” he
repeated. He crumpled up Sabul’s grubby little note vindictively, and then
brought his hands down clenched against the edge of the table, twice, three
times, in his passion seeking pain. But there was nothing. There was nothing to
be done and nowhere to be gone. He was left at last with the bedding to unroll,
with lying down alone and getting to sleep, with evil dreams and without
comfort.
First thing in the morning, Bunub knocked. He met her at the door and did
not stand aside to let her in. She was their neighbor down the hall, a woman of
fifty, a machinist in the Air Vehicle Engine factory. Takver had always been
entertained by her, but she infuriated Shevek. For one thing, she wanted their
room. She had claimed it when it first came vacant, she said, but the enmity of
the block housing registrar bad prevented her getting it. Her room did not have
the comer window, the object of her undying envy. It was a double, though, and
she lived alone in it, which, given the housing shortage, was egoistic of her;
but Shevek would never have wasted time on disapproving her if she had not forced
him by making excuses. She explained, explained. She had a partner, a lifelong
partner, “just like you two,” simper. Only where was the partner? Somehow he
was always spoken of in the past tense. Meanwhile the double room was pretty
well justified by the succession of men that passed through Bunub’s door, a
different man every night, as if Bunub were a roaring girl of seventeen. Takver
observed the procession with admiration. Bunub came and told her all about the
men, and complained, complained. Her not having the comer room was only one
among unnumbered grievances. She had a mind both insidious and invidious, which
could find the bad in anything and take it straight to her bosom. The factory
where she worked was a poisonous mass of incompetence, favoritism, and
sabotage. Meetings of her syndicate were bedlams of unrighteous innuendo all
directed at her. The entire social organism was dedicated to the persecution of
Bunub. All this made Takver laugh, sometimes wildly, right in Bunub’s face.
“Oh, Bunub, you are so funny!” she would gasp and the woman, with greying hair
and a thin mouth and downcast eyes, would smile thinly, not offended, not at
all, and continue her monstrous recitations. Shevek knew that Takver was right
to laugh at her, but he could not do it.
“It’s terrible.” she said, slithering in past him and going straight to the
table to read Takver’s letter. She picked it up; Shevek plucked it out of her
hand with a calm rapidity she had not prepared for. “Perfectly terrible. Not
even a decad’s notice. Just, ‘Come here! Right now!’ And they say we’re free
people, we’re supposed to be free people. What a joke! Breaking up a happy
partnership that way. That’s why they did it, you know. They’re against
partnerships, you can see it all the time, they intentionally post partners
apart. That’s what happened with me and Labeks, exactly the same thing. We’ll
never get back together. Not with the whole of Divlab lined up against us.
There’s the little empty crib. Poor little thing! She never ceased crying these
four decads, day and night. Kept me awake for hours. It’s the shortages, of
course; Takver just didn’t have enough milk. And then to send a nursing mother
off to a posting hundreds of miles away like that, imagine! I don’t suppose
you’ll be able to join her there, where is it they sent her to?”
“Northeast I want to get over to breakfast, Bunub.
“I’m hungry.”
“Isn’t it typical how they did it while you were away.
“Did what while I was away?”
“Sent her away — broke up the partnership.” She was reading Sabul’s note,
which she had uncrumpled with care. “They know when to move in! I suppose
you’ll be leaving this room now, won’t you? They won’t let you keep a double.
Takver talked about coming back soon, but I could see she was just trying to
keep her spirits up. Freedom, we’re supposed to be free, big Joke! Pushed
around from here to there —”
“Oh, by damn, Bunub, if Takver hadn’t wanted the posting she’d have refused
it. You know we’re facing a famine.”
“Well. I wondered if she hadn’t been looking for a move. It often happens
after a baby comes. I thought long ago you should have given that baby to a
nursery. The amount it cried. Children come between partners. Tie them down.
It’s only natural, as you say, that she should have been looking for a change,
and jumped at it when she got it”
“I did not say that. I’m going to breakfast.” He strode out, quivering at
five or six sensitive spots which Bunub had accurately wounded. The horror of the
woman was that she voiced all his own most despicable fears. She now stayed
behind in the room, probably to plan her move into it.
He had overslept and got to commons just before they closed the doors.
Ravenous still from the journey, he took a double helping of both porridge and
bread. The boy behind the serving tables looked at him frowning. These days
nobody took double helpings. Shevek stared frowning back and said nothing. He
had gone eighty-odd hours now on two bowls of soup and one kilo of bread, and
he had a right to make up for what he had missed, but he was damned if he would
explain. Existence is its own justification, need is right He was an Odoniaa,
he left guilt to profiteers.
He sat down by himself, but Desar joined him immediately, smiling, staring
at or beside him with disconcerting wall eyes. “Been gone while,” Desar said.
“Farm draft. Six decads. How have things been here?”
“Lean.”
“They’ll get leaner.” Shevek said, but without real conviction, for he was
eating, and the porridge tasted exceedingly good. Frustration, anxiety, famine!
said his forebrain, seat of intellect; but his hindbrain, squatting in
unrepentant savagery back in the deep skull’s darkness, said Food now! Food
now! Good, good!
“Seen Sabul?”
“No. I got in late last night.” He glanced up at Desar and said with
attempted indifference, ‘Takver got a famine posting; she had to leave four
days ago.”
Desar nodded with genuine indifference. “Heard that. You hear about
Institute reorganizing?”
“No. What’s up?”
The mathematician spread out his long, slender hands on me table and looked
down at them. He was always tongue-tied and telegraphic; in fact, he stammered;
but whether it was a verbal or a moral stammer Shevek had never decided. As he
had always liked Desar without knowing why, so there were moments when he
disliked Desar intensely, again without knowing why. This was one of the
moments. There was a slyness in the expression of Desar’s mouth, his downcast
eyes, like Bunub’s downcast eyes.
“Shakedown. Cutting back to functional staff. Shipeg’s out.” Shipeg was a
notoriously stupid mathematician who had always managed, by assiduous flattery
of students, to get himself one student-requisitioned course each term. “Sent
him off. Some regional institute.”
“He’d do less harm hoeing ground-holum,” Shevek said. Now that he was fed,
it appeared to him that the drought might after all be of service to the social
organism. The priorities were becoming clear again. Weaknesses, soft spots,
sick spots would be scoured out, sluggish organs restored to full function, the
fat would be trimmed off the body politic.
“Put in word for you. Institute meeting,” Desar said, looking up but not
meeting, because he could not meet, Shevek’s eyes. As he spoke, though Shevek
did not yet understand what he meant, he knew that Desar was lying. He knew it
positively. Desar had not put in a word for him, but a word against him.
The reason for his moments of detesting Desar was clear to him now: a
recognition, heretofore unadmitted, of the element of pure malice in Desar’s
personality. That Desar also loved him and was trying to gain power over him
was equally clear, and, to Shevek, equally detestable. The devious ways of
possessiveness, the labyrinths of love/hate, were meaningless to him. Arrogant,
intolerant, he walked right through their walls. He did not speak again to the
mathematician, but finished his breakfast and went off across the quadrangle,
through the bright morning of early autumn, to the physics office.
He went to the back room which everybody called “Sabul’s office,” the room
where they had first met, where Sabul had given him the grammar and dictionary
of lotic. Sabul looked up warily across the desk, looked down again, busy with
papers, the hardworking, abstracted scientist then allowed awareness of
Shevek’s presence to seep into his overloaded brain; then became, for him,
effusive. He looked thin and aged, and when he got up he stooped more than he
had used to do, a placating kind of stoop. “Bad times,” he said. “Eh? Bad
times!”
“They’ll get worse,” Shevek said lightly. “How’s everything here?”
“Bad, bad.” Sabul shook his grizzled head. “This is a bad time for pure
science, for the intellectual.”
“Is there ever a good one?”
Sabul produced an unnatural chuckle.
“Did anything come in for us on the summer shipments from Urras?” Shevek
inquired, clearing off sitting room on the bench. He sat down and crossed his
legs. His light skin had tanned and the fine down that covered his face had
bleached to silver while he worked in the fields in Southrising. He looked
spare, and sound, and young, compared to Sabul. Both men were aware of the
contrast
“Nothing of interest.”
“No reviews of the Principles?”
“No.” Sabul’s tone was surly, more like himself.
“No letters?”
“No.”
“That’s odd.”
“What’s odd about it? What did you expect, a lectureship at leu Eun
University? The Seo Oen Prize?”
“I expected reviews and replies. There’s been time.” He said this as Sabul
said, “Hardly been time for reviews yet”
There was a pause.
“You’ll have to realize, Shevek, that a mere conviction of rightness isn’t
self-justifying. You worked hard on the book, I know. I worked hard editing if
too, trying to make clear that it wasn’t just an irresponsible attack on
Sequency theory, but had positive aspects. But if other physicists don’t see
value in your work, then you’ve got to begin looking at the values you hold and
seeing where the discrepancy lies. If it means nothing to other people, what’s
the good of it? What’s its function?”
“I’m a physicist, not a functions analyst,” Shevek said amiably.
“Every Odonian has to be a functions analyst You’re thirty, aren’t you? By
that age a man should know not only his cellular function but his organic
function — what his optimum role in the social organism is. You haven’t had to
think about that, perhaps, as much as most people-”
“No. Since I was ten or twelve I’ve known what kind of work I had to do.”
“What a boy thinks he likes to do isn’t always what his society needs from
him.”
“I’m thirty, as you say. Rather an old boy.”
“You’ve reached that age in an unusually sheltered, protected environment
First the Northsetting Regional Institute —”
“And a forest project, and farm projects, and practical training and block
committees, and volunteer work since the drought; the usual amount of necessary
kleggich. I like doing it, in fact But I do physics too. What are you getting
at?”
As Sabul did not answer but merely glared under his heavy, oily brows,
Shevek added, “You might as well say it plainly, because you’re not going to
arrive at it by way of my social conscience.”
“Do you consider the work you’ve done here functional?”
“Yes. The more that is organized, the more central the organism: centrality
here implying the field of real function.’ Tomar’s Definitions. Since temporal
physics attempts to organize everything comprehensible to the human mind, it is
by definition a centrally functional activity.”
“It doesn’t get bread into people’s mouths.”
“I just spent six decads helping to do that. When I’m called again, I’ll go
again. Meanwhile I stick by my trade. If there’s physics to be done, I claim
the right to do it.”
“What you have to face is the fact that at this point there is no physics
to be done. Not the kind you do. We’ve got to gear to practicality.” Sabul
shifted in his chair. He looked sullen and uneasy. “We’ve had to release five
people for reposting. I’m sorry to say that you’re one of them. There it is.”
“Just where I thought it was,” Shevek said, though in fact he had not till
that moment realized that Sabul was kicking him out of the Institute. As soon
as he heard it, however, it seemed familiar news; and he would not give Sabul
the satisfaction of seeing him shaken.
“What worked against you was a combination of things. The abstruse, irrelevant
nature of the research you’ve done these last several years. Plus a certain
feeling, not necessarily justified, but existing among many student and
teaching members of the Institute, that both your teaching and your behavior
reflect a certain disaffection, a degree of privatism, of nonaltruism. This was
spoken of in meeting. I spoke for you, of course. But I’m only one syndic among
many.”
“Since when was altruism an Odoman virtue?” Shevek said. “Well, never mind.
I see what you mean.” He stood up. He could not keep seated any longer, but
otherwise had himself in control, and spoke perfectly naturally. “I take it you
didn’t recommend me for a teaching post elsewhere.”
“What would have been the use?” said Sabul, almost melodious in
self-exculpation. “No one’s taking on new teachers. Teachers and students are
working side by side at famine-prevention jobs all over the planet. Of course,
this crisis won’t last. In a year or so we’ll be looking back on it, proud of
the sacrifices we made and the work we did, standing by each other, share and
share alike. But right now ...”
Shevek stood erect, relaxed, gazing out the small, scratched window at the
blank sky. There was a mighty desire in him to tell Sabul, finally, to go to
hell. But it was a different and profounder impulse that found words.
“Actually,” he said, “you’re probably right.” With that he nodded to Sabul and
left.
He caught an omnibus downtown. He was still in a hurry, driven. He was
following a pattern and wanted to come to the end of it, come to rest. He went
to the Division of Labor Central Posting offices to request a posting to the
community to which Takver had gone.
Divlab, with its computers and its huge task of coordination, occupied a
whole square; its buildings were handsome, imposing by Anarresti standards,
with fine, plain lines. Inside, Central Posting was high-ceilinged and
barn-like, very full of people and activity, the walls covered with posting
notices and directions as to which desk or department to go to for this
business or that. As Shevek waited in one of the lines he listened to the
people in front of him, a boy of sixteen and a man in his sixties. The boy was
volunteering for a famine-prevention posting. He was full of noble feelings,
spilling over with brotherhood, adventurousness, hope. He was delighted to be
going off on his own, leaving his childhood behind. He talked a great deal,
like a child, in a voice not yet used to its deeper tones. Freedom, freedom!
rang in his excited talk, in every word; and the old man’s voice grumbled and
rumbled through it, teasing but not threatening, mocking but not cautioning.
Freedom, the ability to go somewhere and do something, freedom was what the old
man praised and cherished in the young one, even while he mocked his
self-importance. Shevek listened to them with pleasure. They broke the
morning’s series of grotesques.
As soon as Shevek explained where he wanted to go, the clerk got a worried
look, and went off for an atlas, which she opened on the counter between them.
“Now look,” she said. She was an ugly little woman with buck teeth; her bands
on the colored pages of the atlas were deft and soft. “That’s Rolny, see, the
peninsula sticking down into the North Temaenian. It’s just a huge sandpit
There’s nothing on it at all but the marine laboratories away out there at the
end, see? Then the coast’s all swamp and salt marsh till you get clear round
here to Harmony — a thousand kilometers. And west of it is the Coast Barrens.
The nearest you could get to Rolny would be some town in the mountains. But
they’re not asking for emergency postings there; they’re pretty self-sufficing.
Of course, you could go there anyhow,” she added in a slightly different tone.
“It’s too far from Rolny,” he said, looking at the map, noticing in the
mountains of Northeast the little isolated town where Takver had grown up.
Round Valley. “Don’t they need a janitor at the marine lab? A statistician?
Somebody to feed the fish?”
“I’ll check.”
The human/computer network of files in Divlab was set up with admirable
efficiency. It did not take the clerk five minutes to get the desired
information sorted out from the enormous, continual input and outgo of
information concerning every job being done, every position wanted, every
workman needed, and the priorities of each in the general economy of the
world-wide society. “They just filled an emergency draft — that’s the partner,
isn’t it? They got everybody they wanted, four technicians and an experienced
seiner. Staff complete.”
Shevek leaned his elbows on the counter and bowed his head, scratching it,
a gesture of confusion and defeat masked by self-consciousness. “Well,” he
said, “I don’t know what to do.”
“Look, brother, how long is the partner’s posting?”
“Indefinite.”
“But it’s a famine-prevention job, isn’t it? It’s not going to go on like
this forever. It can’t! It’ll rain, this winter.”
He looked up into his sister’s earnest, sympathetic, harried face. He
smiled a little, for he could not leave her effort to give hope without
response.
“You’ll get back together. Meanwhile —”
“Yes. Meanwhile,” he said.
She awaited his decision.
It was his to make; and the options were endless. He could stay in Abbenay
and organize classes in physics if he could find volunteer students. He could
go to Rolny Peninsula and live with Takver though without any place in the
research station. He could live anywhere and do nothing but get up twice a day
and go to the nearest commons to be fed. He could do what he pleased.
The identity of the words “work” and “play” in Pravic had, of course, a
strong ethical significance. Odo had seen the danger of a rigid moralism
arising from the use of the word “work” in her analogic system: the cells must
work together, the optimum working of the organism, the work done by each
element, and so forth. Cooperation and function, essential concepts of the
Analogy, both implied work. The proof of an experiment, twenty test tubes in a
laboratory or twenty million people on the Moon, is simply, does it work? Odo
had seen the moral trap. “The saint is never busy,” she had said, perhaps
wistfully.
But the choices of the social being are never made alone.
“Well,” Shevek said, “I Just came back from a famine-prevention posting.
Anything else like that need doing?”
The clerk gave him an elder-sisterly look, incredulous but forgiving.
“There’s about seven hundred urgent calls posted around the room,” she said.
“Which one would you like?”
“Any of them need math?”
“They’re mostly farming and skilled labor. Do you have any engineering
training?”
“Not much.”
“Well, there’s work-coordinating. That certainly takes a head for figures.
How about this one?”
“All right.”
“That’s down in Southwest, in the Dust, you know.”
“I’ve been in the Dust before. Besides, as you say, someday it will
rain...“
She nodded, smiling, and typed onto his Divlab record:
FROM Abbenay, NW Cent lust Sci, TO Elbow, SW. wk co, phosphate mill #1:
EMERG PSTG: 5 — 1–3 — 165 — indefinite.
Shevek was awakened by the bells in the chapel tower pealing the Prime
Harmony for morning religious service. Each note was like a blow on the back of
his head. He was so sick and shaky he could not even sit up for a long time. He
finally managed to shuffle into the bathroom and take a long cold bath, which
relieved the headache; but his whole body continued to fed strange to him — to
feel, somehow, vile. As he began to be able to think again, fragments and
moments of the night before came into his mind, vivid, senseless little scenes
from the party at Vea’s. He tried not to think about them, and then could think
of nothing else. Everything, everything became vile. He sat down at his desk,
and sat there staring, motionless, perfectly miserable, for half an hour.
He had been embarrassed often enough, and had felt himself a fool. As a
young man he had suffered from the sense that others thought him strange,
unlike them; in later years he had felt, having deliberately invited, the anger
and contempt of many of his fellows on Anarres. But he had never really
accepted their Judgment. He had never been ashamed.
He did not know that this paralyzing humiliation was chemical sequel to
getting drunk, like the headache. Nor would the knowledge have made much
difference to him. Shame — the sense of vileness and of self-estrangement — was
a revelation. He saw with a new clarity, a hideous clarity; and saw far past
those incoherent memories of the end of the evening at Vea’s. It was not only
poor Vea who had betrayed him. It was not only the alcohol that he had tried to
vomit up; it was all the bread he had eaten on Urras.
He leaned his elbows on the desk and put his head in his hands, pressing in
on the temples, the cramped position of pain; and he looked at his life in the
light of shame.
On Anarres he had chosen, in defiance of the expectations of his society,
to do the work he was individually called to do. To do it was to rebel: to risk
the self for the sake of society.
Here on Urras, that act of rebellion was a luxury, a self-indulgence. To be
a physicist in A-Io was to serve not society, not mankind, not the truth, but
the State.
On his first night in this room he had asked them, challenging and curious,
“What are you going to do with me?” He knew now what they had done with him.
Chifoilisk had told him the simple fact. They owned him. He had thought to
bargain with them, a very naive anarchist’s notion. The individual cannot
bargain with the State. The State recognizes no coinage but power: and it
issues the coins itself.
He saw now — in detail, item by item from the beginning — that he had made
a mistake in coming to Urras; his first big mistake, and one that was likely to
last him the rest of his life. Once he had seen it, once he had rehearsed all
the evidences of it that he had suppressed and denied for months — and it took
him a long time, sitting there motionless at his desk — until he had arrived at
the ludicrous and abominable last scene with Vea, and had lived through that
again too, and felt his face go hot until his ears sang: then he was done with it.
Even in this postalcoholic vale of tears, he felt no guilt. That was all done,
now, and what must be thought about was, what must he do now? Having locked
himself in jail, how might he act as a free man?
He would not do physics for the politicians. That was clear, now.
If he stopped working, would they let him go home?
At this, he drew a long breath and raised his head, looking with unseeing
eyes at the sunlit green landscape out the window. It was the first time he had
let himself think of going home as a genuine possibility. The thought
threatened to break down the gates and flood him with urgent yearning. To speak
Pravic, to speak to friends, to see Takver, Pilun, Sadik, to touch the dust of
Anarres...
They would not let him go. He had not paid his way. Nor could he let
himself go: give up and run.
As he sat at the desk in the bright morning sunlight he brought his hands
down against the edge of the desk deliberately and sharply, twice, three times;
his face was calm and appeared thoughtful,
“Where do I go?” he said aloud.
A knock on the door. Efor came in with a breakfast tray and the morning
papers. “Come in at six usual but catching up your sleep,” he observed, setting
out the tray with admirable deftness.
“I got drunk last night,” Shevek said.
“Beautiful while it lasts.” said Efor. “That be all, sir? Very well,” and
he exited with the same deftness, bowing on the way to Pae, who entered as he
left.
“Didn’t mean to barge in on your breakfast! On my way back from chapel,
just thought I’d look in.”
“Sit down. Have some chocolate.” Shevek was unable to eat unless Pae made
some pretense at least of eating with him. Pae took a honey roll and crumbled
it about on a plate. Shevek still felt rather shaky but very hungry now, and
attacked his breakfast with energy. Pae seemed to find it harder than usual to
start conversation.
“You’re still getting this trash?” he asked at last in an amused tone,
touching the folded newspapers Efor had set on the table.
“Efor brings them.”
“Does he?”
“I asked him to,” Shevek said, glancing at Pae, a split-second
reconnoitering glance. ‘They broaden my comprehension of your country. I take
an interest in your lower classes. Most Anarresti came from the lower classes.”
“Yes, of course,” the younger man said, looking respectful and nodding. He
ate a small bite of honey roll. “I think I’d like a drop of that chocolate
after all,” he said, and rang the bell on the tray. Efor appeared at the door.
“Another cup,” Pae said without turning. “Well, sir, we’d looked forward to
taking you about again, now the weather’s turning fine, and showing you more of
the country. Even a visit abroad, perhaps. But this damned war has put an end
to all such plans, I’m afraid.”
Shevek looked at the headline of the topmost paper:
IO, THU CLASH NEAR BENBILI CAPITAL.
“There’s later news than that on the telefax,” Pae said. “We’ve liberated
the capital. General Havevert will be reinstalled.”
“Then the war is over?”
“Not while Thu still holds the two eastern provinces.”
“I see. So your army and Thus army will fight in Benbili. But not here?”
“No. no. It would be utter folly for them to invade us, or us them. We’ve
outgrown the kind of barbarism that used to bring war into the heart of the
high civilizations! The balance of power is kept by this kind of police action.
However, we are officially at war. So an the tiresome old restrictions will
come into effect, I’m afraid.”
“Restrictions?”
“Classification of research done in the College of Noble Science, for one thing.
Nothing to it, really, just a government rubber stamp. And sometimes a delay
getting a paper published, when the higher-ups think it must be dangerous
because they don’t understand it! ...And travel’s a bit limited, especially for
you and the other non-nationals here, I’m afraid. So long as the state of war
lasts, you’re not actually supposed to leave the campus, I believe, without
clearance from the Chancellor. But pay no attention to that. I can get you out
of here whenever you like without going through all the rigmarole.”
“You hold the keys,” Shevek said, with an ingenuous smile.
“Oh, I’m an absolute specialist in it. I love getting around rules and
outwitting the authorities. Perhaps I’m a natural anarchist, eh? Where the
devil is that old fool I sent for a cup?”
“He must go down to the kitchens to get one.”
“Needn’t take half the day about it. Well, I won’t wait. Don’t want to take
up what’s left of your morning. By the way, did you see the latest Bulletin of
the Space Research Foundation? They print Reumere’s plans for the ansible.”
“What is the ansible?”
“It’s what he’s calling an instantaneous communication device. He says if
the temporalists — that’s you, of course ’ — will just work out the time-inertia
equations, the engineers — that’s him — will be able to build the damned thing,
test it, and thus incidentally prove the validity of the theory, within months
or weeks.”
“Engineers are themselves proof of the existence of causal reversibility.
You see Reumere has his effect built before I have provided the cause.” He
smiled again, rather less ingenuously. When Pae had shut the door behind
himself, Shevek suddenly stood up. “You filthy profiteering liar!” he said in
Pravic, white with rage, his hands clenched to keep them from picking something
up and throwing it after Pae.
Efor came in carrying a cup and saucer on a tray. He stopped short, looking
apprehensive.
“It’s all right, Efor. He didn’t — He didn’t want the cup. You can take it
all now.”
“Very good, sir.”
“Listen. I should like no visitors, for a while. Can you keep them out?”
“Easy sir. Anybody special?”
“Yes, him. Anybody. Say I am working.”
“He’ll be glad to hear that, sir,” Efor said, his wrinkles melting with
malice for an instant; then with respectful familiarity, “Nobody you don’t want
get past me,” and finally with formal propriety, “Thank you, sir, and good
morning.”
Food, and adrenalin, had dispelled Shevek’s paralysis. He walked up and
down the room, irritable and restless. He wanted to act He had spent nearly a
year now doing nothing, except being a fool. It was time he did something.
Well, what had he come here to do?
To do physics. To assert, by his talent, the rights of any citizen in any
society: the right to work, to be maintained while working, and to share the
product with all who wanted it The rights of an Odonian and of a human being.
His benevolent and protective hosts let him work, and maintained him while
working, all right The problem came on the third limb. But he himself had not
got there yet. He had not done his job. He couldn’t share what he didn’t have.
He went back to the desk, sat down, and took a couple of scraps of heavily
scribbled paper out of the least accessible and least useful pocket of his tight-fitting,
stylish trousers. He spread these scraps out with his fingers and looked at
them. It occurred to him that he was getting to be like Sabul, writing very
small, in abbreviations, on shreds of paper. He knew now why Sabul did it: he
was possessive and secretive. A psychopathy on Anarres was rational behavior on
Urraa.
Again Shevek sat quite motionless, his head bowed, studying the two little
bits of paper on which he had noted down certain essential points of the
General Temporal Theory, so far as it went.
For the next three days he sat at the desk and looked at the two bits of
paper.
At times he got up and walked around the room, or Wrote something down, or
employed the desk computer, or asked Efor to bring him something to eat, or lay
down and fell asleep. Then he went back to the desk and sat there.
On the evening of the third day he was sitting, for a change, on the marble
seat by the hearth. He had sat down there on the first night he entered this
room, this gracious prison cell, and generally sat there when he had visitors.
He had no visitors at the moment, but he was thinking about Saio Pae.
Like all power seekers, Pae was amazingly shortsighted. There was a trivial,
abortive quality to his mind; it lacked depth, affect imagination. It was, in
fact, a primitive instrument Yet its potentiality had been real, and though
deformed had not been lost. Pae was a very clever physicist. Or, more exactly,
he was very clever about physics. He had not done anything original, but his
opportunism, his sense for where advantage lay, led him time after time to the
most promising field. He had the flair for where to set to work, just as Shevek
did, and Shevek respected it in him as in himself, for it is a singularly
important attribute in a scientist. It was Pae who had given Shevek the book
translated from the Terran, the symposium on the theories of Relativity, the
ideas of which had come to occupy his mind more and more of late. Was it
possible that after an he had come to Urras simply to meet Saio Pae, his enemy?
That he had come seeking him, knowing that he might receive from his enemy what
he could not receive from his brothers and friends, what no Anarresti could
give him: knowledge of the foreign, of the alien news...
He forgot Pae. He thought about the book. He could not state clearly to
himself what, exactly, he had found so stimulating about it Most of the physics
in it was, after all, outdated; the methods were cumbersome, and the alien
attitude sometimes quite disagreeable. The Terrans had been intellectual
imperialists, jealous wall builders. Even Ainsetain, the originator of the
theory, had felt compelled to give warning that his physics embraced no mode
but the physical and should not be taken as implying the metaphysical, the
philosophical, or the ethical. Which, of course, was superficially true; and
yet he had used number, the bridge between the rational and the perceived,
between psyche and matter, “Number the Indisputable,” as the ancient founders
of the Noble Science had called it. To employ mathematics in this sense was to
employ the mode that preceded and led to all other modes. Ainsetain had known
that; with endearing caution he had admitted that he believed his physics did,
indeed, describe reality.
Strangeness and familiarity: in every movement of the Terran’s thought
Shevek caught this combination, was constantly intrigued. And sympathetic: for
Ainsetain, too, had been after a unifying field theory. Haying explained the
force of gravity as a function of the geometry of spacetime, he had sought to
extend the synthesis to include electromagnetic forces. He had not succeeded.
Even during his lifetime, and for many decades after his death, the physicists
of his own world had turned away from his effort and its failure, pursuing the
magnificent incoherences of quantum theory with its high technological yields,
at last concentrating on the technological mode so exclusively as to arrive at
a dead end, a catastrophic failure of imagination. Yet their original intuition
had been sound; at the point where they had been, progress had lain in the
indeterminacy which old Ainsetain had refused to accept. And his refusal had
been equally correct — in the long run. Only he had lacked the tools to prove
it — the Saeba variables and the theories of infinite velocity and complex
cause. His unified field existed, in Cetian physics, but it existed on terms
which he might not have been willing to accept; for the velocity of light as a
limiting factor had been essential to his great theories. Both his Theories of
Relativity were as beautiful, as valid, and as useful as ever after these
centuries, and yet both depended upon a hypothesis that could not be proved
true and that could be and had been proved, in certain circumstances, false.
But was not a theory of which all the elements were provably true a simple
tautology? In the region of the unprovable, or even the disprovable, lay the
only chance for breaking out of the circle and going ahead.
In which case, did the unprovability of the hypothesis of real coexistence
— the problem which Shevek had been pounding his head against desperately for
these last three days. and indeed these last ten years — really matter?
He had been groping and grabbing after certainty, as if it were something
he could possess. He had been demanding a security, a guarantee, which is not
granted, and which, if granted, would become a prison. By simply assuming the
validity of real coexistence he was left free to use the lovely geometries of
relativity; and then it would be possible to go ahead. The next step was
perfectly clear. The coexistence of succession could be handled by a Saeban
transformation series; thus approached, successivity and presence offered no
antithesis at all. The fundamental unity of the Sequency and Simultaneity points
of view became plain; the concept of interval served to connect the static and
the dynamic aspect of the universe. How could he have stared at reality for ten
years and not seen it? There would be no trouble at all in going on. Indeed he
had already gone on. He was there. He saw all that was to come in this first,
seemingly casual glimpse of the method, given him by his understanding of a
failure in the distant past. The wall was down. The vision was both clear and
whole. What he saw was simple, simpler than anything else. It was simplicity:
and contained in it all complexity, all promise. It was revelation. It was the
way clear, the way home, the light.
The spirit in him was like a child running out into the sunlight There was
no end, no end...
And yet in his utter ease and happiness he shook with fear; his hands
trembled, and his eyes filled up with tears, as if he had been looking into the
sun. After all, the flesh is not transparent. And it is strange, exceedingly
strange, to know that one’s life has been fulfilled.
Yet he kept looking, and going farther, with that same childish joy, until
all at once he could not go any farther; he came back, and looking around
through his tears saw that the room was dark and the high windows were full of
stars.
The moment was gone; he saw it going. He did not try to hold on to it. He
knew he was part of it, not it of him. He was in its keeping.
After a while he got up shakily and lighted the lamp. He wandered around
the room a little, touching things, the binding of a book, the shade of a lamp,
glad to be back among these familiar objects, back in his own world — for at
this instant the difference between this planet and that one, between Urras and
Anarres, was no more significant to him than the difference between two grains
of sand on the shore of the sea. There were no more abysses, no more walls.
There was no more exile. He had seen the foundations of the universe, and they
were solid.
He went into the bedroom, walking slowly and a little unsteadily, and dropped
onto the bed without undressing. He lay there with his arms behind his head,
occasionally foreseeing and planning one detail or another of the work that had
to be done, absorbed in a solemn and delightful thankfulness, which merged
gradually into serene reverie, and then into sleep.
He slept for ten hours. He woke up thinking of the equations that would
express the concept of interval. He went to the desk and set to work on them.
He had a class that afternoon, and met it; he took his dinner at the Senior
Faculty commons and talked with his colleagues there about the weather, and the
war, and whatever else they brought up. If they noticed any change in him he
did not know it, for he was not really aware of them at all. He came back to
his room and worked.
The Urrasti counted twenty hours in the day. For eight days he spent twelve
to sixteen hours daily at his desk, or roaming about his room, his light eyes
turned often to the windows, outside which shone the warm spring sunlight, or
the stars and the tawny, waning Moon.
Coming in with the breakfast tray, Efor found him lying half-dressed on the
bed, his eyes shut, talking in a foreign language. He roused him. Shevek woke
with a convulsive start, got up and staggered into the other room, to the desk,
which was perfectly empty; he stared at the computer, which had been cleared,
and then stood there like a man who has been hit on the head and does not know
it yet. Efor succeeded in getting him to lie down again and said, “Fever there,
sir. Call the doctor?”
“Not”
“Sure, sir?”
“No! Don’t let anybody in here. Say I am ill, Efor.”
“Then they’ll fetch the doctor sure. Can say you’re still working, sir.
They like that”
“Lock the door when you go out,” Shevek said. His nontransparent body had
let him down; he was weak with exhaustion, and therefore fretful and panicky.
He was afraid of Pae, of Oiie, of a police search party. Everything he had
heard, read, half-understood about the Urrasti police, the secret police, came
vivid and terrible into his memory, as when a man admitting his illness to
himself recalls every word he ever read about cancer. He stared up at Efor in
feverish distress.
“You can trust me,” the man said in his subdued, wry, quick way. He brought
Shevek a glass of water and went out, and the lock of the outer door clicked
behind him.
He looked after Shevek during the next two days, with a tact that owed
little to his training as a servant.
“You should have been a doctor, Efor,” Shevek said, when his weakness had
become a merely bodily, not unpleasant lassitude.
“What my old sow say. She never wants nobody nurse her beside me when she
get the pip. She say, ‘You got the touch.’ I guess I do.”
“Did you ever work with the sick?”
“No sir. Don’t want to mix up with hospitals. Black day the day I got to
die in one of them pest-holes.”
“The hospitals? What’s wrong with them?”
“Nothing, sir, not them you be took to if you was worse,” Efor said with
gentleness.
“What kind did you mean, then?”
“Our kind. Dirty. Like a trashman’s ass-hole,” Efor said, without violence,
descriptively. “Old. Kid die in one. There’s holes in the floor, big holes, the
beams show through, see? I say, ‘How come?’ See, rats come up the holes, right
in the beds. They say. ‘Old building, been a hospital six hundred years.’
Stablishment of the Divine Harmony for the Poor, its name. An ass-hole what it
is.”
“It was your child that died in the hospital?”
“Yes, sir, my daughter Laia.”
“What did she die of?”
“Valve in her heart. They say. She don’t grow much. Two years old when she
die.”
“You have other children?”
“Not living. Three born. Hard on the old sow. But now she say. ‘Oh, well,
don’t have to be heartbreaking over ‘em, just as well after all!’ Is there
anything else I can do for you, sir?” The sudden switch to upper-class syntax
jolted Shevek; he said impatiently. “Yes! Go on talking.”
Because he had spoken spontaneously, or because he was unwell and should be
humored, this time Efor did not stiffen up. “Think of going for army medic, one
time,” he said, “but they get me first. Draft. Say, ‘Orderly, you be orderly.’
So I do. Good training, orderly. Come out of the army straight into gentlemen’s
service.”
“You could have been trained as a medic, in the army?”
The conversation went on. It was difficult for Shevek to follow, both in
language and in substance. He was being told about things he had no experience
of at all. He had never seen a rat, or an army barracks, or an insane asylum,
or a poorhouse, or a pawnshop, or an execution, or a thief, or a tenement, or a
rent collector, or a man who wanted to work and could not find work to do, or a
dead baby in a ditch. All these things occurred in Efor’s reminiscences as
commonplaces or as commonplace horrors. Shevek had to exercise his imagination
and summon every scrap of knowledge he had about Urras to understand them at
an. And yet they were familiar to him in a way that nothing he had yet seen
here was, and he did understand.
This was the Urras he had learned about m school on Anarres. This was the
world from which his ancestors had fled, preferring hunger and the desert and
endless exile. This was the world that had formed Odo’s mind and had jailed her
eight times for speaking it. This was the human suffering in which the ideals
of his society were rooted, the ground from which they sprang.
It was not “the real Urras.” The dignity and beauty of the room he and Efor
were in was as real as the squalor to which Efor was native. To him a thinking
man’s job was not to deny one reality at the expense of the other, but to include
and to connect. It was not an easy job.
“Look tired again, sir,” Efor said. “Better rest.”
“No, I’m not tired.”
Efor observed him a moment. When Efor functioned as a servant his lined,
clean-shaven face was quite expressionless; during the last hour Shevek had
seen it go through extraordinary changes of harshness, humor, cynicism, and
pain. At the moment its expression was sympathetic yet detached.
“Different from all that where you come from,” Efor said.
“Very different.”
“Nobody ever out of work, there.” There was a faint edge of irony, or
question, in his voice. “And nobody hungry?”
“Nobody goes hungry while another eats.”
“Ah.”
“But we have been hungry. We have starved. There was a famine, you know,
eight years ago. I knew a woman then who killed her baby, because she had no
milk, and there was nothing else, nothing else to give it. It is not all milk
and honey on Anarres, Efor.”
“I don’t doubt it, sir,” Efor said with one of his curious returns to
polite diction. Then he said with a grimace, drawing his lips back from his
teeth, “All the same there’s none of them there!”
“Them?”
“You know, Mr. Shevek. What you said once. The owners.”
The next evening Atro called by. Pae must have been on the watch, for a few
minutes after Efor admitted the old man, he came strolling in, and inquired
with charming sympathy after Shevek’s indisposition, “You’ve been working much
too hard these last couple of weeks, sir,” he said, “you mustn’t wear yourself
out like this.” He did not sit down, but took his leave very soon, the soul of
civility. Atro went on talking about the war in Benbili, which was becoming, as
he put it, “a large-scale operation.”
“Do the people in this country approve of this war?” Shevek asked,
interrupting a discourse on strategy. He had been puzzled by the absence of
moral judgment in the birdseed papers on this subject. They had given up their
ranting excitement; their wording was often exactly the same as that of the
telefax bulletins issued by the government.
“Approve? You don’t think we’d lie down and let the damned Thuvians walk
all over us? Our status as a world power is at stake!”
“But I meant the people, not the government The ...the people who must
fight.”
“What’s it to them? They’re used to mass conscriptions. It’s what they’re
for, my dear fellow! To fight for their country. And let me tell you, there’s
no better soldier on earth than the loti man of the ranks, once he’s broken in
to taking orders. In peacetime he may spout sentimental pacifism, but the
grit’s there, underneath. The common soldier has always been our greatest
resource as a nation. It’s how we became the leader we are.”
“By climbing up on a pile of dead children?” Shevek said, but anger or,
perhaps, an unadmitted reluctance to hurt the old man’s feelings, kept his
voice muffled, and Atro did not hear him.
“No,” Atro went on, “you’ll find the soul of the people true as steel, when
the country’s threatened. A few rabble-rousers in Nio and the mill towns make a
big noise between wars, but it’s grand to see how the people close ranks when
the flag’s in danger. You’re unwilling to believe that, I know. The trouble
with Odonianism, you know, my dear fellow, is that it’s womanish. It simply
doesn’t include the virile side of life. ‘Blood and steel, battle’s brightness,’
as the old poet says. It doesn’t understand courage — love of the flag.”
Shevek was silent for a minute; then he said, gently, “That may be true, in
part. At least, we have no flags.”
When Atro had gone, Efor came in to take out the dinner tray. Shevek
stopped him. He came up close to him, saying, “Excuse me, Efor,” and put a slip
of paper down on the tray. On it he had written, “Is there a microphone in this
room?”
The servant bent his head and read it, slowly, and then looked up at
Shevek, a long look at short range. Thea his eyes glanced for a second at the
chimney of the fire place.
“Bedroom?” Shevek inquired by the same means.
Efor shook his head, put the tray down, and followed Shevek into the
bedroom. He shut the door behind him with the noiselessness of a good servant.
“Spotted that one first day, dusting,” he said with a grin that deepened
the lines on his face into harsh ridges.
“Not in here?”
Efor shrugged. “Never spotted it. Could run the water in there, sir, like
they do in the spy stories.”
They proceeded on into the magnificent gold and ivory temple of the
shitstool. Efor turned on the taps and then looked around the walls. “No,” he
said. “Don’t think so. And spy eye I could spot. Got onto them when I work for
a man in Nio once. Can’t miss ‘em once you get onto ‘em.”
Shevek took another piece of paper out of his pocket and showed it to Efor.
“Do you know where this came from?”
It was the note he had found in his coat, “Join with us your brothers.”
After a pause — he read slowly, moving his closed lips — Efor said, “I
don’t know where it come from.”
Shevek was disappointed. It had occurred to him that Efor himself was in an
excellent position to slip something into his “master’s” pocket.
“Know who it come from. In a manner.”
“Who? How can I get to them?”
Another pause. “Dangerous business, Mr. Shevek.” He turned away and
increased the rush of water from the taps.
“I don’t want to involve you. If you can just tell me — tell me where to
go. What I should ask for. Even one name.”
A still longer pause. Efor’s face looked pinched and hard. “I don’t —” he
said, and stopped. Then he said, abruptly, and very low, “Look, Mr. Shevek, God
knows, they want you, we need you, but look, you don’t know what it’s like. How
you going to hide? A man like you? Looking like you look? This a trap here, but
it’s a trap anywhere. You can run but you can’t hide. I don’t know what to tell
you. Give you names, sure. Ask any Nioti, he tell you where to go. We had about
enough. We got to have some air to breathe. But you get caught, shot, how do I
feel? I work for you eight months, I come to like you. To admire you. They
approach me all the time. I say, ‘No. Let him be. A good man and he got no part
of our troubles. Let him go back where he come from where the people are free.
Let somebody go free from this God damned prison we living in!”
“I can’t go back. Not yet. I want to meet these people.”
Efor stood silent. Perhaps it was his life’s habit as a servant, as one who
obeys, that made him nod at last and say, whispering, “Tuio Maedda, he who you
want. In Joking Lane, in Old Town. The grocery.”
“Pae says I am forbidden to leave the campus. They can stop me if they see
me take the train.”
Taxi, maybe,” Efor said. “I call you one, you go down by the stairs. I know
Kae Oimon on the stand. He got sense. But I don’t know.”
“All right. Right now. Pae was just here, he saw me, he thinks I’m staying
in because I’m ill. What time is it?”
“Half past seven.”
“If I go now, I have the night to find where I should go. Call the taxi,
Efor.”
“I’ll pack you a bag, sir —”
“A bag of what?”
“You’ll need clothes —”
“I’m wearing clothes! Go on.”
“You can’t just go with nothing,” Efor protested. This made him more
anxious and uneasy than anything else. “You got money?”
“Oh — yes. I should take that.”
Shevek was on the move already; Efor scratched his head, looked grim and
dour, but went off to the hall phone to call the taxi. He returned to find
Shevek waiting outside the hall door with his coat on. “Go downstairs,” Efor
said, grudgingly. “Kae be at the back door, five minutes. Tell him go out by
Grove Road, no checkpoint there like at the main gate. Don’t go by the gate,
they stop you there sure.”
“Will you be blamed for this, Efor?”
They were both whispering.
“I don’t know you gone. Morning, I say you don’t get up yet. Sleeping. Keep
‘em off a while.”
Shevek took him by the shoulders, embraced him, shook his hand. “Thank you,
Eforl”
“Good luck,” the man said, bewildered. Shevek was already gone.
Shevek’s costly day with Vea had taken most of his ready cash, and the taxi
ride in to Nio took ten units more. He got out at a major subway station and by
using his map worked his way by subway into Old Town, a section of the city he
had never seen. Joking Lane was not on the map, so he got off the train at the
central stop for Old Town. When he came up from the spacious marble station
into the street he stopped in confusion. This did not look like Nio Esseia.
A fine, foggy rain was falling, and it was quite dark; there were no street
lights. The lampposts were there, but the lights were not turned on, or were
broken. Yellow gleams slitted from around shuttered windows here and there.
Down the street, light streamed from an open doorway, around which a group of
men were lounging, talking loud. The pavement, greasy with rain, was littered
with scraps of paper and refuse. The shopfronts, as well as he could make them
out, were low, and were all covered up with heavy metal or wooden shutters,
except for one which had been gutted by fire and stood black and blank, shards
of glass still sticking in the frames of the broken windows. People went by,
silent hasty shadows.
An old woman was coming up the stairs behind him, and he turned to her to
ask his way. In the light of the yellow globe that marked the subway entrance
he saw her face clearly: white and lined, with the dead, hostile stare of
weariness. Big glass earrings bobbed on her cheeks. She climbed the stairs laboriously,
hunched over with fatigue or with arthritis or some deformity of the spine. But
she was not old, as he had thought; she was not even thirty.
“Can you tell me where Joldng Lane is,” he asked her, stammering. She
glanced at him with indifference, hurried her pace as she reached the top of
the stairs, and went on without a word.
He set off at random down the street. The excitement of his sudden decision
and flight from leu Eun had turned to apprehension, a sense of being driven,
hunted. He avoided the group of men around the door, instinct warning him that
the single stranger does not approach that kind of group. When he saw a man
ahead of him walking alone, he caught up and repeated his question. The man
said, “I don’t know,” and turned aside.
There was nothing to do but go on. He came to a better-lighted cross
street, which wound off into the misty rain in both directions in a dim, grim
garishness of lighted signs and advertisements. There were many wineshops and
pawnshops, some of them still open. A good many people were in the street,
jostling past, going in and out of the wineshops. There was a man tying down,
lying in the gutter, his coat bunched up over his head, lying in the rain,
asleep, sick, dead. Shevek stared at him with horror, and at the others who
walked past without looking.
As he stood there paralyzed, somebody stopped by him and looked up into his
face, a short, unshaven, wry-necked fellow of fifty or sixty, with red-rimmed
eyes and a toothless mouth opened in a laugh. He stood and laughed witlessly at
the big, terrified man, pointing a shaky hand at him. “Where you get all that
hair, eh, en, that hair, where you get all that hair,” he mumbled.
“Can — can you tell me how to get to Joking Lane?”
“Sure, joking, I’m joking, no joke I’m broke. Hey you got a little blue for
a drink on a cold night? Sure you got a little blue.”
He came closer. Shevek drew away, seeing the open hand but not
understanding.
“Come on, take a joke mister, one little blue,” the man mumbled without
threat or pleading, mechanically, his mouth still open in the meaningless grin,
his hand held out.
Shevek understood. He groped in his pocket, found the last of his money,
thrust it into the beggar’s hand, and then, cold with a fear that was not fear
for himself, pushed past the man, who was mumbling and trying to catch at his
coat, and made for the nearest open door. It was under a sign that read ‘Tawn
and Used Goods Best Values.” Inside, among the racks of worn-out coats, shoes,
shawls, battered instruments, broken lamps, odd dishes, canisters, spoons,
beads, wrecks and fragments, every piece of rubbish marked with its price, he
stood trying to collect himself.
“Looking for something?”
He put his question once more.
The shopkeeper, a dark man as tall as Shevek but stooped and very thin,
looked him over. “What you want to get there for?”
“I’m looking for a person who lives there.”
“Where you from?”
“I need to get to this street. Joking Lane. Is it far from here?”
“Where you from, mister?”
“I am from Anarres, from the Moon,” Shevek said angrily. “I have to get to
Joking Lane, now, tonight.”
“You’re him? The scientist fellow? What the hell you doing here?”
“Getting away from the police! Do you want to tell them I’m here, or will
you help me?”
“God damn,” the man said. “God damn. Look —” He hesitated, was about to say
something, about to say something else, said, “You just go on,” and in the same
breath though apparently with a complete change of mind, said, “All right. I’m
closing. Take you there. Hold on. God damn!”
He rummaged in the back of the shop, switched off the light, came outside
with Shevek, pulled down metal shutters and locked them, padlocked the door,
and set off at a sharp pace, saying, “Come on!”
They walked twenty or thirty blocks, getting deeper into the maze of
crooked streets and alleys in the heart of Old Town. The misty rain fell softly
in the unevenly lit darkness, bringing out smells of decay, of wet stone and
metal. They turned down an unlit, unsigned alley between high old tenements, the
ground floors of which were mostly shops. Shevek’s guide stopped and knocked on
the shuttered window of one: V. Maedda, Fancy Groceries. After a good while the
door was opened. The pawnbroker conferred with a person inside, then gestured
to Shevek, and they both entered. A girl had let them in. “Tuio’s in back. come
on,” she said, looking up into Shevek’s face in the weak light from a back
hallway. “Are you him?” Her voice was faint and urgent, she smiled strangely.
“Are you really him?”
Tuio Maedda was a dark man in his forties, with a strained, intellectual
face. He shut a book in which he had been writing and got quickly to his feet
as they entered. He greeted the pawnbroker by name, but never took his eyes off
Shevek.
“He come to my shop asking the way here, Tuio. He say he the, you know, the
one from Anarres.”
“You are, aren’t you?” Maedda said slowly. “Shevek. What are you doing
here?” He stared at Shevek with alarmed, luminous eyes.
“Looking for help.”
“Who sent you to me?”
“The first man I asked. I don’t know who you are. I asked him where I could
go, he said to come to you.”
“Does anybody else know you’re here?”
“They don’t know I’ve gone. Tomorrow they will.”
“Go get Remeivi,” Maedda said to the girl. “Sit down, Dr. Shevek. You’d
better tell me what’s going on.”
Shevek sat down on a wooden chair but did not unfasten his coat. He was so
tired he was shaking. “I escaped,” he said. “From the University, from the
jail. I don’t know where to go. Maybe it’s all jails here. I came here because
they talk about the lower classes, the working classes, and I thought, that
sounds like my people. People who might help each other.”
“What kind of help are you looking for?”
Shevek made an effort to pull himself together. He looked around the
little, littered office, and at Maedda. “I have something they want,” he said.
“An idea. A scientific theory. I came here from Anarres because I thought that
here I could do the work and publish it. I didn’t understand that here an idea
is a property of the State. I don’t work for a State. I can’t take the money
and the things they give me. I want to get out. But I can’t go home. So I came
here. You don’t want my science, and maybe you don’t like your government
either.”
Maedda smiled, “No. I don’t. But our government don’t like me any better.
You didn’t pick the safest place to come, either for you or for us...Don’t
worry. Tonight’s tonight; well decide what to do.”
Shevek took out the note he had found in his coat pocket and handed it to
Maedda. “This is what brought me. Is it from people you know?”
“‘Join with us your brothers...” I don’t know. Could be.”
“Are you Odonians?”
“Partly. Syndicalists, libertarians. We work with the Thuvianists, the
Socialist Workers Union, but we’re anti-centralist. You arrived at a pretty hot
moment, you know.”
‘The war?”
Maedda nodded. “A demonstration’s been announced for three days from now.
Against the draft, war taxes, the rise in food prices. There’s four hundred
thousand unemployed in Nio Esseia, and they jack up taxes and prices.” He had
been watching Shevek steadily all the time they talked; now, as if the
examination was done, he looked away, leaning back in his chair. “This city’s
about ready for anything. A strike is what we need, a general strike, and
massive demonstrations. Like the Ninth Month Strike that Odo led,” he added
with a dry, strained smile. “We could use an Odo now. But they’ve got no Moon
to buy us off with this time. We make justice here, or nowhere.” He looked back
at Shevek, and presently said in a softer voice, “Do you know what your society
has meant, here, to us, these last hundred and fifty years? Do you know that
when people here want to wish each other luck they say, ‘May you get reborn on
Anarres!’ To know that it exists, to know that there is a society without
government, without police, without economic exploitation, that they can never
say again that it’s just a mirage, an idealist’s dream! I wonder if you fully
understand why they’ve kept you so well hidden out there at leu Eun, Dr.
Shevek. Why you never were allowed to appear at any meeting open to the public.
Why they’ll be after you like dogs after a rabbit the moment they find you’re
gone. It’s not just because they want this idea of yours. But because you are
an idea. A dangerous one. The idea of anarchism, made flesh. Walking amongst
us.”
“Then you’ve got your Odo,” the girl said in her quiet, urgent voice. She
had re-entered as Maedda was speaking. “After all, Odo was only an idea. Dr.
Shevek is the proof.”
Maedda was silent for a minute. “An undemonstrable proof,” he said.
“Why?”
“If people know he’s here, the police will know it too.”
“Let them come and try to take him,” the girl said, and smiled. ****
“The demonstration is going to be absolutely nonviolent,” Maedda said with
sudden violence. “Even the SWU have accepted that!”
“I haven’t accepted it, Tuio. I’m not going to let my face get knocked in
or my brains blown out by the blackcoats. If they hurt me, I’ll hurt back.”
“Join them, if you like their methods. Justice is not achieved by force!”
“And power isn’t achieved by passivity.”
“We are not seeking power. We are seeking the end of power! What do you
say?” Maedda appealed to Shevek. “The means are the end. Odo said it all her
life. Only peace brings peace, only just acts bring justice! We cannot be
divided on that on the eve of action!”
Shevek looked at him, at the girl, and at the pawnbroker who stood
listening tensely near the door. He said in a tired, quiet voice, “If I would
be of use, use me. Maybe I could publish a statement on this in one of your
papers. I did not come to Urras to hide. If all the people know I am here,
maybe the government would be afraid to arrest me in public? I don’t know.”
“That’s it,” Maedda said. “Of course.” His dark eyes blazed with
excitement. “Where the devil is Remeivi? Go call his sister, Siro, tell her to
hunt him out and get him over here. — Write why you came here, write about
Anarres, write why you won’t sell yourself to the government, write what you
like — we’ll get it printed. Siro! Call Meisthe too. — We’ll hide you, but by
God we’ll let ever man in A-Io know you’re here, you’re with us!” The words
poured out of him, his hands jerked as he spoke, and he walked quickly back and
forth across the room. “And then, after the demonstration, after the strike,
we’ll see. Maybe things will be different then! Maybe you won’t have to hide!”
“Maybe all the prison doors will fly open,” Shevek said. “Well, give me
some paper, I’ll write.”
The girl Siro came up to him. Smiling, she stooped as if bowing to him, a
little timorously, with decorum, and kissed him on the cheek; then she went
out. The touch of her lips was cool, and he felt it on his cheek for a long
time.
He spent one day in the attic of a tenement in Joking Lane, and two nights
and a day in a basement under a used-furniture store, a strange dim place full
of empty mirror frames and broken bedsteads. He wrote. They brought him what he
had written, printed, within a few hours: at first in the newspaper Modern Age,
and later, after the Modern Age presses had been closed down and the editors
arrested, as handbills run on a clandestine press, along with plans and
incitations for the demonstration and general strike. He did not read over what
he had written. He did not listen closely to Maedda and the others, who
described the enthusiasm with which the papers were read, the spreading
acceptance of the plan for the strike, the effect his presence at the
demonstration would make in the eyes of the world. When they left him alone,
sometimes he took a small notebook from his shirt pocket and looked at the
coded notes and equations of the General Temporal Theory. He looked at them and
could not read them. He did not understand them. He put the notebook away again
and sat with his head between his hands.
Anarres had no flag to wave, but among the placards proclaiming the general
strike, and the blue and white banners of the Syndicalists and the Socialist Workers,
there were many homemade signs showing the green Circle of life, the old symbol
of the Odoman Movement of two hundred years before. All the flags and signs
shone bravely in the sunlight.
It was good to be outside, after the rooms with locked doors, the hiding
places. It was good to be walking, swinging his aims, breathing the clear air
of a spring morning. To be among so many people, so immense a crowd, thousands
marching together, filling all the side streets as well as the broad
thoroughfare down which they marched, was frightening, but it was exhilarating
too. When they sang, both the exhilaration and the fear became a blind
exaltation; he eyes filled with tears. It was deep, in the deep streets,
softened by open air and by distances, indistinct, overwhelming, that lifting
up of thousands of voices in one song. The singing of the front of the march,
far away up the street, and of the endless crowds coming on behind, was put out
of phase by the distance the sound must travel, so that the melody seemed
always to be lagging and catching up with itself, like a canon, and all the
parts of the song were being sung at one time, in the same moment, though each
singer sang the tune as a line from beginning to end.
He did not know their songs, and only listened and was borne along on the
music, until from up front there came sweeping back wave by wave down the great
slow-moving river of people a tune he knew. He lifted his head and sang it with
them, in his own language as he had learned it: the Hymn of the Insurrection.
It had been sung in these streets, in this same street, two hundred years ago,
by these people, his people.
O eastern light, awaken
Those who have slept!
The darkness will be broken,
The promise kept.
They fell silent in the ranks around Shevek to hear him, and he sang aloud,
smiling, walking forward with them.
There might have been a hundred thousand human beings in Capitol Square, or
twice that many. The individuals, like the particles of atomic physics, could
not be counted, nor their positions ascertained, nor their behavior predicted.
And yet, as a mass, that enormous mass did what it had been expected to do by
the organizers of the strike: it gathered, marched in order, sang, filled
Capitol Square and all the streets around, stood in its numberlessness restless
yet patient in the bright noon listening to the speakers, whose single voices,
erratically amplified, clapped and echoed off the sunlit facades of the Senate
and the Directorate, rattled and hissed over the continuous, soft, vast murmur
of the crowd itself.
There were more people standing here in the Square than lived in all
Abbenay, Shevek thought, but the thought was meaningless, an attempt to
quantify direct experience. He stood with Maedda and the others on the steps of
the Directorate, in front of the columns and the tall bronze doors, and looked
out over the tremulous, somber field of faces, and listened as they listened to
the speakers: not hearing and understanding in the sense in which the
individual rational mind perceives and understands, but rather as one looks at,
listens to one’s own thoughts, or as a thought perceives and understands the
self. When he spoke, speaking was little different from listening. No conscious
will of his own moved him, no self-consciousness was in him. The multiple
echoes of his voice from distant loudspeakers and the stone fronts of the
massive buildings, however, distracted him a little, making him hesitate at
times and speak very slowly. But he never hesitated for words. He spoke their mind,
their being, in their language, though he said no more than he had said out of
his own isolation, out of the center of his own being, a long time ago.
“It is our suffering that brings us together. It is not love. Love does not
obey the mind, and turns to hate when forced. The bond that binds us is beyond
choice. We are brothers. We are brothers in what we share. In pain, which each
of us must suffer alone, in hunger, in poverty, in hope, we know our
brotherhood. We know it, because we have had to learn it. We know that there is
no help for us but from one another, that no hand will save us if we do not
reach out our hand. And the hand that you reach out is empty, as mine is. You
have nothing. You possess nothing. You own nothing. You are free. All you have
is what you are, and what you give.
“I am here because you see in me the promise, the promise that we made two
hundred years ago in this city — the promise kept. We have kept it, on Anarres.
We have nothing but our freedom. We have nothing to give you but your own
freedom. We have no law but the single principle of mutual aid between
individuals. We have no government but the single principle of free
association. We have no states, no nations, no presidents, no premiers, no
chiefs, no generals, no bosses, no bankers, no landlords, no wages, no charity,
no police, no soldiers, no wars. Nor do we have much else. We are sharers, not
owners. We are not prosperous. None of us is rich. None of us is powerful. If
it is Anarres you want, if it is the future you seek, then I tell you that you
must come to it with empty hands. You must come to it alone, and naked, as the
child comes into the world, into his future, without any past, without any
property, wholly dependent on other people for his life. You cannot take what
you have not given, and you must give yourself. You cannot buy the Revolution.
You cannot make the Revolution. You can only be the Revolution. It is in your
spirit, or it is nowhere.”
As he finished speaking the clattering racket of police helicopters drawing
near began to drown out his voice.
He stood back from the microphones and looked upward, squinting into the
sun. As many of the crowd did so the movement of their heads and hands was like
the passage of wind over a sunlit field of gram.
The noise of the rotating vanes of the machines in the huge stone box of
Capitol Square was intolerable, a clacking and yapping like the voice of a
monstrous robot. It drowned out the chatter of the machine guns fired from the
helicopters. Even as the crowd noise rose up in tumult the clack of the
helicopters was still audible through it, the mindless yell of weaponry, the
meaningless word.
The helicopter fire centered on the people who stood on or nearest the
steps of the Directorate. The columned portico of the building offered
immediate refuge to those on the steps, and within moments it was jammed solid.
The noise of the crowd, as people pressed in panic toward the eight streets
that led out of Capitol Square, rose up into a wailing like a great wind. The helicopters
were close overhead, but there was no telling whether they had ceased firing or
were still firing; the dead and wounded in the crowd were too close pressed to
fall.
The bronze-sheathed doors of the Directorate gave with a crash that no one
heard. People pressed and trampled toward them to get to shelter, out from
under the metal rain. They pushed by hundreds into the high halls of marble,
some cowering down to hide in the first refuge they saw, others pushing on to
find a way through the building and out the back, others staying to wreck what
they could until the soldiers came. When they came, marching in their neat
black coats up the steps among dead and dying men and women, they found on the
high, grey, polished wall of the great foyer a word written at the height of a
man’s eyes, in broad smears of blood: DOWN
They shot the dead man who lay nearest the word, and later on when the
Directorate was restored to order the word was washed off the wall with water,
soap, and rags but it remained; it had been spoken; it had meaning.
He realized it was impossible to go any farther with his companion, who was
getting weak, beginning to stumble. There was nowhere to go, except away from
Capitol Square. There was nowhere to stop, either. The crowd had twice rallied
in Mesee Boulevard, trying to present a front to the police, but the army’s
armored cars came behind the police and drove the people forward, towards Old
Town. The blackcoats had not fired either time, though the noise of guns could
be heard on other streets. The clacking helicopters cruised up and down above
the streets; one could not get out from under them.
His companion was breathing in sobs, gulping for air as he struggled along.
Shevek had been half-carrying him for several blocks, and they were now far
behind the main mass of the crowd. There was no use trying to catch up. “Here,
sit down here,” he told the man, and helped him to sit down on the top step of
a basement entry to some kind of warehouse, across the shuttered windows of
which the word STRIKE was chalked in huge letters. He went down to the basement
door and tried it; it was locked. All doors were locked. Property was private.
He took a piece of paving stone that had come loose from a corner of the steps
and smashed the hasp and padlock off the door working neither furtively nor
vindictively, but with the assurance of one unlocking his own front door. He
looked in. The basement was full of crates and empty of people. He helped his
companion down the steps, shut the door behind them, and said, “Sit here, lie
down if you want. I’ll see if there’s water.”
The place, evidently a chemical warehouse, had a row of washtubs as well as
a hose system for fires, Shevek’s companion had fainted by the time he got back
to him. He took the opportunity to wash the man’s hand with a trickle from the
hose and to get a look at his wound. It was worse than he had thought. More than
one bullet must have struck it, tearing two fingers off and mangling the palm
and wrist. Shards of splintered bone stuck out like toothpicks. The man had
been standing near Shevek and Maedda when the helicopters began firing and,
hit, had lurched against Shevek, grabbing at him for support.
Shevek had kept an arm around him all through the escape through the
Directorate; two could keep afoot better than one in the first wild press.
He did what he could to stop the bleeding with a tourniquet and to bandage,
or at least cover, the destroyed hand, and he got the man to drink some water.
He did not know his name; by his white armband he was a Socialist Worker; he
looked to be about Shevek’s age forty, or a little older.
At the mills in Southwest Shevek had seen men hurt much worse than this in
accidents and had learned that people may endure and survive incredibly much in
the way of gross injury and pain. But there they had been looked after. There
had been a surgeon to amputate, plasma to compensate blood loss, a bed to lie
down in.
He sat down on the floor beside the man, who now lay semiconscious in
shock, and looked around at the stacks of crates, the long dark alleys between
them, the whitish gleam of daylight from the barred window slits along the
front wall, the white streaks of saltpeter on the ceiling, the tracks of
workmen’s boots and dolly wheels on the dusty cement floor. One hour hundreds
of thousands of people singing under the open sky; the next hour two men hiding
in a basement.
“You are contemptible,” Shevek said in Pravic to his companion. “You cannot
keep doors open. You will never be free.” He felt the man’s forehead gently; it
was cold and sweaty. He loosened the tourniquet for a while, then got up,
crossed the murky basement to the door, and went up onto the street. The fleet
of armored cars had passed. A very few stragglers of the demonstration went by,
hurrying, their heads down, in enemy territory. Shevek tried to stop two; a
third finally halted for him. “I need a doctor, there is a man hurt. Can you
send a doctor back here?”
“Better get him out.”
“Help me carry him.”
The man hurried on. “They coming through here,” he called back over his
shoulder. “You better get out.”
No one else came by, and presently Shevek saw a line of blackcoats far down
the street He went back down into the basement, shut the door, returned to the
wounded man’s side, sat down on the dusty floor. “Hell,” he said.
After a while he took the little notebook out of his shirt pocket and began
to study it.
In the afternoon, when he cautiously looked outside, he saw an armored car
stationed across the street and two others slewed across the street at the
crossing. That explained the shouts he had been hearing: it would be soldiers
giving orders to each other.
Atro had once explained to him how this was managed, how the sergeants could
give the privates orders, how the lieutenants could give the privates and the
sergeants orders, how the captains ...and so on and so on up to the generals,
who could give everyone else orders and need take them from none, except the
commander in chief. Shevek had listened with incredulous disgust “You call that
organization?” he had inquired. “You even call it discipline? But it is
neither. It is a coercive mechanism of extraordinary inefficiency — a kind of
seventh-millennium steam engine! With such a rigid and fragile structure what
could be done that was worth doing?” This had given Atro a chance to argue the
worth of warfare as the breeder of courage and manliness and the weeding-out of
the unfit, but the very line of his argument had forced him to concede the
effectiveness of guerillas, organized from below, self-disciplined, “But that
only works when the people think they’re fighting for something of their own —
you know, their homes, or some notion or other,” the old man had said. Shevek
had dropped the argument He now continued it, in the darkening basement among
the stacked crates of unlabeled chemicals. He explained to Atro that he now
understood why the army was organized as it was. It was indeed quite necessary.
No rational form of organization would serve the purpose. He simply had not
understood that the purpose was to enable men with machine guns to kill unarmed
men and women easily and in great quantities when told to do so. Only he still
could not see where courage, or manliness, or fitness entered in.
He occasionally spoke to his companion, too, as it got darker. The man was
lying now with his eyes open, and he moaned a couple of times in a way that
touched Shevek, a childish, patient sort of moan. He had made a gallant effort
to keep up and keep going, all the time they were in the first panic of the
crowd forcing into and through the Directorate, and running, and then walking
towards Old Town; he had held the hurt hand under his coat, pressed against his
side, and had done his best to keep going and not to hold Shevek back. The
second time he moaned, Shevek took his good hand and whispered. “Don’t, don’t.
Be quiet, brother,” only because he could not bear to hear the man’s pain and
not be able to do anything for him. The man probably thought he meant he should
be quiet lest he give them away to the police, for he nodded weakly and shut
his lips together.
The two of them endured there three nights. During all that time there was
sporadic fighting in the warehouse district, and the army blockade remained
across that block of Mesee Boulevard. The fighting never came very close to it,
and it was strongly manned, so the men in hiding had no chance to get out
without surrendering themselves. Once when his companion was awake Shevek asked
him, “’If we went out to the police what would they do with us?”
The man smiled and whispered, “Shoot us.”
As there had been scattered gunfire around, near and far, for hours, and an
occasional solid explosion, and the clacking of the helicopters, his opinion seemed
well founded. The reason for his smile was less clear.
He died of loss of blood that night, while they lay side by side for warmth
on the mattress Shevek had made from packing-crate straw. He was already stiff
when Shevek woke, and sat up, and listened to the silence in the great dark
basement and outside on the street and in all the city, a silence of death.
Rail lines in Southwest ran for the most part on embankments a meter or
more above the plain. There was less dust drift on an elevated roadbed, and it
gave travelers a good view of desolation.
Southwest was the only one of the eight Divisions of Anarres that lacked
any major body of water. Marshes were formed by polar melt in summer in the far
south; towards the equator there were only shallow alkaline lakes in vast salt
pans. There were no mountains; every hundred kilometers or so a chain of hills
ran north-south, barren, cracked, weathered into cliffs and pinnacles. They
were streaked with violet and red, and on cliff faces the rockmoss, a plant
that lived in any extreme of heat, cold, aridity, and wind, grew in bold
verticals of grey-green, making a plaid with the striations of the sandstone.
There was no other color in the landscape but dun, fading to whitish where salt
pans lay half covered with sand. Rare thunderclouds moved over the plains,
vivid white in the purplish sky. They cast no rain, only shadows. The
embankment and the glittering rails ran straight behind the truck train to the
end of sight and straight before it to the end of sight.
Nothing you can do with Southwest,” said the driver, “but get across it.”
His companion did not answer, having fallen asleep. His head jiggled to the
vibration of the engine. His hands, work-hard and blackened by frostbite, lay
loose on his thighs; his face in relaxation was lined and sad. He had hitched
the ride in Copper Mountain, and since there were no other passengers the
driver had asked him to ride in the cab for company. He had gone to sleep at
once. The driver glanced at him from time to time with disappointment but
sympathy. He had seen so many worn-out people in the last years that it seemed
the normal condition to him.
Late in the long afternoon the man woke up, and after staring out at the
desert a while be asked, “You always do this run alone?”
“Last three, four years.”
“Ever break down out here?”
“Couple of times. Plenty of rations and water in the locker. You hungry, by
the way?”
“Not yet.”
“They send down the breakdown rig from Lonesome within a day or so.”
“That’s the next settlement?”
“Right Seventeen hundred kilometers from Sedep Mines to Lonesome. Longest
run between towns on Anarres. I’ve been doing it for eleven years.”
“Not tired of it?”
“No. Like to run a job by myself.”
The passenger nodded agreement.
“And it’s steady. I like routine; you can think. Fifteen days on the run,
fifteen off with the partner in New Hope. Year in, year out; drought, famine,
whatever. Nothing changes, it’s always drought down here. I like the run. Get
the water out, will you? Cooler’s back underneath the locker.”
They each had a long swig from the bottle. The water had a flat, alkaline
taste, but was cool. “Ah, that’s good!” the passenger said gratefully. He put
the bottle away and, returning to his seat in the front of the cab, stretched,
bracing his hands against the roof. “You’re a partnered man, then,” he said.
There was a simplicity in the way he said it that the driver liked, and he
answered, “Eighteen years.”
“Just starting.”
“By damn, I agree with that! Now that’s what some don’t see. But the way I
see it, if you copulate around enough in your teens, that’s when you get the
most out of it, and also you find out that it’s all pretty much the same damn
thing. And a good thing, tool But still, what’s different isn’t the copulating;
it’s the other person. And eighteen years is just a start, all right, when it
comes to figuring out that difference. At least, if it’s a woman you’re trying
to figure out. A woman won’t let on to being so puzzled by a man, but maybe
they bluff...Anyhow, that’s the pleasure of it. The puzzles and the bluffs and
the rest of it. The variety. Variety doesn’t come with just moving around. I
was all over Anarres, young. Drove and loaded in every Division. Must have
known a hundred girls in different towns. It got boring. I came back here, and
I do this run every three decads year in year out through this same desert
where you can’t ten one sandhill from the next and it’s all the same for three
thousand kilos whichever way you look, and go home to the same partner — and I
never been bored once. It isn’t changing around from place to place that keeps
you lively. It’s getting time on your side. Working with it, not against it”
“That’s it.” said the passenger.
“Where’s the partner?”
“In Northeast Pour years now.”
“That’s too long,” the driver said. “You should have been posted together.”
“Not where I was.”
“Where’s that?”
“Elbow, and then Grand Valley.”
“I heard about Grand Valley.” He now looked at the passenger with the respect
due a survivor. He saw the dry look of the man’s tanned skin, a kind of
weathering to the bone, which he had seen in others who had come through the
famine years in the Dust “We shouldn’t have tried to keep those mills running.”
“Needed the phosphates.”
“But they say, when the provisions train was stopped in Portal, they kept
the mills going, and people died of hunger on the Job. Just went a little out
of the way and lay down and died. Was it like that?”
The man nodded. He said nothing. The driver pressed no further, but said
after a while, “I wondered what I’d do if my train ever got mobbed.”
“It never did?”
“No. See, I don’t carry foodstuff’s; one truckload, at most, for Upper
Sedep. This is an ores run. But if I got on a provisions run, and they stopped
me, what would I do? Run ‘em down and get the food to where it ought to go? But
hell, you going to run down kids, old men? They’re doing wrong but you going to
kill em for it? I don’t know!”
The straight shining rails ran under the wheels. Clouds in the west laid
great shivering mirages on the plain, the shadows of dreams of lakes gone dry
ten million years ago.
“A syndic, fellow I’ve known for years, he did just that, north of here, in
’66. They tried to take a grain truck off. his train. He backed the train,
killed a couple of them before they cleared the track, they were like worms in
rotten fish, thick, he said. He said, there’s eight hundred people waiting for
that grain truck, and how many of them might die if they don’t get it? More than
a couple, a lot more. So it looks like he was right But by damn! I can’t add up
figures like that I don’t know if its right to count people like you count
numbers. But then, what do you do? Which ones do you kill?”
“The second year I was in Elbow, I was worklister, the mill syndicate cut
rations. People doing six hours in the plant got full rations — just barely
enough for that kind of work. People on half time got three-quarter rations. If
they were sick or too weak to work, they got half. On half rations you couldn’t
get well. You couldn’t get back to work. You might stay alive. I was supposed
to put people on half rations, people that were already sick. I was working
full time, eight, ten hours sometimes, desk work, so I got full rations: I
earned them, I earned them by making lists of who should starve.” The man’s
light eyes looked ahead into the dry light. “Like you said, I was to count
people.”
“You quit?”
“Yes, I quit. Went to Grand Valley. But somebody else took over the lists
at the mills in Elbow. There’s always somebody willing to make lists.”
“Now that’s wrong,” the driver said, scowling into the glare. He had a bald
brown face and scalp, no hair left between cheeks and occiput, though he wasn’t
past his middle forties. It was a strong, hard, and innocent face. “That’s dead
wrong. They should have shut the mills down. You can’t ask a man to do that.
Aren’t we Odonians? A man can lose his temper, all right That’s what the people
who mobbed trains did. They were hungry, the kids were hungry, been hungry too
long, there’s food coming through and it’s not for you. you lose your temper
and go for it. Same thing with the friend, those people were taking apart the
train he was in charge of, lie lost his temper and put it in reverse. He didn’t
count any noses. Not then! Later, maybe. Because he was sick when he saw what
he’d done. But what they had you doing, saying this one lives and that one dies
— that’s not a Job a person has a right to do, or ask anybody else to do.”
“It’s been a bad time, brother,” the passenger said gently, watching the
glaring plain where the shadows of water wavered and drifted with the wind.
The old cargo dirigible wallowed over the mountains and moored in at the
airport on Kidney Mountain. Three passengers got off there. Just as the last of
them touched ground, the ground picked itself up and bucked. “Earthquake,” he
remarked; he was a local coming home. “Damn, look at that dust! Someday we’ll
come down here and there won’t be any mountain.”
Two of the passengers chose to wait till the trucks were loaded and ride
with them. Shevek chose to walk, since the local said that Chakar was only
about six kilometers down the mountain.
The road went in a series of long curves with a short rise at the end of
each. The rising slopes to the left of the road and the falling slopes to the
right were thick with scrub holum; Hues of tall tree holum, spaced Just as if
they had been planted, followed veins of ground water along the mountainsides.
At the crest of a rise Shevek saw the clear gold of sunset above the dark and
many-folded hills. There was no sign of mankind here except the road itself,
going down into shadow. As he started down, the air grumbled a little and he
felt a strangeness: no jolt, no tremor, but a displacement, a conviction that
things were wrong. He completed the step he had been making, and the ground was
there to meet his foot He went on; the road stayed lying down. He had been in
no danger, but he had never in any danger known himself so close to death.
Death was in him, under him; the earth itself was uncertain, unreliable. The
enduring, the reliable, is a promise made by the human mind. Shevek felt the
cold, clean air In his mouth and lungs. He listened. Remote, a mountain torrent
thundered somewhere down in the shadows.
He came in the late dusk to Chakar. The sky was dark violet over the black
ridges. Street lamps flared bright and lonely. Housefronts looked sketchy in
the artificial light, the wilderness dark behind them. There were many empty
lots, many single houses: an old town, a frontier town, isolated, scattered. A
woman passing directed Shevek to Domicile Eight: “That way, brother, past the
hospital, the end of the street.” The street ran into the dark under the
mountainside and ended at the door of a low building. He entered and found a
country-town domicile foyer that took him back to his childhood, to the places
in Liberty, Drum Mountain. Wide Plains, where he and his father had lived, the
dim light, the patched matting; a leaflet describing a local machinists training
group, a notice of syndicate meetings, and a flyer for a performance of a play
three decads ago, tacked to the announcement board; a framed amateur painting
of Odo in prison over the common-room sofa; a homemade harmonium; a list of
residents and a notice of hot-water hours at the town baths posted by the door.
Sherut, Takver. No. 3.
He knocked, watching the reflection of the lamp light on the dark surface
of the door, which did not hang quite true in its frame. A woman said, “Come
in!” He opened the door.
The brighter light in the room was behind her. He could not see well enough
for a moment to be sure it was Takver. She stood facing him. She reached out,
as if to push him away or to take hold of him, an uncertain, unfinished
gesture. He took her hand, and men they held each other, they came together and
stood holding each other on the unreliable earth”
“Come in,” Takver said, “oh come in, come in.”
Shevek opened his eyes. Farther into the room, which now seemed very
bright, be saw the serious, watchful face of a small child.
“Sadik, this is Shevek.”
The child went to Takver, took hold of her leg, and burst into tears.
“But don’t cry, why are you crying, little soul?”
“Why are you?” the child whispered.
“Because I’m happy! Only because I’m happy. Sit on my lap. But Shevek,
Shevek! The letter from you only came yesterday. I was going to go by the
telephone when I took Sadik home to sleep. You said you’d call tonight. Not
come tonight! Oh, don’t cry. Sadik!, look, I’m not any more, am I?”
“The man cried too.”
“Of course I did.”
Sadik looked at him with mistrustful curiosity. She was four years old. She
had a round head, a round face, she was round, dark, furry, soft.
There was no furniture in the room but the two bed platforms. Takver had
sat down on one with Sadik on her lap, Shevek sat down on the other and
stretched out his legs. He wiped his eyes with the backs of his hands, and held
the knuckles out to show Sadik. “See,” he said, “they’re wet. And the nose
dribbles. Do you keep a handkerchief?”
“Yes. Don’t you?”
“I did, but it got lost in a washhouse.”
“You can share the handkerchief I use,” Sadik said after a pause.
“He doesn’t know where it is,” said Takver.
Sadik got off her mother’s lap and fetched a handkerchief from a drawer in
the closet. She gave it to Takver, who passed it across to Shevek. “It’s
clean,” Takver said, with her large smile. Sadik watched closely while Shevek
wiped his nose.
“Was there an earthquake here a little while ago?” he asked.
“It shakes all the time, you really stop noticing,” Takver said, but Sadik,
delighted to dispense information, said in her high but husky voice, “Yes,
there was a big one before dinner. When there’s an earthquake the windows go
gliggle and the floor waves, and you ought to go into the doorway or outside.”
Shevek looked at Takver; she returned the look. She had aged more than four
years. She had never had very good teeth, and now had lost two, just back of
the upper eyeteeth, so that the gaps showed when she smiled. Her skin no longer
had the fine taut surface of youth, and her hair, pulled back neatly, was dull.
Shevek saw clearly that Takver had lost her young grace, and looked a
plain, tired woman near the middle of her life. He saw this more clearly than
anyone else could have seen it. He saw everything about Takver in a way that no
one else could have seen it, from the standpoint of years of intimacy and years
of longing. He saw her as she was.
Their eyes met.
“How — how’s it been going here?” he asked, reddening all at once and
obviously speaking at random. She felt the palpable wave, the outrush of his
desire. She also flushed slightly, and smiled. She said in her husky voice,
“Oh, same as when we talked on the phone.”
“That was six decads ago!”
“Things go along pretty much the same here.
“It’s very beautiful here — the hills.” He saw in Takver’s eyes the
darkness of the mountain valleys. The acuteness of his sexual desire grew
abruptly, so that he was dizzy for a moment, then he got over the crisis
temporarily and tried to command his erection to subside. “Do you think you’ll
want to stay here?” he said.
“I don’t care,” she said, in her strange, dark, husky voice,
“Your nose is still dribbling,” Sadik remarked, keenly, but without emotional
bias.
“Be glad that’s all,” Shevek said. Takver said, “Hush, Sadik, don’t
egoize!” Both the adults laughed. Sadik continued to study Shevek.
“I do like the town, Shev. The people are nice — all characters. But the
work isn’t much. It’s just lab work in the hospital. The shortage of
technicians is just about over, I could leave soon without leaving them in the
lurch. I’d like to go back to Abbenay, if you were thinking of that. Have you
got a repeating?”
“Didn’t ask for one and haven’t checked. I’ve been on the road for a
decad.”
“What were you doing on the road?” traveling on it, Sadik.”
“He was coming from half across the world, from the south, from the
deserts, to come to us,” Takver said. The child smiled, settled herself more
comfortably on her lap, and yawned.
“Have you eaten, Shev? Are you worn out? I must get this child to bed, we
were just thinking of leaving when you knocked.”
“She sleeps in the dormitory already?”
“Since the beginning of this quarter.”
“I was four already,” Sadik stated.
“You say, I am four already,” said Takver, dumping her off gently in order
to get her coat from the closet Sadik stood up, in profile to Shevek; she was
extremely conscious of him, and directed her remarks towards him. “But I was
four, now I’m more than four.”
“A temporalist, like the father!”
“You can’t be four and more than four at the same time, can you?” the child
asked, sensing approbation, and now speaking directly to Shevek.
“Oh, yes, easily. And you can be four and nearly five at the same time,
too.” Sitting on the low platform, he could hold his head on a level with the
child’s so that she did not have to look up at him. “But I’d forgotten that you
were nearly five, you see. When I last saw you, you were hardly more than
nothing.”
“Really?” Her tone was indubitably flirtatious.
“Yes. You were about so long.” He held his hands not very far apart.
“Could I talk yet?”
“You said waa, and a few other things.”
“Did I wake up everybody in the dorm like Cheben’s baby?” she inquired,
with a broad, gleeful smile.
“Of course.”
“When did I learn how to really talk?”
“At about one half year old,” said Takver, “and you have never shut up
since. Where’s the hat. Sadik?”
“At school. I hate the hat I wear,” she informed Shevek.
They walked the child through the windy streets to the learning-center
dormitory and took her into the lobby. It was a little, shabby place too, but
brightened by children’s paintings, several fine brass model engines, and a
litter of toy houses and painted wooden people. Sadik kissed her mother good
night, then turned to Shevek and put up her arms; he stooped to her; she kissed
him matter-of-factly but firmly, and said, “Good night!” She went off with the
night attendant, yawning. They heard her voice, the attendant’s mild hushing.
“She’s beautiful, Takver. Beautiful, intelligent, sturdy.”
“She’s spoiled, I’m afraid.”
“No, no. You’ve done well, fantastically well — in such a time —”
“It hasn’t been so bad here, not the way it was in the south,” she said,
looking up into his face as they left the dormitory. “Children were fed, here.
Not very well, but enough. A community here can grow food. If nothing else
there’s the scrub holum. You can gather wild holum seeds and pound them for
meal. Nobody starved here. But I did spoil Sadik. I nursed her till she was
three, of course, why not when there was nothing good to wean her to! But they
disapproved, at the research station at Rolny. They wanted me to put her in the
nursery there full time. They said I was being propertarian about the child and
not contributing full strength to the social effort in the crisis. They were
right, really. But they were so righteous. None of them understood about being
lonely. They were all groupers. no characters. It was the women who nagged me
about nursing. Real body profiteers. I stuck it out there because the food was
good — trying out the algae to see if they were palatable, sometimes you got
quite a lot over standard rations, even if it did taste like glue — until they
could replace me with somebody who fitted in better. Then I went to Fresh Start
for about ten decads. That was winter, two years ago, that long time the mail
didn’t get through, when things were so bad where you were. At Fresh Start I
saw this posting listed, and came here. Sadik stayed with me in the dorm till
this autumn. I still miss her. The room’s so silent.”
“Isn’t there a roommate?”
“Sherut, she’s very nice, but she works night shift at the hospital. It was
time Sadik went, it’s good for her living with the other children. She was
getting shy. She was very good about going there, very stoical. Little children
are stoical. They cry over bumps, but they take the big things as they come,
they don’t whine like so many adults.”
They walked along side by side. The autumn stars had come out, incredible
in number and brilliance, twinkling and almost blinking because of the dust
stirred up by the earthquake and the wind, so that the whole sky seemed to
tremble, a shaking of diamond chips, a scintillation of sunlight on a black
sea. Under that uneasy splendor the hills were dark and solid, the roofs
hard-edged, the light of the street lamps mild.
“Four years ago,” Shevek said. “It was four years ago that I came back to
Abbenay, from that place in South rising — what was it called? — Red Springs.
It was a night like this, windy, the stars. I ran, I ran all the way from
Plains Street to the domicile. And you weren’t there, you’d gone. Four years!”
“The moment I left Abbenay I knew I’d been a fool to go. Famine or no
famine. I should have refused the posting.”
“It wouldn’t have made much difference. Sabul was waiting to tell me I was
through at the Institute.”
“If I’d been there, you wouldn’t have gone down to the Dust.”
“Maybe not, but we mightn’t have kept postings together. For a while it
seemed as if nothing could hold together, didn’t it? The towns in Southwest —
there weren’t any children left in them. There still aren’t. They sent them
north, into regions where there was local food, or a chance of it And they
stayed to keep the mines and mills going. It’s a wonder we pulled through, all
of us, isn’t it? ...But by damn, I will do my own work for a while now!”
She took his arm. He stopped short, as if her touch had electrocuted him on
the spot. She shook him, smiling. “You didn’t eat, did you?”
“No. Oh Takver, I have been sick for you, sick for you!”
They came together, holding on to each other fiercely, in the dark street
between the lamps, under the stars. They broke apart as suddenly, and Shevek backed
up against the nearest wall. “I’d better eat something,” he said, and Takver
said, “Yes, or you’ll fall flat on your face! Come on.” They went a block to
the commons, the largest building in Chakar. Regular dinner was over, but the
cooks were eating, and provided the traveler a bowl of stew and all the bread
he wanted. They all sat at the table nearest the kitchen. The other tables had
already been cleaned and set for next morning. The big room was cavernous, the
ceiling rising into shadow, the far end obscure except where a bowl or cup
winked on a dark table, catching the light. The cooks and servers were a quiet
crew, tired after the day’s work; they ate fast, not talking much, not paying
much attention to Takver and the stranger. One after another they finished and
got up to take their dishes to the washers in the kitchen. One old woman said
as she got up, “Don’t hurry, ammari, they’ve got an hour’s washing yet to do.”
She had a grim face and looked dour, not maternal, not benevolent; but she
spoke with compassion, with the charity of equals. She could do nothing for
them but say, “Don’t hurry,” and look at them for a moment with the look of
brotherly love.
They could do no more for her, and little more for each other.
They went back to Domicile Eight, Room 3, and there their long desire was
fulfilled. They did not even light the lamp; they both liked making love in
darkness. The first time they both came as Shevek came into her, the second
time they struggled and cried out in a rage of joy, prolonging their climax as
if delaying the moment of death, the third time they were both half asleep, and
circled about the center of infinite pleasure, about each other’s being, like
planets circling blindly, quietly, in the flood of sunlight, about the common center
of gravity, swinging, circling endlessly.
Takver woke at dawn. She leaned on her elbow and looked across Shevek at
the grey square of the window, and then at him. He lay on his back, breathing
so quietly that his chest scarcely moved, his face thrown back a little, remote
and stem in me thin light. We came, Takver thought, from a great distance to
each other. We have always done so. Over great distances, over years, over
abysses of chance. It is because he comes from so far away that nothing can separate
us. Nothing, no distances, no years, can be greater than the distance that’s
already between us, the distance of our sex, the difference of our being, our
minds; that gap, that abyss which we bridge with a look, with a touch, with a
word, the easiest thing in the world. Look how far away he is, asleep. Look how
far away he is, he always is. But he comes back, he comes back, he comes
back...
Takver put in notice of departure at the hospital in Chakar, but stayed
till they could replace her in the laboratory. She worked her eight-hour shift
— in the third quarter of the year 168 many people were still on the long work
shifts of emergency postings, for though the drought had broken in the winter
of 167, the economy had by no means returned to normal yet. “Long post and
short commons” was still the rule for people in skilled work, but the food was
now adequate to the day’s work, which had not been true a year ago and two
years ago.
Shevek did not do much of anything for a while. He did not consider himself
ill; after the four years of famine everyone was so used to the effects of
hardship and malnutrition that they took them as the norm. He had the dust
cough that was endemic in southern desert communities, a chronic irritation of
the bronchia similar to silicosis and other miners diseases, but this was also
something one took for granted where he had been living. He simply enjoyed the
fact that if he felt like doing nothing, there was nothing he had to do.
For a few days he and Sherut shared the room daytimes, both of them
sleeping till late afternoon; then Sherut, a placid woman of forty, moved in
with another woman who worked night shift, and Shevek and Takver had the room
to themselves for the four decads they stayed on in Chakar. While Takver was at
work he slept, or walked out in the fields or on the dry, bare hills above the
town. He went by the learning center late in the afternoon and watched Sadik
and the other children on the playgrounds, or got involved, as adults often
did, in one of the children’s projects — a group of mad seven-year-old
carpenters, or a pair of sober twelve-year-old’ surveyors having trouble with
triangulation. Then he walked with Sadik to the room; they met Takver as she
got off work and went to the baths together and to commons. An hour or two
after dinner he and Takver took the child back to her dormitory and returned to
the room. The days were utterly peaceful, in the autumn sunlight, in the
silence of the hills. It was to Shevek a time outside time, beside the flow,
unreal, enduring, enchanted. He and Takver sometimes talked very late; other
nights they went to bed not long after dark and slept nine hours, ten hours, in
the profound, crystalline silence of the mountain night.
He had come with luggage: a tattered little fiber-board case, his name
printed large on it in black ink; all Anarresti carried papers, keepsakes, the
spare pair of boots, in the same kind of case when they traveled, orange
fiberboard, well scratched and dented. His contained a new shirt he had picked
up as he came through Abbenay, a couple of books and some papers, and a curious
object, which as it lay in the case appeared to consist of a series of flat
loops of wire and a few glass beads. He revealed this, with some mystery, to
Sadik, his second evening there.
“It’s a necklace,” the child said with awe. People in the small towns wore
a good deal of jewelry. In sophisticated Abbenay there was more sense of the
tension between the principle of nonownership and the impulse to
self-adornment, and there a ring or pin was the limit of good taste. But
elsewhere the deep connection between the aesthetic and the acquisitive was
simply not worried about; people bedecked themselves unabashedly. Most
districts had a professional jeweler who did his work for love and fame, as
well as the craft shops, where you could make to suit your own taste with the
modest materials offered — copper, silver, beads, spinels, and the garnets and
yellow diamonds of Southrising. Sadik had not seen many bright, delicate
things, but she knew necklaces, and so identified it.
“No, look,” her father said, and with solemnity and deftness raised the
object by the thread that connected its several loops. Hanging from his hand it
came alive, the loops turning freely, describing airy spheres one within the
other, the glass beads catching the lamplight.
“Oh, beauty!” the child said. “What is it?”
It hangs from the ceiling; is there a nail? The coat hook will do, till I
can get a nail from Supplies. Do you know who made it, Sadik?”
“No — You did.”
“She did. The mother. She did.” He turned to Takver.
“It’s my favorite, the one that was over the desk. I gave the others to
Bedap. I wasn’t going to leave them there for old what’s-her-name. Mother Envy
down the corridor.”
“Oh — Bunub! I hadn’t thought of her in years’” Takver laughed shakily. She
looked at the mobile as if she was afraid of it.
Sadik stood watching it as it fumed silently seeking its balance. “I wish,”
she said at last, carefully, “that I could share it one night over the bed I
sleep in in the dormitory.”
“I’ll make one for you, dear soul. For every night.”
“Can you really make them, Takver?”
“Well, I used to. I think I could make you one.” The tears were now plain
in Takver’s eyes. Shevek put his arms around her. They were both still on edge,
overstrained. Sadik looked at them holding each other for a moment with a calm,
observing eye, then returned to watching the Occupation of Uninhabited Space.
When they were alone, evenings, Sadik was often the subject of their talk.
Takver was somewhat overabsorbed in the child, for want of other intimacies,
and her strong common sense was obscured by maternal ambitions and anxieties.
This was not natural to her; neither competitiveness nor protectiveness was a
strong motive in Anarresti life. She was glad to talk her worries out and get
rid of them, which Shevek’s presence enabled her to do. The first nights, she
did most of the talking, and he listened as be might have listened to music or
to running water, without trying to reply. He had not talked very much, for
four years now; he was out of the habit of conversation. She released him from
that silence, as she had always done. Later, it was he who talked the most,
though always dependent on her response.
“Do you remember Tirin?” he asked one night. It was cold; winter had
arrived, and the room, the farthest from the domicile furnace, never got very
warm, even with the register wide open. They had taken the bedding from both
platforms and were well cocooned together on the platform nearer the register.
Shevek was wearing a very old, much-washed shirt to keep his chest warm, as he
liked to sit up in bed. Takver, wearing nothing, was under the blankets from
the ears down. “What became of the orange blanket?” she said.
“What a propertarian! I left it”
“To Mother Envy? How sad. I’m not a propertarian. I’m Just sentimental. It
was the first blanket we slept under.”
“No, it wasn’t. We must have used a blanket up in the Ne Theraa.”
“If we did, I don’t remember it” Takver laughed. “Who did you ask about?”
“Tirin.”
“Don’t remember.”
“At Northsetting Regional. Dark boy, snub nose —”
“Oh, Tirin! Of course. I was thinking of Abbenay.”
“I saw him, in Southwest.”
“You saw Tirin? How was he?”
Shevek said nothing for a while, tracing out the weave of the blanket with
one finger. “Remember what Bedap told us about him?”
“That he kept getting kleggich postings, and moving around, and finally
went to Segvina Island, didn’t he? And then Dap lost track of him.”
“Did you see the play he put on, the one that made trouble for him?”
“At the Summer Festival, after you left? Oh yes. I don’t remember it,
that’s so long ago now. It was silly. Witty — Tirin was witty. But silly. It
was about an Urrasti, that’s right. This Urrasti hides himself in a hydroponics
tank on the Moon freighter, and breathes through a straw, and eats the plant
roots. I told you it was silly! And so he gets himself smuggled onto Anarres.
And then he runs around trying to buy things at depots, and trying to sell
things to people, and saving gold nuggets till he’s holding so many he can’t
move. So he has to sit where he is, and he builds a palace, and calls himself
the Owner of Anarres. And there was an awfully funny scene where he and this
woman want to copulate, and she’s just wide open and ready, but he can’t do it
until he’s given her his gold nuggets first, to pay her. And she didn’t want
them. That was funny, with her flopping down and waving her legs, and him
launching himself onto her, and then he’d leap up like he’d been bitten,
saying, ‘I must not! It is not moral! It is not good business!’ Poor Tirin! He
was so funny, and so alive.”
“He played the Urrasti?”
“Yes. He was marvelous.”
“He showed me the play. Several times.”
“Where did you meet him? In Grand Valley?”
“No, before, in Elbow. He was janitor for the mill.”
“Had he chosen that?”
“I don’t think Tir was able to choose at all, by then...Bedap always
thought that he was forced to go to Segvina, that he was bullied into asking
for therapy. I don’t know. When I saw him, several years after therapy, he was
a destroyed person.”
“You think they did something at Segvina — ?”
“I don’t know; I think the Asylum does try to offer shelter, a refuge. To
judge from their syndical publications, they’re at least altruistic. I doubt
that they drove Tir over the edge.”
“But what did break him, then? Just not finding a posting he wanted?”
“The play broke him.”
“The play? The fuss those old turds made about it? Oh, but listen, to be driven
crazy by that kind of moralistic scolding you’d have to be crazy already. All
he had to do was ignore it!”
“Tir was crazy already. By our society’s standards.”
“What do you mean?”
“Well, I think Tir’s a born artist. Not a craftsman — a creator. An
inventor-destroyer, the kind who’s got to turn everything upside down and
inside out. A satirist, a man who praises through rage.”
“Was the play that good?” Takver asked naively, coming out an inch or two
from the blankets and studying Shevek’s profile.
“No, I don’t think so. It must have been funny on stage. He was only twenty
when he wrote it, after all. He keeps writing it over. He’s never written
anything else.”
“He keeps writing the same play?”
“He keeps writing the same play.”
“Ugh,” Takver said with pity and disgust.
“Every couple of decads he’d come and show it to me. And I’d read it or
make a show of reading it and try to talk with him about it. He wanted
desperately to talk about it, but he couldn’t. He was too frightened.”
“Of what? I don’t understand.”
“Of me. Of everybody. Of the social organism, the human race, the
brotherhood that rejected him. When a man feels himself alone against all the
rest, he might well be frightened.”
“You mean, just because some people called his play immoral and said he
shouldn’t get a teaching posting, he decided everybody was against him? That’s
a bit silly!”
“But who was for him?”
“Dap was — all his friends.”
“But he lost them. He got posted away.”
“Why didn’t he refuse the posting, then?”
“Listen, Takver. I thought the same thing, exactly. We always say that. You
said it — you should have refused to go to Rolny. I said it as soon as I got to
Elbow: I’m a free man, I didn’t have to come here!...We always think it, and
say it, but we don’t do it. We keep our initiative tucked away safe in our
mind, like a room where we can come and say, I don’t have to do anything, I
make my own choices, I’m free. And then we leave the little room in our mind, and
go where PDC posts us, and stay till we’re reposted.”
“Oh, Shev, that’s not true. Only since the drought. Before that there
wasn’t half so much posting. People just worked up jobs where they wanted them,
and joined a syndicate or formed one, and then registered with Divlab. Divlab
mostly posted people who preferred to be in General Labor Pool. It’s going to
go back to that again, now.”
“I don’t know. It ought to, of course. But even before the famine it wasn’t
going in that direction, but away from it. Bedap was right: every emergency,
every labor draft even, tends to leave behind it an increment of bureaucratic
machinery within PDC, and a kind of rigidity: this is the way it was done, this
is the way it is done, this is the way it has to be done...There was a lot of
that, before the drought. Five years of stringent control may have fixed the
pattern permanently. Don’t look so skeptical! Listen, you tell me, how many
people do you know who refused to accept a posting — even before the famine?”
Takver considered the question. “Leaving out nuchnibi?”
“No, no. Nuchnibi are important.”
“Well, several of Dap’s friends — that nice composer, Salas, and some of
the scruffy ones too. And real nuctmibi used to come through Round Valley when
I was a kid. Only they cheated, I always thought. They told such lovely lies
and stories, and told fortunes, everybody was glad to see them and keep them
and feed them as long as they’d stay. But they never would stay long. But then
people would just pick up and leave town, kids usually, some of them just hated
farm work. and they’d just quit their posting and leave. People do that
everywhere, all the time. They move on, looking for something better. You just
don’t call it refusing posting!”
“Why not?”
“What are you getting at?” Takver grumbled, retiring further under the
blanket.
“Well, this. That we’re ashamed to say we’ve refused a posting. That the
social conscience completely dominates the individual conscience, instead of
striking a balance with it. We don’t cooperate — we obey. We fear being
outcast, being called lazy, dysfunctional, egoizing. We fear our neighbor’s
opinion more than we respect our own freedom of choice. You don’t believe me,
Tak, but try, just try stepping over the line, just in imagination, and see how
you feel. You realize then what Tirin is, and why he’s a wreck, a lost soul. He
is a criminal! We have created crime, just as the propertarians did. We force a
man outside the sphere of our approval, and then condemn him for it. We’ve made
laws, laws of conventional behavior, built walls all around ourselves, and we
can’t see them, because they’re part of our thinking. Tir never did that I knew
him since we were ten years old. He never did it, he never could build walls.
He was a natural rebel. He was a natural Odonian — a real one! He was a free
man, and the rest of us, his brothers, drove him insane in punishment for his
first free act.”
“I don’t think,” Takver said, muffled in the bed, and defensively, “that
Tir was a very strong person.”
“No, he was extremely vulnerable.”
There was a long silence.
“No wonder he haunts you,” she said. “His play. Your book.”
“But I’m luckier. A scientist can pretend that his work isn’t himself, it’s
merely the impersonal truth. An artist can’t hide behind the truth. He can’t
hide anywhere.”
Takver watched him from the comer of her eye for some time, then turned
over and sat up, pulling the blanket up around her shoulders. “Brr! It’s
cold...I was wrong, wasn’t I, about the book. About letting Sabiri cut it up
and put his name on it. It seemed right It seemed like setting the work before
the workman, pride before vanity, community before ego, all that. But it wasn’t
really that at all, was it? It was a capitulation. A surrender to Sabul’s
authoritarianism.”
“I don’t know. It did get the thing printed.”
“The right end, but the wrong means! I thought about it for a long time, at
Rolny, Shev. I’ll tell you what was wrong. I was pregnant. Pregnant women have
no ethics. Only the most primitive kind of sacrifice impulse. To hell with the
book, and the partnership, and the truth, if they threaten the precious fetus!
It’s a racial preservation drive, but it can work right against community; it’s
biological, not social. A man can be grateful he never gets into the grip of
it. But he’d better realize than a woman can, and watch out for it. I think
that’s why the old archisms used women as property. Why did the women let them?
Because they were pregnant all the time — because they were already possessed,
enslaved!”
“All right, maybe, but our society, here, is a true community wherever it
truly embodies Odo’s ideas. It was a woman who made the Promise! What are you
doing — indulging guilt feelings? Wallowing?”
The word he used was not “wallowing,” there being no animals on Anarres to
make wallows; it was a compound, meaning literally “coating continually and
thickly with excrement.” The flexibility and precision of Pravic lent itself to
the creation of vined metaphors quite unforeseen by its inventors.
“Well, no. It was lovely, having Sadik! But I was wrong about the book.”
“We were both wrong. We always go wrong together. You don’t really think
you made up my mind for me?”
“In that case I think I did.”
“No. The fact is, neither of us made up our mind. Neither of us chose. We
let Sabul choose for us. Our own, internalized Sabul — convention, moralism,
fear of social ostracism, fear of being different, fear of being free! Well,
never again. I learn slowly, but I learn.”
“What are you going to do?” asked Takver, a thrill of agreeable excitement
in her voice.
“Go to Abbenay with you and start a syndicate, a printing syndicate. Print
the Principles, uncut. And whatever else we like. Bedap’s Sketch of Open
Education in Science, that the PDC wouldn’t circulate. And Tirin’s play. I owe
him that He taught me what prisons are, and who builds them. Those who build
walls are their own prisoners. I’m going to go fulfill my proper function in
the social organism. I’m going to go unbuild walls.”
“It may get pretty drafty,” Takver said, huddled in blankets. She leaned
against him, and he put his arm around her shoulders. “I expect it will,” he
said.
Long after Takver had fallen asleep that night Shevek lay awake, his hands
under his head, looking into darkness, hearing silence. He thought of his long
trip out of the Dust, remembering the levels and mirages of the desert, the
train driver with the bald, brown head and candid eyes, who had said that one
must work with time and not against it
Shevek had learned something about his own will these last four years. In
its frustration he had learned its strength. No social or ethical imperative
equaled it. Not even hunger could repress it. The less he had, the more
absolute became his need to be.
He recognized that need, in Odonian terms, as his “cellular function,” the
analogic term for the individual’s individuality, the work he can do best,
therefore his best contribution to his society. A healthy society would let him
exercise that optimum function freely, in the coordination of all such
functions finding its adaptability and strength. That was a central idea of
Odo’s Analogy. That the Odonian society on Anarres had fallen short of the
ideal did not, in his eyes, lessen his responsibility to it; just the contrary.
With the myth of the State out of the way, the real mutuality and reciprocity
of society and individual became clear. Sacrifice might be demanded of the individual, but never
compromise: for though only the society could give security and stability, only
the individual, the person, had the power of moral choice — the power of
change, the essential function of life. The Odonian society was conceived as a
permanent revolution, and revolution begins in the thinking mind.
All this Shevek had thought out, in these terms, for his conscience was a
completely Odonian one.
He was therefore certain, by now, that his radical and unqualified urge to
create was, in Odonian terms, its own justification. His sense of primary
responsibility towards his work did not cut him off from his fellows, from his
society, as he had thought. It engaged him with them absolutely.
He also felt that a man who had this sense of responsibility about one
thing was obliged to carry it through in all things. It was a mistake to see
himself as its vehicle and nothing else, to sacrifice any other obligation to
it
That sacrificiality was what Takver had spoken of recognizing in herself
when she was pregnant, and she had spoken with a degree of horror, of
self-disgust, because she too was an Odonian, and the separation of means and
ends was, to her too, false. For her as for him, there was no end. There was
process: process was all. You could go in a promising direction or you could go
wrong, but you did not set out with the expectation of ever stopping anywhere.
All responsibilities, all commitments thus understood took on substance and
duration.
So his mutual commitment with Takver, their relationship, had remained
thoroughly alive during their four years separation. They had both suffered
from it, and suffered a good deal, but it had not occurred to either of them to
escape the suffering by denying the commitment.
For after all, he thought now, lying in the warmth of Takver’s sleep, it
was joy they were both after — the completeness of being. If you evade
suffering you also evade the chance of joy. Pleasure you may get, or pleasures,
but you will not be fulfilled. You will not know what it is to come borne.
Takver sighed softly in her sleep, as if agreeing with him, and turned
over, pursuing some quiet dream.
Fulfillment, Shevek thought, is a function of time. The search for pleasure
is circular, repetitive, atemporal. The variety seeking of the spectator, the
thrill hunter, the sexually promiscuous, always ends in the same place. It has
an end. It comes to the end and has to start over. It is not a journey and
return, but a closed cycle, a locked room, a cell.
Outside the locked room is the landscape of time, in which the spirit may,
with luck and courage, construct the fragile, makeshift, improbable roads and
cities of fidelity: a landscape inhabitable by human beings.
It is not until an act occurs within the landscape of the past and the
future that it is a human act. Loyalty, which asserts the continuity of past and
future, binding time into a whole, is the root of human strength; there is no
good to be done without it.
So, looking back on the last four years, Shevek saw them not as wasted, but
as part of the edifice that he and Takver were building with their lives. The
thing about working with time, instead of against it, he thought, is that it is
not wasted. Even pain counts.
Rodarred, the old capital of Avan Province, was a pointed city: a forest of
pines, and above the spires of the pines, an airier forest of towers. The
streets were dark and narrow, mossy, often misty, under the trees. Only from
the seven bridges across the river could one look up and see the tops of the
towers. Some of them were hundreds of feet tall, others were mere shoots, like
ordinary houses gone to seed. Some were of stone, others of porcelain, mosaic,
sheets of colored glass, sheathings of copper, tin, or gold. ornate beyond
belief, delicate, glittering. In these hallucinatory and charming streets the
Urrasti Council of World Governments had had its seat for the three hundred
years of its existence. Many embassies and consulates to the CWG and to A-lo
also clustered in Rodarred, only an hour’s ride from Nio Esseia and the
national seat of government.
The Terran Embassy to the CWG was housed in the River Castle, which
crouched between the Nio highway and the river, sending up only one squat,
grudging tower with a square roof and lateral window slits like narrowed eyes.
Its walls had withstood weapons and weathers for fourteen hundred years. Dark
trees clustered near its landward side, and between them a drawbridge lay
across a moat. The drawbridge was down, and its gates stood open. The moat, the
river, the green grass, the black walls, the flag on top of the tower, all
glimmered mistily as the sun broke through a river fog, and the bells in all
the towers of Rodarred began their prolonged and insanely harmonious task of
ringing seven o’clock.
A clerk at the very modern reception desk inside the castle was occupied
with a tremendous yawn. “We aren’t really open till eight o’clock,” he said
hollowly.
“I want to see the Ambassador.”
“The Ambassador is at breakfast. You’ll have to make an appointment” In
saying this the clerk wiped his watery eyes and was able to see the visitor clearly
for the first time. He stared, moved his jaw several times, and said, “Who are
you? Where — What do you want?”
“I want to see the Ambassador.”
“You just hold on,” the clerk said in the purest Nioti accent, still
staring, and put out his hand to a telephone.
A car had Just drawn up between the drawbridge gate and the entrance of the
Embassy, and several men were getting out of it, the metal fittings of their
black coats glittering in the sunlight. Two other men had just entered the
lobby from the main part of the building, talking together, strange-looking
people, strangely clothed. Shevek hurried around the reception desk towards
them, trying to run. “Help me!” he said.
They looked up startled. One drew back, frowning. The other one looked past
Shevek at the uniformed group who were just entering the Embassy. “Right in
here,” he said with coolness, took Shevek’a arm, and shut himself and Shevek
into a little side office, with two steps and a gesture as neat as a ballet
dancer. “What’s up? You’re from Nio Esseia?”
“I want to see the Ambassador.”
“Are you one of the strikers?”
“Shevek. My name is Shevek. From Anarres.”
The alien eyes flashed, brilliant, intelligent, in the jet black face. “Mai-god!”
the Terran said under his breath, and then, in lotic, “Are you asking asylum?”
“I don’t know. I —”
“Come with me. Dr. Shevek. I’ll get you somewhere you can sit down.”
There were halls, stairs, the black man’s hand on his arm.
People were trying to take his coat off. He struggled against them, afraid
they were after the notebook in his shirt pocket. Somebody spoke
authoritatively in a foreign language. Somebody else said to him, “It’s all
right He’s trying to find out if you’re hurt. Your coat’s bloody.”
“Another man,” Shevek said. “Another man’s blood.”
He managed to sit up, though his head swam. He was on a couch in a large,
sunlit room; apparently he had fainted. A couple of men and a woman stood near
him. He looked at them without understanding.
“You are in the Embassy of Terra, Dr. Shevek. You are on Terran soil here.
You are perfectly safe. You can stay here as long as you want”
The woman’s skin was yellow-brown, Like ferrous earth, and hairless, except
on the scalp; not shaven, but hairless. The features were strange and
childlike, small mouth, low-bridged nose, eyes with long full lids, cheeks and
chin rounded, fat-padded. The whole figure was rounded, supple, childlike.
“You are safe here,” she repeated.
He tried to speak, but could not. One of the men pushed him gently on the
chest, saying, “Lie down, lie down.”
He lay back. but he whispered. “I want to see the Ambassador.”
“I’m the Ambassador. Keng is my name. We are glad you came to us. You are
safe here. Please rest now. Dr. Shevek, and well talk later. There is no
hurry.” Her voice had an odd, singsong quality, but it was husky, like Takver’s
voice.
“Takver,” he said, in his own language, “I don’t know what to do.”
She said, “Sleep,” and he slept.
After two days’ sleep and two days’ meals, dressed again in his grey loti
suit, which they had cleaned and pressed for him, he was shown into the
Ambassador’s private salon on the third floor of the tower.
The Ambassador neither bowed to him nor shook his hand, but joined her hands
palm to palm before her breast and smiled. “I’m glad you feel better. Dr.
Shevek. No, I should say simply Shevek, shouldn’t I? Please sit down.
“I’m sorry that I have to speak to you in lotic, a foreign language to both
of vs. I don’t know your language. I am told that it’s a most interesting one,
the only rationally invented language that has become the tongue of a great
people.”
He felt big, heavy, hairy, beside this suave alien. He sat down in one of
the deep, soft chairs. Keng also sat down, but grimaced as she did so. “I have
a bad back,” she said, “from sitting in these comfortable chairs!” And Shevek
realized then that she was not a woman of thirty or less, as he had thought,
but was sixty or more; her smooth skin and childish physique had deceived him.
“At home,” she went on, “we mostly sit on cushions on the floor. But if I did
that here I would have to look up even more at everyone. You Cetians are all so
tall ...We have a little problem. That is, we really do not, but the government
of A-Io does. Your people on Anarres, the ones who maintain radio communication
with Unas, you know, have been asking very urgently to speak with you. And the
loti Government is embarrassed.” She smiled, a smile of pure amusement. “They
don’t know what to say.”
She was calm. She was calm as a water worn stone which, contemplated,
calms. Shevek sat back in his chair and took a very considerable time to
answer.
“Does the loti Government know that I’m here?”
“Well, not officially. We have said nothing, they have not asked. But we
have several loti clerks and secretaries working here in the Embassy. So, of
course, they know.”
“Is it a danger to you — my being here?”
“Oh no. Our embassy is to the Council of World Governments, not to the
nation of A-Io. You had a perfect right to come here, which the rest of the
Council would force A-Io to admit. And as I told you, this castle is Terran
soil.” She smiled again; her smooth face folded into many little creases, and
unfolded. “A delightful fantasy of diplomats! This castle eleven light-years
from my Earth, this room in a tower in Rodarred, in A-Io, on the planet Unas of
the sun Tau Ceti, is Terran soil.”
“Then you can tell them I am here.”
“Good. It will simplify matters. I wanted your consent.”
“There was no ...message for me, from Anarres?”
“I don’t know. I didn’t ask. I didn’t think of it from your point of view.
If you are worried about something, we might broadcast to Anarres. We know the
wave length your people there have been using, of course, but we haven’t used it
because we were not invited to. It seemed best not to press. But we can easily
arrange a conversation for you.”
“You have a transmitter?”
“We would relay through our ship — the Hainish ship that stays in orbit around
Urraa. Hain and Terra work together, you know. The Hainish Ambassador knows
you’re with us; he is the only person who has been officially informed. So the
radio is at your service.”
He thanked her, with the simplicity of one who does not look behind the
offer for the offer’s motive. She studied him for a moment, her eyes shrewd,
direct, and quiet. “I heard your speech,” she said.
He looked at her as from a distance. “Speech?”
“When you spoke at the great demonstration in Capital Square. A week ago
today. We always listen to the clandestine radio, the Socialist Workers’ and
the Libertarians’ broadcasts. Of course, they were reporting the demonstration.
I heard you speak. I was very moved. Then there was a noise, a strange noise,
and one could hear the crowd beginning to shout. They did not explain. There
was screaming. Then it died off the air suddenly. It was terrible, terrible to
listen to. And you were there. How did you escape from that? How did you get
out of the city? Old Town is still cordoned off; there are three regiments of
the army in Nio; they round up strikers and suspects by the dozen and hundred
every day. How did you get here?”
He smiled faintly. “In a taxi.”
“Through all the checkpoints? And in that bloodstained coat? And everyone knows
what you look like.”
“I was under the back seat. The taxi was commandeered, is that the word? It
was a risk some people took for me.” He looked down at his hands, clasped on
his lap. He sat perfectly quietly and spoke quietly, but there was an inner tension,
a strain, visible in his eyes and in the lines around his mouth. He thought a
while, and went on in the same detached way, “It was luck, at first. When I
came out of hiding, I was lucky not to be arrested at once. But I got into Old
Town. After that it was not just luck. They thought for me where I might go,
they planned to get me there, they toot the risks.” He said a word in his own
language, then translated it: “Solidarity, ...”
“It is very strange,” said the Ambassador from Terra. “I know almost
nothing about your world, Shevek. I know only what the Urrasti tell us, since
your people won’t let us come there. I know, of course, that the planet is arid
and bleak, and how the colony was founded, that it is an experiment in
anarcho-communism, that it has survived for a hundred and seventy years. I have
read a little of Odo’s writings — not very much. I thought that it was all
rather unimportant to matters on Urras now, rather remote, an interesting
experiment But I was wrong, wasn’t I? It is important. Perhaps Anarres is the
key to Urras...The revolutionists in Nio, they come from that same tradition.
They weren’t just striking for better wages or protesting the draft. They are
not only socialists, they are anarchists; they were striking against power. You
see, the size of the demonstration, the intensity of popular feeling, and the
government’s panic reaction, all seemed very hard to understand. Why so much
commotion? The government here is not despotic. The rich are very rich indeed,
but the poor are not so very poor. They are neither enslaved nor starving. Why
aren’t they satisfied with bread and speeches? Why are they supersensitive?
...Now I begin to see why. But what is still inexplicable is that the
government of A-Io, knowing this libertarian tradition was still alive, and
knowing the discontent in the industrial cities, still brought you here. Like
bringing the match to the powder mill!”
“I was not to be near the powder mill. I was to be kept from the populace,
to live among scholars and the rich. Not to see the poor. Not to see anything
ugly. I was to be wrapped up in cotton in a box in a wrapping in a carton in a
plastic film, like everything here. There I was to be happy and do my work, the
work I could not do on Anarres. And when it was done I was to give it to them,
so they could threaten you with it.”
“Threaten us? Terra, you mean, and Hain, and the other interspatial powers?
Threaten us with what?”
“With the annihilation of space.”
She was silent a while. “Is that what you do?” she said in her mild, amused
voice.
“No. It is not what I do! In the first place, I am not an inventor, an
engineer. I am a theorist. What they want from me is a theory. A theory of the
General Field in temporal physics. Do you know what that is?”
“Shevek, your Cetian physics, your Noble Science, is completely beyond my
grasp. I am not trained in mathematics, in physics, in philosophy, and it seems
to consist of all of those, and cosmology, and more besides. But I know what
you mean when you say the Theory of Simultaneity, in the way I know what is
meant by the Theory of Relativity; that is, I know that relativity theory led
to certain great practical results; and so I gather that your temporal physics
may make new technologies possible.”
He nodded. “What they want,” he said, “is the instantaneous transferral of
matter across space. Transflience. Space travel, you see, without traversal of
space or lapse of time. They may arrive at it yet; not from my equations, I
think. But they can make the ansible, with my equations, if they want it. Men
cannot leap the great gaps, but ideas can.”
“What is an ansible, Shevek?”
“An idea.” He smiled without much humor. “It win be a device that will
permit communication without any time interval between two points in space. The
device will not transmit messages, of course; simultaneity is identity. But to
our perceptions, that simultaneity will function as a transmission, a sending.
So we will be able to use it to talk between worlds, without the long waiting
for the message to go and the reply to return that electromagnetic impulses
require. It is really a very simple matter. Like a kind of telephone.”
Keng laughed. “The simplicity of physicists! So I could pick up the —
ansible? — and talk with my son in Delhi? And with my granddaughter, who was
five when I left, and who lived eleven years while I was traveling from Terra
to Urras in a nearly light-speed ship. And I could find out what’s happening at
home now, not eleven years ago. And decisions could be made, and agreements reached,
and information shared. I could talk to diplomats on Chiffewar, you could talk
to physicists on Hain, it wouldn’t take ideas a generation to get from world to
world...Do you know, Shevek, I think your very simple matter might change the
lives of all the billions of people in the nine Known Worlds?”
He nodded.
“It would make a league of worlds possible. A federation. We have been held
apart by the years, the decades between leaving and arriving, between question
and response. It’s as if you had invented human speech! We can talk — at last
we can talk together.”
“And what will you say?”
His bitterness startled Keng. She looked at him and said nothing.
He leaned forward in his chair and nibbed his forehead painfully. “Look,”
he said, “I must explain to you why I have come to you, and why I came to this
world also. I came for the idea. For the sake of the idea. To learn, to teach,
to share in the idea. On Anarres, you see, we have cut ourselves off. We don’t
talk with other people, the rest of humanity. I could not finish my work there.
And if I had been able to finish it, they did not want it, they saw no use in
it So I came here. Here is what I need — die talk, the sharing, an experiment
in the Light Laboratory that proves something it wasn’t meant to prove, a book
of Relativity Theory from an alien world, the stimulus I need. And so I
finished the work, at last. It is not written out yet but I have the equations
and the reasoning, it is done. But the ideas in my head aren’t the only ones
important to me. My society is also an idea. I was made by it. An idea of
freedom, of change, of human solidarity, an important idea. And though I was
very stupid I saw at last that by pursuing the one, the physics, I am betraying
the other. I am letting the propertarians buy the truth from me.”
“What else could you do, Shevek?”
“Is there no alternative to selling? Is there not such a thing as the
gift?”
“Yes —”
“Do you not understand that I want to give this to you — and to Hain and
the other worlds — and to the countries of Urraa? But to you all! So that one
of you cannot use if as A-Io wants to do, to get power over the others, to get
richer or to win more wars. So that you cannot use the truth for your private
profit but only for the common good.”
“In the end, the truth usually insists upon serving only the common good,”
Keng said.
“In the end, yes, but I am not willing to wait for the end. I have one
lifetime, and I will not spend it for greed and profiteering and lies. I will
not serve any master.”
Kong’s calmness was a much more forced, willed affair than it had been at
the beginning of their talk. The strength of Shevek’s personality, unchecked by
any self-consciousness or consideration of self-defense, was formidable. She
was shaken by him and looked at him with compassion and a certain awe.
“What is it like,” she said, “what can it be like, the society that made
you? I heard you speak of Anarres, in the Square, and I wept listening to you,
but I didn’t really believe you. Men always speak so of their homes, of the
absent land...But you are not like other men. There is a difference in you.”
“The difference of the idea.” he said. “It was for that Idea that I came
here, too. For Anarres. Since my people refuse to look outward, I thought I
might make others look at us. I thought it would be better not to hold apart
behind a wall, but to be a society among the others, a world among the others,
giving and taking. But there I was wrong — I was absolutely wrong.”
“Why so? Surely —”
“Because there is nothing, nothing on Urras that we Anarresti need! We left
with empty hands, a hundred and seventy years ago, and we were right! We took
nothing. Because there is nothing here but States and their weapons, the rich
and their lies, and the poor and their misery. There is no way to act rightly,
with a clear heart, on Urras. There a nothing you can do that profit does not enter into, and fear of
loss, and a wish for power. You cannot say good morning without knowing which
of you is ‘superior’ to the other, or trying to prove it. You cannot act like a
brother to other people, you must manipulate them, or command them, or obey
them, or trick them. You cannot touch another person, yet they will not leave
you alone. There is no freedom. It is a box — Unas is a box, a package,
with all the beautiful wrapping of blue sky and meadows and forests and great
cities. And you open the box, and what is inside it? A black cellar full of
dust, and a dead man. A man whose hand was shot off because he held it out to
others. I have been in Hell at last. Desar was right; it is Urras; Hell is
Urras.”
For all his passion he spoke simply, with a kind of humility, and again the
Ambassador from Terra watched him with a guarded yet sympathetic wonder, as if
she had no idea how to take that simplicity.
“We are both aliens here, Shevek,” she said at last. “I from much farther
away in space and time. Yet I begin to think that I am much less alien to Urras
than you are...Let me tell you how this world seems to me. To me, and to an my
fellow Terrans who have seen the planet, Urras: is the kindliest, most various,
most beautiful of an the inhabited worlds. It is the world that comes as close
as any could to Paradise.”
She looked at him calmly and keenly; he said nothing.
“I know it’s full of evils, full of human injustice, greed, folly, waste.
But it is also full of good, of beauty, vitality, achievement. It is what a
world should be! It is alive, tremendously alive — alive, despite all its
evils, with hope. Is that not true?”
He nodded.
“Now, you man from a world I cannot even imagine, you who see my Paradise
as Hell, will you ask what my world must be like?”
He was silent, watching her, his light eyes steady.
“My world, my Earth is a ruin. A planet spoiled by the human species. We
multiplied and gobbled and fought until there was nothing left, and then we
died. We controlled neither appetite nor violence; we did not adapt We
destroyed ourselves. But we destroyed the world first. There are no forests
left on my Earth. The air is grey, the sky is grey, it is always hot. It is
habitable, it is still habitable, but not as this world is. This is a living
world, a harmony. Mine is a discord. You Odonians chose a desert; we Terrans
made a desert...We survive there, as you do. People are tough! There are nearly
a half billion of us now. Once there were nine billion. You can see the old
cities still everywhere. The bones and bricks go to dust, but the little pieces
of plastic never do — they never adapt either. We failed as a species, as a
social species. We are here now, dealing as equals with other human societies
on other worlds, only because of the charity of the Hainish. They came; they
brought us help. They built ships and gave them to us, so we could leave our
ruined world. They treat us gently, charitably, as the strong man treats the
sick one. They are a very strange people, the Hainish; older than any of us;
infinitely generous. They are altruists. They are moved by a guilt we don’t
even understand, despite an our crimes. They are moved in all they do, I think,
by the past. their endless past Well, we had saved what could be saved, and
made a kind of life in the ruins, on Terra, in the only way it could be done:
by total centralization. Total control over the use of every acre of land,
every scrap of metal, every ounce of fuel. Total rationing, birth control,
euthanasia, universal conscription into the labor force. The absolute
regimentation of each life toward the goal of racial survival. We had achieved
that much, when the Hainish came. They brought us ...a little more hope. Not
very much. We have outlived it...We can only look at this splendid world, this
vital society, this Urras, this Paradise, from the outside. We are capable only
of admiring it, and maybe envying it a little. Not very much.”
“Then Anarres, as you heard me speak of it — what would Anarres mean to
you, Keng?”
Nothing. Nothing, Shevek. We forfeited our chance for Anarres centuries
ago, before it ever came into being.”
Shevek got up and went over to the window, one of the long horizontal
window slits of the tower. There was a niche in the wall below it, into which
an archer would step up to look down and aim at assailants at the gate; if one
did not take that step up one could see nothing from it but the sunwashed,
slightly misty sky. Shevek stood below the window gazing out, the light filling
his eyes.
“You don’t understand what time is,” he said. “You say the past is gone,
the future is not real, there is no change, no hope. You think Anarres is a
future that cannot be reached, as your past cannot be changed. So there is
nothing but the present, this Urras, the rich, real, stable present, the moment
now. And you think that is something which can be possessed! You envy it a
little. You think it’s something you would like to have. But it is not real,
you know. It is not stable, not solid — nothing is. Things change, change. You
cannot have anything...And least of all can you have the present, unless you
accept with it the past and the future. Not only the past but also the future,
not only the future but also the past! Because they are real: only their
reality makes the present real. You will not achieve or even understand Urras
unless you accept the reality, the enduring reality, of Anarres. You are right,
we are the key. But when you said that, you did not really believe it. You
don’t believe in Anarres. You don’t believe in me, though I stand with you, in
this room, in this moment ...My people were right, and I was wrong, in this: We
cannot come to you. You will not let us. You do not believe in change, in
chance, in evolution. You would destroy us rather than admit our reality,
rather than admit that there is hope! We cannot come to you. We can only wait
for you to come to us.”
Keng sat with a startled and thoughtful, and perhaps slightly dazed,
expression.
“I don’t understand — I don’t understand.” she said at last “You are like
somebody from our own past, the old idealists, the visionaries of freedom, and
yet I don’t understand you, as if you were trying to tell me of future things;
and yet, as you say, you are here, now! ...” She had not lost her shrewdness.
She said after a little while, “Then why is it that you came to me, Shevek?”
“Oh, to give you the idea. My theory, you know. To save it from becoming a
property of the loti, an investment or a weapon. If you are willing, the
simplest thing to do would be to broadcast the equations, to give them to
physicists all over this world, and to the Hainish and the other worlds, as
soon as possible. Would you be willing to do that?”
“More than willing.”
“It will come to only a few pages. The proofs and some of the implications
would take longer, but that can come later, and other people can work on them
if I cannot.”
“But what will you do then? Do you mean to go back to Nio? The city is
quiet now, apparently; the insurrection seems to be defeated, at least for the
time being; but I’m afraid the loti government regards you as an
insurrectionary. There is Thu, of course —”
“No. I don’t want to stay here. I am no altruist! If you would help me in
this too, I might go home. Perhaps the loti would be willing to send me home,
even. It would be consistent, I think, to make me disappear, to deny my
existence. Of course, they might find it easier to do by killing me or putting
me in jail for life. I don’t want to die yet, and I don’t want to die here in
Hell at all. Where does your soul go, when you die in Hell?” He laughed; he had
regained all his gentleness of manner. “But if you could send me home, I think
they would be relieved. Dead anarchists make martyrs, you know, and keep living
for centuries. But absent ones can be forgotten.”
“I thought I knew what ‘realism’ was,” Keng said. She smiled, but it was
not an easy smile.
“How can you, if you don’t know what hope is?”
Don’t judge us too hardly, Shevek.”
“I don’t judge you at all. I only ask your help, for which I have nothing
to give in return.”
“Nothing? You call your theory nothing?”
“Weigh it in the balance with the freedom of one single human spirit,” he
said, turning to her, “and which will weigh heavier? Can you tell? I cannot.”
“I want to introduce a project,” said Bedap, “from the Syndicate of
Initiative. You know that we’ve been in radio contact with Unas for about
twenty decads —”
“Against the recommendation of this council, and the Defense Federative,
and a majority vote of the rest!”
“Yes,” Bedap said, looking the speaker up and down, but not protesting the
interruption. There were no rules of parliamentary procedure at meetings in
PDC. Interruptions were sometimes more frequent than statements. The process,
compared to a well-managed executive conference, was a slab of raw beef
compared to a wiring diagram. Raw beef, however, functions better than a wiring
diagram would, in its place — inside a living animal.
Bedap knew all his old opponents on the Import-Export Council; he had been
coming and fighting them for three years now. This speaker was a new one, a
young man, probably a new lottery posting to the PDC List. Bedap looked him
over benevolently and went on, “Let’s not refight old quarrels, shall we? I
propose a new one. We’ve received an interesting message from a group on Urras.
It came on the wave length our loti contacts use, but it didn’t come at a
scheduled time, and was a weak signal, It seems to have been sent from a
country called Benbili, not from A-Io. The group called themselves The Odonian
Society.’ It appears that they’re post-Settlement Odonians, existing in some
fashion in the loopholes of law and government on Urras. Their message was to the brothers on Anarres.
You can read it in the Syndicate bulletin, it’s interesting. They ask if they
might be allowed to send people here.”
“Send people here? Let Urrasti come here? Spies?”
“No, as settlers.”
“They want the Settlement reopened, is that it, Bedap?” They say they’re
being hounded by their government, and are hoping for —”
“Reopen the Settlement! To any profiteer who calls himself an Odonian?”
To report an Anarresti managerial debate in full would be difficult; it
went very fast, several people often speaking at once, nobody speaking at great
length, a good deal of sarcasm, a great deal left unsaid; the tone emotional,
often fiercely personal; an end was reached, yet there was no conclusion. It
was like an argument among brothers, or among thoughts in an undecided mind.
“If we let these so-called Odonians come, how do they propose to get here?”
There spoke the opponent Bedap dreaded, the cool, intelligent woman named
Rulag. She had been his cleverest enemy all year in the council. He glanced at
Shevek, who was attending this council for the first time, to draw his
attention to her. Somebody had told Bedap that Rulag was an engineer, and he had
found in her the engineer’s clarity and pragmatism of mind, plus the
mechanist’s hatred of complexity and irregularity. She opposed she Syndicate of
Initiative on every issue, including that of its right to exist. Her arguments
were good, and Bedap respected her. Sometimes when she spoke of the strength of
Urras, and the danger of bargaining with the strong from a position of
weakness, he believed her.
For there were times when Bedap wondered, privately, whether he and Shevek,
when they got together in the winter of ’68 and discussed the means by which a
frustrated physicist might print his work and communicate it to physicists on
Unas, had not set off an uncontrollable chain of events. When they had finally
set up radio contact, the Urrasti had been more eager to talk, to exchange
information, than they had expected; and when they had printed reports of those
exchanges, the opposition on Anarres had been more virulent than they had
expected. People on both worlds were paying more attention to them than was really
comfortable. When the enemy enthusiastically embraces you, and the fellow
countrymen bitterly reject you, it is hard not to wonder if you are, in fact, a
traitor.
“I suppose they’d come on one of the freighters,” he replied. “Like good
Odonians, they’d hitchhike. If their government, or the Council of World
Governments, let them. Would they let them? Would the archists do the
anarchists a favor? That’s what I’d like to find out. If we invited a small
group, six or eight, of these people, what would happen at that end?”
“Laudable curiosity,” Rulag said. “We’d know the danger better, all right,
if we knew better how things really work on Unas. But the danger lies in the
act of finding out.” She stood up, signifying that she wanted to hold the floor
for more than a sentence or two. Bedap winced, and glanced again at Shevek, who
sat beside him. “Look out for this one,” he muttered. Shevek made no response,
but he was usually reserved and shy at meetings, no good at all unless he got
moved deeply by something, in which case he was a surprisingly good speaker. He
sat looking down at his hands. But as Rulag spoke, Bedap noticed that though
she was addressing him she kept glancing at Shevek.
“Your Syndicate of Initiative,” she said, emphasizing the pronoun, “has
proceeded with building a transmitter. with broadcasting to Urras and receiving
from them, and with publishing the communications. You’ve done all this against
the advice of the majority of the PDC, and increasing protests from the entire
Brotherhood. There have been no reprisals against your equipment or yourselves
yet, largely, I believe, because we Odonians have become unused to the very
idea of anyone’s adopting a course harmful to others and persisting in it
against advice and protest. It’s a rare event. In fact, you are the first of us
who have behaved in the way that archist critics always predicted people would
behave in a society without laws: with total irresponsibility towards the
society’s welfare. I don’t propose to go again into the harm you’ve already
done, and handing out of scientific information to a powerful enemy, the
confession of our weakness that each of your broadcasts to Urraa represents.
But now, thinking that we’ve got used to all that, you’re proposing something
very much worse. What’s the difference, you’ll say, between talking to a few
Urrasti on the shortwave and talking to a few of them here in Abbenay? What’s
the difference? What’s the difference between a shut door and an open one?
Let’s open the door — that’s what he’s saying, you know, ammari. Let’s open the
door, let the Urrasti come! Six or eight pseudo-Odonians on the next freighter.
Sixty or eighty loti profiteers on the one after, to look us over and see how
we can be divided up as a property among the nations of Unas. And the next trip
will be six or eight hundred armed ships of war: guns, soldiers, an occupying
force. The end of Anarres, the end of the Promise. Our hope lies, it has lain
for a hundred and seventy years, in the Terms of the Settlement: No Urrasti off
the ships, except the Settlers, then, or ever. No mixing. No contact. To
abandon that principle now is to say to the tyrants whom we defeated once. The
experiment has failed, come re-enslave us!”
“Not at all,” Bedap said promptly. “The message is dear: The experiment has
succeeded, we’re strong enough now to face you as equals.”
The argument proceeded as before, a rapid hammering of issues. It did not
last long. No vote was taken, as usual. Almost everyone present was strongly
for sticking to the Terms of the Settlement, and as soon as this became clear
Bedap said, “All right. I’ll take that as settled. Nobody comes in on the Kuieo
Fart or the Mindful. In the matter of bringing Urrasti to Anarres, the
Syndicate’s aims clearly must yield to the opinion of the society as a whole;
we asked your advice, and well follow it. But there’s another aspect of the
same question. Shevek?”
“Well, there’s the question,” Shevek said, “Of sending an Anarresti to
Urras.”
There were exclamations and queries. Shevek did not raise his voice, which
was not far above a mumble, but persisted, “It wouldn’t harm or threaten anyone
living on Anarres. And it appears that it’s a matter of the individual’s right;
a kind of test of it, in fact. The Terms of the Settlement don’t forbid ft. To
forbid it now would be an assumption of authority by the PDC, an abridgment of
the right of the Odonian individual to initiate action harmless to others.”
Rulag sat forward. She was smiling a little. “Anyone can leave Anarres,”
she said. Her light eyes glanced from Shevek to Bedap and back. “He can go
whenever he likes, if the propertarians’ freighters win take him. He can’t come
back.”
“Who says he can’t?” Bedap demanded.
“The Terms of the Closure of the Settlement. Nobody will be allowed off the
freight ships further than the boundary of the Port of Anarres.”
“Well, now. that was surely meant to apply to Urrasti, not Anarresti,” said
an old adviser, Ferdaz, who liked to stick his oar in even when it steered the
boat off the course he wanted.
“A person coming from Urras is an Urrasti,” said Rulag.
“Legalisms, legalisms! What’s all this quibbling?” said a calm, heavy woman
named Trepil.
“Quibbling!” cried the new member, the young man. He had a Northrising
accent and a deep, strong voice. “If you don’t like quibbling, try this. If
there are people here that don’t like Anarres, let ‘em go. I’ll help to carry
‘em to the Port, I’ll even kick ‘em there! But if they try to come sneaking
back, there’s going to be some of us there to meet them. Some real Odonians.
And they won’t find us smiling and saying, ‘Welcome home, brothers.’ They’ll
find their teeth knocked down their throats and their balls kicked up into
their bellies. Do you understand that? Is it clear enough for you?”
“Clear, no; plain, yes. Plain as a fart.” said Bedap. “Clarity is a
function of thought. You should learn some Odonianism before you speak here.”
“You’re not worthy to say the name of Odo!” the young man shouted. “You’re
traitors, you and the whole Syndicate! There are people all over Anarres
watching you. You think we don’t know that Shevek’s been asked to go to Urras,
to go sell Anarresti science to the profiteers? You think we don’t know that
all you snivelers would love to go there and live rich and let the
propertarians pat you on the back? You can got Good riddance! But if you try
coming back here, you’ll meet with Justice!”
He was on his feet and leaning across the table, shouting straight into
Bedap’s face. Bedap looked up at him and said, “You don’t mean justice, you
mean punishment. Do you think they’re the same thing?”
“He means violence,” Rulag said. “And if there is violence, you will have
caused it. You and your Syndicate. And you will have deserved it.”
A thin, small, middle-aged man beside Trepu began speaking, at first so
softly, in a voice hoarsened by the dust cough, that few of them heard him. He
was a visiting delegate from a Southwest miners’ syndicate, not expected to
speak on this matter. “...what men deserve,” he was saying. “For we each of us
deserve everything, every luxury that was ever piled in the tombs of the dead
kings, and we each of us deserve nothing, not a mouthful of bread in hunger.
Have we not eaten while another starved? Will you punish us for that? Will you
reward us for the virtue of starving while others ate? No man earns punishment,
no man earns reward. Free your mind of the idea of deserving, the idea of
earning, and you will begin to be able to think.” They were, of course, Odo’s
words from the Prison Letters, but spoken in the weak, hoarse voice they made a
strange effect, as if the man were working them out word by word himself, as if
they came from his own heart, slowly, with difficulty, as the water wells up
slowly, slowly, from the desert sand.
Rulag listened, her head erect, her face set, like that of a person
repressing pain. Across the table from her Shevek sat with his head bowed. The
words left a silence after them, and he looked up and spoke into it.
“You see,” he said, “what we’re after is to remind ourselves that we didn’t
come to Anarres for safety, but for freedom. If we must all agree, all work
together, we’re no better than a machine. If an individual can’t work in
solidarity with his fellows, it’s his duty to work alone. His duty and his
right. We have been denying people that right. We’ve been saying, more and more
often, you must work with the others, you must accept the rule of the majority.
But any rule is tyranny. The duty of the individual is to accept no rule, to be
the initiator of his own acts, to be responsible. Only if he does so will the
society live, and change, and adapt, and survive. We are not subjects of a
State founded upon law, but members of a society founded upon revolution.
Revolution is our obligation: our hope of evolution. The Revolution is in the
individual spirit, or it is nowhere. It is for all, or it is nothing. If it is
seen as having any end, it will never truly begin.’ We can’t stop here. We must
go on. We must take the risks.”
Rulag replied, as quietly as he, but very coldly, “you have no right to
involve us all in a risk that private motives compel you to take.”
“No one who will not go as far as I’m willing to go has any right to stop
me from going,” Shevek answered. Their eyes met for a second; both looked down.
“The risk of a trip to Urras involves nobody but the person going,” Bedap
said. “It changes nothing in the Terms of the Settlement, and nothing in our
relationship with Urras, except, perhaps, morally — to our advantage. But I don’t
think we’re ready, any of us, to decide on it. I’ll withdraw the topic for the
present, if it’s agreeable to the rest of you.”
They assented, and he and Shevek left the meeting.
“I’ve got to go over to the Institute,” Shevek said as they came out of the
PDC building. “Sabul sent me one of his toenail clippings — first in years.
What’s on his mind, I wonder?”
“What’s on that woman Rulag’s mind, I wonder! She’s got a personal grudge
against you. Envy, I suppose. We won’t put you two across a table again, or
well get nowhere. Though that young fellow from Northrising was bad news, too.
Majority rule and might makes right! Are we going to get our message across,
Shev? Or are we only hardening the opposition to it?”
“We may really have to send somebody off to Urras — prove our right to by
acts, if words won’t do it.”
“Maybe. So long as it isn’t me! I’ll talk myself purple about our right to
leave Anarres, but if I had to do it, by damn, I’d slit my throat”
Shevek laughed. “I’ve got to go to be home in an hour or so. Come eat with
us tonight.”
“I’ll meet you at the room.”
Shevek set off down the street with his long stride.
Bedap stood hesitating in front of the PDC building. It was midaftemoon, a
windy, sunny, cold spring day. The streets of Abbenay were bright,
scoured-looking, alive with light and people. Bedap felt both excited and let
down. Everything, including his emotions, was promising yet unsatisfactory. He
went off to the domicile in the Pekesh Block where Shevek and Takver now lived,
and found, as he had hoped, Takver at home with the baby.
Takver had miscarried twice and then Pilua had come along, late and a
little unexpected, but very welcome. She had been small at birth and now,
getting on to two, was still small, with thin arms and legs. When Bedap held
her he was always vaguely frightened of or repelled by the feeling of those
arms, so fragile that he could have broken them simply with a twist of his
hand. He was very fond of Pilun, fascinated by her cloudy grey eyes and won by
her utter trustfulness, but whenever he touched her he knew consciously, as he
had not done before, what the attraction of cruelty is. Why the strong torment
the weak. And therefore — though he could not have said why “therefore” — he
also understood something that had never made much sense to him, or interested
him at all: parental feeling. It gave him a most extraordinary pleasure when
Pflun called him “tadde.”
He sat down on the bed platform under the window. It was a good-sized room
with two platforms. The floor was matted; there was no other furniture, no
chairs or tables, only a little movable fence that marked off a play space or
screened Pilun’s bed. Takver had the long, wide drawer of the other platform
open. sorting piles of papers kept in in. “Do hold Pilun, dear Dap!” she said
with her large smile, when the baby began working towards him. “She’s been into
these papers at least ten times, every time I get them sorted. I’ll be done in
just a minute here — ten minutes.”
“Don’t hurry. I don’t want to talk. I just want to sit here. Come on, Pilun.
Walk — there’s a girl! Walk to Tadde Dap. Now I’ve got you!”
Puun sat contentedly on his knees and studied his hand, Bedap was ashamed
of his nails, which he no longer bit but which remained deformed from biting,
and at first he closed his hand to hide them; then he was ashamed of shame, and
opened up his hand. Pilua patted it.
“This is a nice room.” he said. “With the north light. “It’s always calm in
here.”
“Yes. Shh, I’m counting these.”
After a while she put the piles of paper away and shut the drawer. “There!
Sorry. I told Shev I’d page that article for him. How about a drink?”
Rationing was still in force on many staple foods, though much less strict
than it had been five years before. The fruit orchards of Northrising bad
suffered less and recovered quicker from the drought than the grain-growing
regions, and last year dried fruits and fruit juices had gone off the
restricted list Takver had a bottle standing in the shaded window. She poured
them each a cupful, in rather lumpy earthenware cups which Sadik had made at
school. She sat down opposite Bedap and looked at him, smiling. “Well. how’s it
going at PDC?”
“Same as ever. How’s the fish lab?”
Takver looked down into her cup, moving it to catch the light on the
surface of the liquid. “I don’t know. I’m thinking of quitting.”
“Why, Takver?”
“Rather quit than be told to. The trouble is, I like that job, and I’m good
at it. And it’s the only one like it in Abbenay. But you can’t be a member of a
research team that’s decided you’re not a member of it.”
“They’re coming down harder on you, are they?”
“All the time,” she said, and looked rapidly and unconsciously at the door,
as if to be sure that Shevek was not there, hearing. “Some of them are unbelievable.
Well you know. There’s no use going on about it.”
“No, that’s why I’m glad to catch you alone. I don’t really know. I, and
Shev, and Skovan, and Gezach, and the rest of us who spend most of the time at
the printing; shop or the radio tower, don’t have postings, and so we don’t see
much of people outside the Syndicate of Initiative. I’m at PDC a lot, but
that’s a special situation, I expect opposition there because I create it. What
is it that you run up against?”
“Hatred,” Takver said, in her dark, soft voice. “Real hatred. The director
of my project won’t speak to me any more. Well, that’s not much loss. He’s a
stick anyhow. But some of the others do tell me what they think...There’s a
woman, not at the fish labs, here in the dom. I’m on the block sanitation
committee and I had to go speak to her about something. She wouldn’t let me
talk. ‘Don’t you try to come into this room, I know you, you damned traitors,
you intellectuals, you egoizers’ and so on and so on, and then slammed the
door. It was grotesque.” Takver laughed without humor. Pilua, seeing her laugh,
smiled as she sat curled in the angle of Bedap’s arm, and then yawned. “But you
know, it was frightening. I’m a coward, Dap. I don’t like violence. I don’t
even like disapproval!”
“Of course not. The only security we have is our neighbors’ approval. An
archist can break a law and hope to get away unpunished, but you can’t ‘break’
a custom; it’s the framework of your life with other people. We’re only just
beginning to feel what it’s like to be revolutionaries, as Shev put it in the
meeting today. And it isn’t comfortable.”
“Some people understand,” Takver said with determined optimism. “A woman on
the omnibus yesterday, I don’t know where I’d met her, tenth-day work some
time, I suppose; she said, ‘It must be wonderful to live with a great
scientist, it must be so interesting!’ And I said, ‘Yeah at least there’s
always something to talk about’...Pilua, don’t go to sleep, baby! Shevek will
be home soon and well go to commons. Jiggle her. Dap. Well, anyway, you gee,
she knew who Shev was, but she wasn’t hateful or disapproving, she was very
nice.”
“People do know who he is,” Bedap said. “It’s funny, because they can’t
understand his books any more than I can. A few hundred do, he thinks. Those
students in the Divisional Institutes who try to organize Simultaneity courses.
I think a few dozen would be a liberal estimate, myself. And yet people know of
him, they have this feeling he’s something to be proud of. That’s one thing the
Syndicate has done, I suppose, if nothing else. Printed Shev’s books. It may be
the only wise thing we’ve done.”
“Oh, now! You must have had a bad session at PDC today.”
“We did. I’d like to cheer you up, Takver, but I can’t. The Syndicate is
cutting awfully close to the basic societal bond, the fear of the stranger.
There was a young fellow there today openly threatening violent reprisal. Well,
it’s a poor option, but he’ll find others ready to take it. And that Rulag, by
damn, she’s a formidable opponent!”
“You know who she is. Dap?”
“Who she is?”
“Shev never told you? Well, he doesn’t talk about her. She’s the mother.”
“Shev’s mother?”
Takver nodded. “She left when he was two. The father stayed with him.
Nothing unusual, of course. Except Shev’s feelings. He feels that he lost
something essential — he and the father both. He doesn’t make a general
principle out of it, that parents should always keep the children, or anything.
But the importance loyalty has for him, it goes back to that, I think.”
“What’s unusual,” said Bedap energetically, oblivious of Pilun, who had
gone sound asleep on his lap, “distinctly unusual, is her feelings about him!
She’s been waiting for him to come to an Import-Export meeting, you could tell,
today. She knows he’s the soul of the group, and she hates us because of him.
Why? Guilt? Has the Odonian Society gone so rotten we’re motivated by guilt?
...You know, now that I know it, they look alike. Only in her, it’s all gone
hard, rock-hard — dead.”
The door opened as he was speaking. Shevek and Sadik came in. Sadik was ten
years old, tall for her age and thin, all long legs, supple and fragile, with a
cloud of dark hair. Behind her came Shevek; and Bedap, looking at him in the
curious new light of his kinship with Rulag, saw him as one occasionally sees a
very old friend, with a vividness to which all the past contributes: the
splendid reticent face, full of life but worn down, worn to the bone. It was an
intensely individual face, and yet the features were not only like Rulag’s but
like many others among the Anarresti, a people selected by a vision of freedom,
and adapted to a barren world, a world of distances, silences, desolations.
In the room, meantime, much closeness, commotion, communion: greetings,
laughter, Pilun being passed around, rather crossly on her part, to be hugged,
the bottle being passed around to be poured, questions, conversations. Sadik
was the center first, because she was the least often there of the family; then
Shevek. “What did old Greasy Beard want?”
“Were you at the Institute?” Takver asked, examining him as he sat beside
her.
“Just went by there. Sabul left me a note this morning at the Syndicate.”
Shevek drank off his fruit juice and lowered the cup, revealing a curious set
to his mouth, a nonexpression. “He said the Physics Federation has a full-time
posting to fill. Autonomous, permanent.”
“For you, you mean? There? At the Institute?”
He nodded,
“Sabul told you?”
“He’s trying to enlist you,” Bedap said.
“Yes, I think so. If you can’t uproot it, domesticate it, as we used to say
in Northsetting.” Shevek suddenly and spontaneously laughed. “It is funny,
isn’t it?” he said.
“No,” said Takver. “It isn’t funny. It’s disgusting. How could you go talk
to him, even? After all the slander he’s spread about you, and the lies about
the Principles being stolen from him, and not telling you that the Urrasti gave
you that prize, and then just last year, when he got those kids who organized
the lecture series broken up and sent away because of your crypto-authoritarian influence
over them — you an authoritarian! — that was sickening, unforgivable. How can
you be civil to a man like that?”
“Well, it isn’t all Sabul, you know. He’s just a spokesman.”
“I know, but he loves to be the spokesman. And he’s been so squalid for so
long! Well, what did you say to him?”
“I temporized — as you might say,” Shevek said, and laughed again. Takver
glanced at him again, knowing now that he was, for all his control, in a state
of extreme tension or excitement.
“You didn’t turn him down flat, then?”
“I said that I’d resolved some years ago to accept no regular work
postings, so long as I was able to do theoretical work. So he said that since
it was an autonomous post I’d be completely free to go on with the research I’d
been doing, and the purpose of giving me the post was to — let’s see how he put
it — to facilitate access to experimental equipment at the Institute, and to
the regular channels of publication and dissemination.’ The PDC press, in other
words.”
“Why, then you’ve won,” Takver said, looking at him with a queer
expression. “You’ve won. They’ll print what you write. It’s what you wanted
when we came back here five years ago. The walls are down,”
“There are walls behind the walls,” Bedap said, “I’ve won only if I accept
the posting. Sabul is offering to ...legalize me. To make me official. In order
to dissociate me from the Syndicate of Initiative. Don’t you see that as his
motive. Dap?”
“Of course,” Bedap said. His face was somber. “Divide to weaken.”
“But to take Shev back into the Institute, and print what he writes on the
PDC press, is to give implied approval to the whole Syndicate, isn’t it?”
“It ought mean that to most people,” Shevek said.
“No, it won’t,” Bedap said. “It’ll be explained. The great physicist was
misled by a disaffected group, for a while. Intellectuals are always being led
astray, because they think about irrelevant things like time and space and
reality, things that have nothing to do with real life, so they are easily
fooled by wicked deviationists. But the good Odonians at the Institute gently
showed him his errors and he has returned to the path of social-organic truth.
Leaving the Syndicate of Initiative shorn of its one conceivable claim to the
attention of anybody on Anarres or Urras”
“I’m not leaving the Syndicate, Bedap.”
Bedap lifted his head, and said after a minute, “No. I know you’re not.”
“All right Let’s go to dinner. This belly growls: listen to it. Pilua, hear
it? Rrowr, rrowrl.”
“Hup!” Pilua said in a tone of command. Shevek picked her up and stood up,
swinging her onto his shoulder. Behind his head and the child’s, the single
mobile hanging in this room oscillated slightly. It was a large piece made of
wires pounded flat, so that edge-on they all but disappeared, making the ovals
into which they were fashioned flicker at intervals, vanishing, as did, in
certain lights, the two thin, clear bubbles of glass that moved with the oval
wires in complexly interwoven ellipsoid orbits about the common center, never quite
meeting, never entirely parting. Takver called it the Inhibition of Time.
They went to the Pekesh commons, and waited till the registry board showed
a sign-out, so they could bring Bedap in as a guest. His registering there
signed him out at the commons where he usually ate, as the system was
coordinated citywide by a computer. It was one of the highly mechanized
“homeostatic processes” beloved by the early Settlers, which persisted only in
Abbenay. Like the less elaborate arrangements used elsewhere, it never quite
worked out; there were shortages, surpluses, and frustrations, but not major
ones. Sign-outs at Pekesh commons were infrequent, as the kitchen was the best
known in Abbenay. having a tradition of great cooks. An opening appeared at
last, and they went in. Two young people whom Bedap knew slightly as dorm
neighbors of Shevek’s and Takver’s joined them at table. Otherwise they were
let alone — left alone. Which? It did not seem to matter. They had a good
dinner, a good time talking. But every now and then Bedap felt that around them
there was a circle of silence.
“I don’t know what the Urrasti will think up next,” he said, and though he
was speaking lightly he found himself, to his annoyance, lowering his voice.
“They’ve asked to come here, and asked Shev to come there; what will the next
move be?”
“I didn’t know they’d actually asked Shev to go there,” Takver said with a
half frown.
“Yes, you did.” Shevek said. “When they told me that they’d given me the
prize, you know, the Seo Oen, they asked if I couldn’t come, remember? To get
the money that goes with ill” Shevek smiled, luminous. If there was a circle of
silence around him, it was no bother to him, he had always been alone.
That’s right. I did know that. It just didn’t register as an actual
possibility. You’d been talking for decads about suggesting in PDC that
somebody might go to Urras, just to shock them.”
That’s what we finally did, this afternoon. Dap made me say it.”
“Were they shocked?”
“Hair on end, eyes bulging —”
Takver giggled. Pilua sat in a high chair next to Shevek, extending her
teeth on a piece of holum bread and her voice in song. “O mathery bathery,” she
proclaimed, “abbery abbery babber dabi.” Shevek, versatile, replied in the same
vein. Adult conversation proceeded without intensity and with interruptions.
Bedap did not mind, he had learned long ago that you took Shevek with
complications or not at all. The most silent one of them all was Sadik.
Bedap stayed on with them for an hour after dinner in the pleasant, spacious
common rooms of the domicile, and when he got up to go offered to accompany
Sadik to her school dormitory, which was on his way. At this something
happened, one of those events or signals obscure to those outside a family; all
he knew was that Shevek, with no fuss or discussion, was coming along. Takver
had to go feed Pilua, who was getting louder and louder. She kissed Bedap, and
he and Shevek set off with Sadik, talking. They talked hard, and walked right
past the learning center. They turned back. Sadik had stopped before the
dormitory entrance. She stood motionless, erect and slight, her face still, in
the weak light of the street lamp. Shevek stood equally still for a moment,
then went to her. “What is wrong, Sadik?”
The child said, “Shevek, may I stay in the room tonight?”
“Of course. But what’s wrong?”
Sadik’s delicate, long face quivered and seemed to fragment. “They don’t
like me, in the dormitory,” she said, her voice becoming shrill with tension,
but even softer than before.
They don’t like you? What do you mean?”
They did not touch each other yet. She answered him with desperate courage.
“Because they don’t like — they don’t like the Syndicate, and Bedap, and — and
you. They call — The big sister in the dorm room, she said you — we were all tr
— She said we were traitors,” and saying the word the child jerked as if she
had been shot, and Shevek caught her and held her. She held to him with all her
strength, weeping in great gasping soba. She was too old, too tall for him to
pick up. He stood holding her, stroking her hair. He looked over her dark head
at Bedap. His own eyes were full of tears. He said, “It’s all right. Dap. Go
on.”
There was nothing for Bedap to do but leave them there, the man and the
child, in that one intimacy which he could not share, the hardest and deepest,
the intimacy of pain. It gave him no sense of relief or escape to go; rather he
felt useless, diminished. “I am thirty-nine years old,” he thought as he walked
on towards his domicile, the five-man room where he lived in perfect
independence. “Forty in a few decads. What have I done? What have I been doing?
Nothing. Meddling. Meddling in other people’s lives because I don’t have one. I
never took the time. And the time’s going to run out on me, all at once, and I
will never have had ...that.” He looked back, down the long, quiet street,
where the comer lamps made soft pools of light in the windy darkness, but he
had gone too far to see the father and daughter, or they had gone. And what he
meant by “that” he could not have said, good as he was with words; yet he felt
that he understood it clearly. that all his hope was in that understanding, and
that if he would be saved he must change his life.
When Sadik was calm enough to let go of him, Shevek left her sitting on the
front step of the dormitory, and went in to tell the vigilkeeper that she would
be staying with the parents this night. The vigilkeeper spoke coldly to him.
Adults who worked in children’s dormitories had a natural tendency to
disapprove of overnight dorm visits, finding them disruptive; Shevek told
himself he was probably mistaken in feeling anything more than such disapproval
in the vigilkeeper. The halls of the learning center were brightly lit, ringing
with noise, music practice, children’s voices. There were all the old sounds,
the smells, the shadows, the echoes of childhood which Shevek remembered, and
with them the fears. One forgets the fears.
He came out and walked home with Sadik, his arm around her thin shoulders.
She was silent, still struggling. She said abruptly as they came to their entry
in the Pekesh main domicile, “I know it isn’t agreeable for you and Takver to
have me overnight.”
“Where did you get that idea?”
“Because you want privacy, adult couples need privacy.”
There’s Pilua,” he observed.
“Pilua doesn’t count”
Neither do you.”
She sniffled, attempting to smile.
When they came into the light of the room, however, her white, red-patched,
puffy face at once startled Takver into saying, “Whatever is wrong?” — and
Pilua, interrupted in sucking, startled out of bliss, began to howl, at which
Sadik broke down again, and for a while it appeared that everyone was crying,
and comforting each other, and refusing comfort. This sorted out quite suddenly
into silence, Pilua on the mother’s lap, Sadik on the father’s.
When the baby was replete and put down to sleep, Takver said in a low but
impassioned voice, “Now! What is it?”
Sadik had gone half to sleep herself, her head on Shevek’s chest. He could
feel her gather herself to answer. He stroked her hair to keep her quiet, and
answered for her. “Some people at the learning center disapprove of us.”
“And by damn what damned right have they to disapprove of us?”
“Shh, shh. Of the Syndicate.”
“Oh,” Takver said, a queer guttural noise, and in buttoning up her tunic
she tore the button right off the fabric. She stood looking down at it on her
palm. Then she looked at Shevek and Sadik.
“How long has this been going on?”
“A long time,” Sadik said, not lifting her head.
“Days, decads, all quarter?”
“Oh, longer. But they get ...they’re meaner in the dorm now. At night
Terzol doesn’t stop them.” Sadik spoke rather like a sleep-talker, and quite
serenely, as if the matter no longer concerned her.
“What do they do?” Takver asked, though Shevek’s gaze warned her.
“Well, they ...they’re just mean. They keep me out of the games and things.
Tip, you know, she was a friend, she used to come and talk at least after
lights out. But she stopped. Terzol is the big sister in the dorm now, and
she’s ...she says, ‘Shevek is — Shevek — ’ “
He broke in, feeling the tension rise in the child’s body, the cowering and
the summoning of courage, unendurable. “She says, ‘Shevek is a traitor, Sadik is
an egoizer — You know what she says, Takver!” His eyes were blazing. Takver
came forward and touched her daughter’s cheek, once, rather timidly. She said
in a quiet voice, “Yes, I know,” and went and sat down on the other bed
platform, facing them.
The baby, tucked away next to the wan, snored slightly. People in the next
room came back from commons, a door slammed, somebody down in the square called
good night and was answered from an open window. The big domicile, two hundred
rooms, was astir, alive quietly all round them; as their existence entered into
its existence so did its existence enter into theirs, as part of a whole.
Presently Sadik slipped off her father’s knees and sat on the platform beside
him, close to him. Her dark hair was rumpled and tangled, hanging around her
face.
“I didn’t want to tell you, because ...” Her voice sounded thin and small.
“But it keeps getting worse. They make each other meaner.”
“Then you won’t go back there,” Shevek said. He put his arm around her, but
she resisted, sitting straight.
“If I go and talk to them —” said Takver.
“It’s no use. They feel as they feel.”
“But what is this we’re up against?” Takver asked with bewilderment.
Shevek did not answer. He kept his arm around Sadik, and she yielded at last,
leaning her head against his arm with a weary heaviness. “There are other
learning centers,” he said at last, without much certainty. ,
Takver stood up. She clearly could not sit still and wanted to do
something, to act. But there was not much to do. “Let me braid your hair,
Sadik,” she said in a subdued voice.
She brushed and braided the child’s hair; they set the screen across the
room, and tucked Sadik in beside the sleeping baby. Sadik was near tears again
saying good night, but within half an hour they heard by her breathing that she
was asleep.
Shevek had settled down at the head of their bed platform with a notebook
and the slate he used for calculating.
“I paged that manuscript today,” Takver said.
“What did it come to?”
“Forty-one pages. With the supplement.”
He nodded. Takver got up, looked over the screen at the two sleeping
children, returned, and sat down on the edge of the platform.
“I knew there was something wrong. But she didn’t say anything. She never
has, she’s stoical. It didn’t occur to me it was this. I thought it was just
our problem, it didn’t occur to me they’d take it out on children.” She spoke
softly and bitterly. “It grows, it keeps growing...Will another school be any
different?”
“I don’t know. If she spends much time with us, probably not.”
“You certainly aren’t suggesting —”
“No, I’m not I’m stating a fact, only. If we choose to give the child the
intensity of Individual love, we can’t spare her what comes with that, the risk
of pain. Pain from us, and through us.”
“It isn’t fair she should be tormented for what we do. She’s so good, and
good-natured, she’s like dear water —” Takver stopped, strangled by a brief
rush of tears, wiped her eyes, set her lips.
“It isn’t what we do. It’s what I do.” He put his notebook down. “You’ve
been suffering for it too.”
“I don’t care what they think.”
“At work?”
“I can take another posting.”
“Not here, not in your own field.”
“Well, do you want me to go somewhere else? The Sorruba fishery labs at
Peace-and-Plenty would take me on. But where does that leave you?” She looked
at him angrily. “Here, I suppose?”
“I could come with you. Skovan and the others are coming along in lotic,
they’ll be able to handle the radio, and that’s my main practical function in
the Syndicate now. I can do physics as wen in Peace-and-Plenty as I can here.
But unless I drop right out of the Syndicate of Initiative, that doesn’t solve
the problem, does it? I’m the problem. I’m the one who makes trouble.”
“Would they care about that, in a little place like Peace-and-Plenty?”
“I’m afraid they might”
“Shev, how much of this hatred have you run up against? Have you been
keeping quiet, like Sadik?”
“And like you. Well, at times. When I went to Concord, last summer, it was
a little worse than I told you. Rock-throwing, and a good-sized fight The
students who asked me to come had to fight for me. They did. too, but I got out
quick; I was putting them in danger. Well, students want some danger. And after
all we’ve asked for a fight, we’ve deliberately roused people. And there are
plenty on our side. But now...but I’m beginning to wonder if I’m not imperiling
you and the children. Tak. By staying with you.”
“Of course you’re not in danger yourself,” she said savagely.
“I’ve asked for it. But it didn’t occur to me they’d extend their tribal
resentment to you. I don’t feel the same about your danger as I do about mine.”
“Altruist!”
“Maybe. I can’t help ft. I do feel responsible, Tak. Without me, you could
go anywhere, or stay here. You’ve worked for the Syndicate, but what they hold
against you is your loyalty to me. I’m the symbol. So there doesn’t...there
isn’t anywhere for me to go.”
“Go to Urras,” Takver said. Her voice was so harsh that Shevek sat back as
if she had hit him in the face.
She did not meet his eyes, but she repeated more softly, “Go to Urras...Why
not? They want you there. They don’t here! Maybe they’ll begin to see what
they’ve lost, when you’re gone. And you want to go. I saw that tonight I never
thought of it before, but when we talked about the prize, at dinner, I saw it,
the way you laughed.”
“I don’t need prizes and rewards!”
“No, but you do need appreciation, and discussion, and students — with no purse-strings
attached. And look. You and Dap keep talking about scaring PDC with the idea of
somebody going to Urras, asserting his right to self-determination. But if you
talk about it and nobody goes, you’ve only strengthened their side — you’ve
only proved that custom is unbreakable. Now you’ve brought it up in a PDC
meeting, somebody will have to go. It ought to be you. They’ve asked you; you
have a reason to go. Go get your reward — the money they’re saving for you,”
she ended with a sudden quite genuine laugh.
“Takver, I don’t want to go to Urras.”
“Yes you do; you know you do. Though I’m not sure I know why.”
“Well of course I’d like to meet some of the physicists. And see the
laboratories at leu Bun where they’ve been experimenting with light,” He looked
shamefaced as he said it.
“It’s your right to do so.” Takver said with fierce determination. “If it’s
part of your work, you ought to do it.”
“It would help keep the Revolution alive — on both sides wouldn’t it?” he
said. “What a crazy idea! Like Tina’s play. only backwards. I’m to go subvert
the archists...Well, it would at least prove to them that Anarres exists.
They talk with us on the radio, but I don’t think they really believe in
us. In what we are.”
“If they did, they might be scared. They might come and blow us right out
of the sky, if you really convinced them.”
“I don’t think so. I might make a little revolution in their physics again,
but not in their opinions. It’s here, here, that I can affect society, even
though here they won’t pay attention to my physics. You’re quite right; now
that we’ve talked about it, we must do it” There was a pause. He said. “I
wonder what kind of physics the other races do.”
“What other races?”
“The aliens. People from Hain and other solar systems. There are two alien
Embassies on Urras, Hain and Terra. The Hainish invented the interstellar drive
Urras uses now. I suppose they’d give it to us. too, if we were willing to ask
for it. It would be interesting to ...” He did not finish.
After another long pause he turned to her and said in a changed, sarcastic
tone, “And what would you do while I went visiting the propertarians?”
“Go to the Sorruba coast with the girls, and live a very peaceful life as a
fish-lab technician. Until you come back.”
“Come back? Who knows if I could come back?”
She met his gaze straight on. “What would prevent you?”
“Maybe the Urrasti. They might keep me. No one there is free to come and
go, you know. Maybe our own people. They might prevent me from landing. Some of
them in PDC threatened that, today. Rulag was one of them.”
“She would. She only knows denial. How to deny the possibility of coming
home.”
“That is quite true. That says it completely,” he said, settling back again
and looking at Takver with contemplative admiration. “But Rulag isn’t the only
one, unfortunately. To a great many people, anyone who went to Urras and tried
to come back would simply be a traitor, a spy.”
“What would they actually do about it?”
“Well, if they persuaded Defense of the danger, they could shoot down the
ship.”
“Would Defense be that stupid?”
“I don’t think so. But anybody outside Defense could make explosives with
blasting powder and blow up the ship on the ground. Or, more likely, attack me
once I was outside the ship. I think that’s a definite possibility. It should
be included in a plan to make a round-trip tour of the scenic areas of Urras.”
“Would it be worthwhile to you — that risk?”
He looked forward at nothing for a time. “Yes,” he said, “in a way. If I
could finish the theory there, and give it to them — to us and them and all the
worlds, you know — I’d like that. Here I’m walled in. I’m cramped, it’s hard to
work, to test the work, always without equipment, without colleagues and
students. And then when I do the work, they don’t want it. Or, if they do, like
Sabul, they want me to abandon initiative in return for receiving approval.
They’ll use the work I do, after I’m dead, that always happens. But why must I
give my lifework as a present to Sabul, all the Sabuls, the petty, scheming,
greedy egos of one single planet? I’d like to share it. It’s a big subject I
work on. It ought to be given out, handed around. It won’t run out!”
“All right, then,” Takver said. “it is worth it”
“Worth what?”
“The risk. Perhaps not being able to come back.”
“Not being able to come back,” he repeated. He looked at Takver with a
strange, intense, yet abstracted gaze.
“I think there are more people on our side, on the Syndicate’s side, than
we realize. It’s just that we haven’t actually done much — done anything to
bring them together — taken any risk. If you took it, I think they’d come out
in support of you. If you opened the door, they’d smell fresh air again, they’d
smell freedom.”
“And they might all come rushing to slam the door shut.”
“If they do, too bad for them. The Syndicate can protect you when you land.
And then, if people are still so hostile and hateful, we’ll say the hell with
them. What’s the good of an anarchist society that’s afraid of anarchists?
We’ll go live in Lonesome, in Upper Sedep, in Uttermost, we’ll go live alone in
the mountains if we have to. There’s room. There’d be people who’d come with
us. We’ll make a new community. If our society is settling down into politics
and power seeking, then well get out, well go make an Anarres beyond Anarrea, a
new beginning. How’s that?”
“Beautiful” he said, “it’s beautiful, dear heart. But I’m not going to go
to Urras, you know.”
“Oh, yes. And you will come back,” Takver said. Her eyes were very dark, a
soft darkness, like the darkness of a forest at night. “If you set out to. You
always get to where you’re going. And you always come back.”
“Don’t be stupid, Takver. I’m not going to Urras!”
“I’m worn out,” Takver said, stretching, and leaning over to put her
forehead against his arm. “Let’s go to bed.”
Before they broke orbit, the view ports were filled with the cloudy
turquoise of Unas, immense and beautiful. But the ship turned, and the stars
came into sight, and Anarres among them like a round bright rock: moving yet
not moving, thrown by what hand, tunelessly circling, creating time.
They showed Shevek all over the ship, the interstellar Davenant. It was as
different as it could be from the freighter Mindful. From the outside it was as
bizarre and fragile-looking as a sculpture in glass and wire; it did not have
the look of a ship, a vehicle, about it at all, not even a front and back end,
for it never traveled through any atmosphere thicker than that of
interplanetary space. Inside, it was as spacious and solid as a house. The
rooms were large and private, the walls wood-paneled or covered with textured
weavings, the ceilings high. Only it was like a house with the blinds drawn,
for few rooms had view ports, and it was very quiet. Even the bridge and the
engine rooms had this quietness about them, and the machines and instruments
had the simple definitiveness of design of the fittings of a sailing ship. For
recreation, there was a garden, where the lighting had the quality of sunlight,
and the air was sweet with the smell of earth and leaves; during ship night the
garden was darkened, and its ports cleared to the stars.
Though its interstellar journeys lasted only a few hours or days shiptime,
a near-lightspeed ship such as this might spend months exploring a solar
system, or years in orbit around a planet where its crew was living or
exploring. Therefore it was made spacious, humane, livable, for those who must
live aboard it. Its style had neither the opulence of Urras nor the austerity
of Anarres, but struck a balance, with the effortless grace of long practice.
One could imagine leading that restricted life without fretting at its
restrictions, contentedly, meditatively. They were a meditative people, the
Hainish among the crew, civil, considerate, rather somber. There was little
spontaneity in them. The youngest of them seemed older than any of the Terrans
aboard.
But Shevek was seldom very observant of them, Terrans or Hainish, during
the three days that the Davenant, moving by chemical propulsion at conventional
speeds, took to go from Urras to Anarres. He replied when spoken to; he
answered questions willingly, but he asked very few. When he spoke, it was out
of an inward silence. The people of the Davenant, particularly the younger
ones, were drawn to him, as if he had something they lacked or was something
they wished to be. They discussed him a good deal among themselves, but they
were shy with him. He did not notice this. He was scarcely aware of them. He
was aware of Anarres, ahead of him. He was aware of hope deceived and of the
promise kept; of failure; and of the sources within his spirit, unsealed at
last, of joy. He was a man released from jail, going home to his family.
Whatever such a man sees along his way he sees only as reflections of the light
On the second day of the voyage he was in the communications room, talking
with Anarres on the radio, first on the PDC wave length and now with the
Syndicate of Initiative. He sat leaning forward, listening, or answering with a
spate of the clear, expressive language that was his native tongue, sometimes
gesturing with his free hand as if his interlocutor could see him, occasionally
laughing. The first mate of the Davenant, a Hainishman named Ketho, controlling
the radio contact, watched him thoughtfully. Ketho tad spent an hour after
dinner the night before with Shevek, along with the commander and other crew
members; he had asked — in a quiet, undemanding, Hainish way — a good many
questions about Anarrea.
Shevek turned to him at last “All right, done. The rest can wait till I’m
home. Tomorrow they will contact you to arrange the entry procedure.”
Ketho nodded. “You got some good news,” he said.
“Yes, I did. At least some, what do you call it, lively news.” They had to
speak lotic together; Shevek was more fluent in the language than Ketho, who
spoke it very correctly and stiffly. The landing is going to be exciting,”
Shevek went on. “A lot of enemies and a lot of friends will be there. The good
news is the friends...It seems there are more of them than when I left.”
“This danger of attack, when you land,” Ketho said. “Surely the officers of
the Port of Anarres feel that they can control the dissidents? They would not
deliberately tell you to come down and be murdered?”
“Well, they are going to protect me. But I am also a dissident, after all.
I asked to take the risk. That’s my privilege, you see, as an Odonian.” He
smiled at Ketho. The Hainishman did not smile back; his face was serious. He
was a handsome man of about thirty, tall and light-skinned like a Cetian, but
nearly hairless like a Terran, with very strong, fine features.
“I am glad to be able to share it with you,” he said. “I will be taking you
down in the landing craft”
“Good,” Shevek said. “It isn’t everyone who would care to accept our privileges!”
“More than you think, perhaps,” Ketbo said. “If you would allow them to.”
Shevek, whose mind had not been fully on the conversation, had been about
to leave; this stopped him. He looked at Ketho, and after a moment said, “Do
you mean that you would like to land with me?”
The Hainishman answered with equal directness, “Yes, I would.”
“Would the commander permit it?”
“Yes. As an officer of a mission ship, in fact, it is part of my duty to
explore and investigate a new world when possible. The commander and I have
spoken of the possibility. We discussed it with our ambassadors before we left.
Their feeling was that no formal request should be made, since your people’s
policy is to forbid foreigners to land.”
“Hmm,” Shevek said, noncommittal. He went over to the far wall and stood
for a while in front of a picture, a Hainish landscape, very simple and subtle,
a dark river flowing among reeds under a heavy sky. “The Terms of the Closure
of the Settlement of Anarres,” he said, “do not permit Urrasti to land, except
inside the boundary of the Port. Those terms still are accepted. But you’re not
an Urrasti.”
“When Anarres was settled, there were no other races known. By implication,
those terms include all foreigners.”
“So our managers decided, sixty years ago, when your people first came into
this solar system and tried to talk with us. But I think they were wrong. They
were just building more walls.” He turned around and stood, his hands behind
his back, looking at the other man. “Why do you want to land, Ketho?”
“I want to see Anarres,” the Hainishman said. “Even before you came to
Urras, I was curious about it. It began when I read Odo’s works. I became very
interested. I have —” He hesitated, as if embarrassed, but continued in his
repressed, conscientious way, “I have learned a little Pravic. Not much yet”
“It is your own wish. then — your own initiative?”
“Entirely.”
“And you understand that it might be dangerous?”
“Yes.”
“Things are ...a little broken loose, on Anarres. That’s what my friends on
the radio have been telling me about. It was our purpose all along — our
Syndicate, this journey of mine — to shake up things, to stir up, to break some
habits, to make people ask questions. To behave like anarchists! All this has
been going on while I was gone. So, you see, nobody is quite sure what happens
next. And if you land with me, even more gets broken loose. I cannot push too
far. I cannot take you as an official representative of some foreign government
That will not do, on Anarres.”
“I understand that.”
“Once you are there, once you walk through the wall with me, then as I see
it you are one of us. We are responsible to you and you to us; you become as
Anarresti, with the same options as all the others. But they are not safe
options. Freedom is never very safe.” He looked around the tranquil, orderly
room, with its simple consoles and delicate instruments, its high ceiling and
windowless walls, and back at Ketho. “You would find yourself very much alone,”
he said.
“My race is very old,” Ketho said. “We have been civilized for a thousand
millennia. We have histories of hundreds of those millennia. We have tried
everything. Anarchism, in all its forms, with the rest. But I have not tried
it. They say there is nothing new under any sun. But if each life is not new,
each single life, then why are we born?”
“We are the children of time,” Shevek said, in Pravic. The younger man
looked at him a moment, and then repeated the words in lotic: “We are the
children of time.”
“All right.” Shevek said, and laughed. “All right, all right. You had
better call Anarres on the radio again — the Syndicate, first ...I said to
Keng, the ambassador, that I had nothing to give in return for what her people
and yours have done for me; well, maybe I can give you something in return. An
idea, a promise, a risk...”
“I shall speak to the commander,” Ketho said, as grave as ever, but with a
very slight tremor in his voice of excitement, of hope.
Very late on the following ship night, Shevek was in the Davenanfs garden.
The lights were out, there, and it was illuminated only by starlight. The air
was quite cold. A night-blooming flower from some unimaginable world had opened
among the dark leaves and was sending out its perfume with patient, unavailing
sweetness to attract some unimaginable moth trillions of miles away, in a
garden on a world circling another star. The sunlights differ, but there is
only one darkness. Shevek stood at the high, cleared view port, looking at the
night side of Anarres, a dark curve across half the stars. He was wondering if
Takver would be there, at the Port. She had not yet arrived in Abbenay from
Peace-and-Plenty when he last talked with Bedap, so he had left it to Bedap to
discuss and decide with her whether it would be wise for her to come out to the
Port. “You don’t think I could stop her even if it wasn’t?” Bedap had said. He
wondered also what kind of ride she might have got from the Sorruba coast; a
dirigible, he hoped, if she had brought the girls along. Train riding was hard,
with children. He still recalled the discomforts of the trip from Chakar to
Abbenay, in ’68, when Sadik had been trainsick for three mortal days.
The door of the garden room opened, increasing the dim illumination. The
commander of the Davenant looked in and spoke his name; he answered; the
commander came in, with Ketho.
“We have the entry pattern for our landing craft from your ground control,”
the commander said. He was a short, iron-colored Terran, cool and businesslike.
“If you’re ready to go, we’ll start launch procedure.”
“Yes.”
The commander nodded and left. Ketho came forward to stand beside Shevek at
the port.
“You’re sure you want to walk through this wall with me, Ketho? You know,
for me, it’s easy. Whatever happens, I am coming home. But you are leaving
home. True Journey is return...”
“I hope to return,” Ketbo said in his quiet voice. “In time.”
“When are we to enter the landing craft?”
“In about twenty minutes.”
“I’m ready. I have nothing to pack.” Shevek laughed, a laugh of clear,
unmixed happiness. The other man looked at him gravely, as if he was not sure
what happiness was, and yet recognized or perhaps remembered it from afar. He
stood beside Shevek as if there was something he wanted to ask him. But he did
not ask it “It will be early morning at Anarres Port,” he said at last, and
took his leave, to get his things and meet Shevek at the launch port.
Alone, Shevek turned back to the observation port, and saw the blinding
curve of sunrise over the Temae, just coming into sight.
“I will lie down to sleep on Anarres tonight,” he thought. “I will lie down
beside Takver. I wish I’d brought the picture, the baby sheep, to give Pilun.”
But he had not brought anything. His hands were empty, as they had always
been.